To carry something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be due to - чтобы быть в связи с
to do to - сделать, чтобы
wish to bring to your attention - хотел бы обратить ваше внимание
just need to talk to you - просто нужно поговорить с вами
want to go to law school - хочу пойти в юридическую школу
like to bring to your attention - как довести до вашего внимания
ready to come back to work - готов вернуться к работе
it seems to me to be - мне кажется, что
are required to adhere to - обязаны придерживаться
need to reply to - должны отвечать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить, везти, содержать, передавать
noun: перенос, перевозка, переноска, волок, разряд переноса, дальнобойность, дальность полета, положение ’на плечо’
delayed carry - задержанный перенос
carry a torch - нести факел
carry information - информация для переноски
carry the fight - нести бой
carry comprehensive - носить всеобъемлющий
carry out its work - выполнять свою работу
carry out his mandate - осуществлять свой мандат
carry out their mandated - осуществлять их мандат
agrees to carry - соглашается с тем, чтобы нести
carry them home - нести их домой
Синонимы к carry: transfer, convey, bear, bring, take, move, tote, lug, cart, fetch
Антонимы к carry: bring, build, bring in, build up
Значение carry: an act of lifting and transporting something from one place to another.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
bring something unique - привнести что-то уникальное
he knows something - он знает что-то
miss something important - пропустить что-то важное
something annoying - что-то раздражает
stick something - палки что-то
understanding something - понимание что-то
feel like something - чувствую, что что-то
something a bit - что-то немного
build on something - построить на что-то
choose something for - выбрать что-то для
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
It's kind of like how I carry a little piece of onion around with me to elicit tears, you know, in case someone needs me to feel something about what they said or are doing, you know what I mean? |
Как если бы я носил с собой лук, чтобы вызывать слёзы если кто-нибудь захочет от меня реакции на свои слова или поступки. |
As for the broader trend, the break above 1.1045 (S3) signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications. |
Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 (S3), ознаменует завершение формирования возможного двойного дна, то, что может принести крупные бычьи последствия. |
It turns into something that you can crawl out from under and carry around like a brick in your pocket. |
То вращается во что то из под чего нельзя выбраться Ты просто несешь это как кирпич в кармане. |
When CSU went up there, they noticed something in the trees... cameras triggered by motion sensors to carry out wildlife census. |
Когда там были криминалисты, они кое-что заметили среди деревьев... Камеры, срабатывающие на движение, для учета диких животных. |
I carry a brick in my purse so I feel like I have something. |
Я ношу в сумочке кирпич, чтоб она не была пустой. |
Something about the way they smell or smile or carry a little pack of tissues in their pockets. |
Они хорошо пахнут, и улыбаются, и носят платок в своем кармашке. |
I could see he was planning something in his mind, and he was still not sober enough to carry it through. |
Я видела, что он составил в уме какой-то план, но еще недостаточно протрезвел, чтобы его осуществить. |
Something seemed to carry her away. She seemed to be impelled to speech. Some of her words were quite incoherent, and at times she even pronounced them indistinctly. |
Как будто что-то увлекало ее; она чувствовала какую-то особенную потребность говорить; иные слова ее были как будто без связи, и даже иногда она плохо выговаривала их. |
I know something of what children carry through from their childhoods, how they need a good mother, a present mother. |
Я немного знаю о том, что дети выносят из детства. Как им нужна хорошая мать, мать, которая присутствует в их жизни. |
On the other hand, you want to carry something useful... you ever seen a slapper before? |
И тебе может понадобиться что-нибудь полезное... Ты раньше видел слэппер? |
Let me tell you something, Jeff, you don't wanna carry that mantle. |
Послушай меня Джефф, ты не хочешь нести эту ношу. |
So, even if you remember something wrong, I am predetermined to carry it out. |
Значит, если ты что-то неправильно помнишь, я предрешенна это помнить |
Jesuit missionaries described that the Muslim Albanians of Shkodër were allowed to carry weapon, something to which Christians were not. |
Миссионеры-иезуиты рассказывали, что мусульманским албанцам из Шкодера разрешалось носить оружие, чего не было у христиан. |
Easy to carry, and something Gazen would definitely miss. |
Эту вещь легко унести, и Газен наверняка заметит ее исчезновение. |
So when I came to, the security guard was standing on top of me, and he said, Next time you little punks steal something you can carry. |
Когда я очнулся, охранник стоял прямо надо мной, говоря: В следующий раз, сосунок, кради то, что сможешь унести. |
I came down here, and instead of winter snow it was pouring with rain. I had to take off my felt boots and carry them under my arm. Where I'd come from the frost was really something. |
Приехал сюда - тут вместо зимы дождь-проливняк, а у меня - валенки под мышкой, у нас же там морозяра. |
The intro should at least highlight something pro-gun that came out of this via concealed carry movements, or am I missing something. |
Вступление должно, по крайней мере, выделить что-то про пистолет, который вышел из этого через скрытые движения переноски, или я что-то упускаю. |
As for the broader trend, the break above 1.1045 signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications. |
Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 ознаменовал завершение возможного формирования двойного дна, что может вызвать крупные бычьи последствия. |
You enlisted the help of my DCPI in an effort to carry out something I specifically told you I was against. |
Ты заручился поддержкой моего заместителя, чтобы осуществить то, о чем я специально говорил, что я против. |
It does not mean that something fatal has happened, it means that we need to carry out a detailed review and punish those guilty. |
Это не значит, что случилось что-то фатальное, но это означает, что нужно провести абсолютно подробный разбор полетов, наказать тех, кто виноват». |
I'll, uh, look for a garbage can, laundry basket, bread basket, something to carry it in. |
Я поищу корзину, Корзину для белья, корзину для хлеба, что-то во что можно положить его. |
I suppose I'll just carry on with my work as a doctor of something. |
А я видимо по-прежнему доктор, или вроде того. |
Eight Springfield automatics with silencers, preferably the AAC Prodigy suppressors, a few dozen ammo packages, and something to carry it all in. |
Восемь автоматических Спрингфилдов с глушителями, желательно с передовыми подавителями звуков, несколько десятков коробок патронов, и что-то, в чём это можно унести. |
Что-то, что доставщик фортепиано мог принести с собой? |
|
You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved. |
Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят. |
If we have such a theory in some domain, we seek to assimilate it to the core notions of physics, perhaps modifying these notions as we carry out this enterprise. |
Если у нас есть такая теория в какой-то области, мы стремимся ассимилировать ее с основными понятиями физики, возможно, изменяя эти понятия по мере осуществления этого предприятия. |
A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other. |
Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн. |
And not only was he familiar with stoicism, but he pointed out, for all of his most important decisions, his inflection points, when he stood up for his principles and ethics, how he had used stoicism and something akin to fear-setting, which blew my mind. |
Он не только знако́м со стоицизмом, но подчеркнул, что в большинстве важных решений, переломных моментах, когда он отстаивал свои принципы и этику, он обращался к стоицизму и осмыслению страхов, что меня поразило. |
So the stress is, I think it's something that can be managed. |
Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять. |
Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see. |
Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим. |
Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night? |
Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме? |
It's because you have something unresolved in your life that you're not dealing with. |
Значит, у тебя есть нерешённая проблема, которую ты не хочешь решать. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
So the deference he showed towards his company commander told Fred something. |
Так что его почтительное отношение к своему ротному командиру кое-что сказало Фреду. |
Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно. |
|
She sees herself marrying a really smart doctor or something. |
Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь. |
The divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like. |
В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вроде. |
Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе. |
|
I want to tell you something, but it's a secret. Promise not to tell. |
Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать. |
Meant something very bad was going down. |
А я нашел этих так себе за пару минут. |
Шерман раньше ничего подобного не вытворял. |
|
You're afraid of being alone in the dark, and that goes away when you realize something. |
Ты боишься остаться в темноте один, и это уходит, когда ты кое-что понимаешь. |
These votes carry much more weight than the sheer number they represent under normal circumstances. |
Эти голоса являются гораздо более весомыми, чем сама цифра, которой они выражены. |
You look like the vicar's tried tickling your balls or something. |
Выглядишь, как будто священник пытался лизать твои яйца. |
They move past you and they wear hats and they carry bundles. But that's not the substance of them. |
Они проходят мимо тебя, все в шляпах, со свёртками... Но не в этом их суть. |
Lembke stood facing the lodge, shouting and gesticulating. He was giving orders which no one attempted to carry out. |
Лембке кричал и жестикулировал лицом к флигелю и отдавал приказания, которых никто не исполнял. |
We pick it up at the dump and carry it to where we need it. |
Мы берём её на складе и несём куда надо. |
If it's heavy, you should carry it. Don't order Gyu Won around. |
Гю Вон пока не окрепла, так что не позволяй ей носить тяжести. |
No permission to carry tourists and, an even greater breach of the law. |
Нет разрешения на развоз туристов и, ещё большее нарушение закона. |
Now then, let's see how far it will carry, Captain. Just try! said the general, turning to an artillery officer. Have a little fun to pass the time. |
Нут-ка, куда донесет, капитан, хватите-ка! -сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. -Позабавьтесь от скуки. |
I don't care what woman you carry on with at night, as long as you show up for duty in the morning! |
Мне наплевать с кем ты проводишь ночь, если с утра ты занимаешься делами. |
I'll tell him to carry the case down. |
Скажу ему, чтоб сделал всё, что нужно. |
I understand the burden you carry. |
Я знаю о твоей ноше. |
Hubu Guanpiao banknotes from the province of Zhili typically carry vermilion two character red overprint at the top left centre to indicate their point of origin. |
Банкноты Хубу Гуанпяо из провинции Чжили, как правило, имеют красную надпечатку с двумя символами киновари в левом верхнем углу, чтобы указать их точку происхождения. |
At the same time the Estonian Citizens' Committees started registration of citizens of the Republic of Estonia to carry out the elections of the Congress of Estonia. |
Одновременно эстонские комитеты граждан приступили к регистрации граждан Эстонской Республики для проведения выборов в Конгресс Эстонии. |
The new vessel will have enhanced capabilities in Antarctica, the ability to carry and refuel helicopters, as well as replenish with both fuel and fresh water. |
Новое судно будет иметь расширенные возможности в Антарктике, возможность перевозить и заправлять вертолеты, а также пополнять запасы как топлива, так и пресной воды. |
Concealed carry is allowed in special circumstances. |
Скрытое ношение разрешается в особых случаях. |
I could sing and play the guitar, and then I had two tracks to do somethin' else, like overdub a guitar or add a harmony. |
Я мог петь и играть на гитаре, а потом у меня было два трека, чтобы сделать что-то еще, например, наложить гитару или добавить гармонию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to carry something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to carry something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, carry, something , а также произношение и транскрипцию к «to carry something». Также, к фразе «to carry something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.