To keep the website up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be beneficial to - быть полезным для
measure up to - измерять до
call to mind - вспомнить
be next to - быть рядом с
throw down the gauntlet to - бросить перчатку
equate to - приравнивать
cut down to size - сократить размер
lay oneself open to - открыться для
different to - отличается от
scare/frighten to death - испуг / испугать до смерти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keep going - продолжать
keep tugging - дергаться
keep quality at a high level - сохранить качество на высоком уровне
keep his mind - держать свой ум
keep it clean and tidy - держать его в чистоте и порядке
to keep physically fit - держать в хорошей физической форме
keep on your toes - держать на пальцы
keep for many years - держать в течение многих лет
keep doors and windows closed - держать двери и окна закрытыми
keep on finding - держать на поиске
Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve
Антонимы к keep: produce, generate
Значение keep: have or retain possession of.
take the chair of - занять кресло
tell the difference between - скажите разницу между
in/for the meantime - в / за это время
the same as - такой же как
within the framework of - в рамках
at the last minute - в последнюю минуту
get the impression - получить впечатление
harp on the same string - арфа на одной струне
man the picket line at - человек пикетная линия на
drenched to the bone - пропитанный до костей
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
website in question - сайт о котором идет речь
the owner of the website whose - владелец веб-сайта,
website environment - сайт среда
to keep the website up and running smoothly - чтобы сохранить веб-сайт и работает гладко
website blocking - блокирование веб-сайт
organization website - веб-сайт организации
office website - сайт офиса
your use of our website - Ваше использование нашего веб-сайта
are acknowledged on the website - признаются на сайте
posted on its website - разместил на своем сайте
Синонимы к website: site, web site
Антонимы к website: hinder, remove, solution
Значение website: a location connected to the Internet that maintains one or more pages on the World Wide Web.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
soak up - впитывать
mix up - смешивать
sniff up - понюхать
dynamic phono pick-up - динамический звукосниматель
you must get up early - тебе рано вставать
built-up mould - составная прессформа
hang-up of logs - застревание баланса
supine arch-up - прогибание лежа на спине
nail up connection - полупостоянное соединение
keep up steam - поддерживать давление
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
Read more about membership benefits on NAFC's website. |
Подробнее о преимуществах членства читайте на сайте NAFC. |
My client met her on a rainforest-conservation website. |
Мой клиент встретил её на вебсайте по защите джунглей. |
Early this morning Chase came back and told us that he found her tracks outside the Keep. |
Чейз вернулся на заре и сообщил, что нашел ее следы за пределами Башни. |
Unfortunately it has been taken from the Fender website, one presumes without permission and certainly without copyright attribution. |
К сожалению, он был взят с веб-сайта Fender, можно предположить, без разрешения и, конечно же, без авторского права. |
Man, don't underestimate the power of a mother determined to keep her children safe. |
Никогда не стоит недооценивать силы матери, которая твёрдо решила обеспечить детям безопасность. |
Keep his mind open to a world of possibilities. |
Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей |
And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous. |
И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной. |
Did he have to keep her under lock and key? |
Или он должен держать ее в башне под замком? |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
They keep saying I'm the one who's possessed... but it's you, baby. |
Они твердят, что я одержим... но одержима ты, детка. |
Besides, it's awfully late, so if you'll keep quiet about all this, we'll put Harry back in the morning, nice and clean, and no one will be any the wiser. |
Уже очень поздно, так что если вы не станете никому об этом рассказывать, мы отнесём Гарри обратно, чистенького и свеженького, больше он никого не побеспокоит. |
This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow. |
Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом. |
Пусть Зидлер хранит... концовку своей сказочной истории. |
|
It's too much to keep to myself. |
Слишком тяжело держать это в себе. |
I know you'll have to keep running, Karen. |
И я знаю, что тебе придется продолжать скрываться, Карен. |
Or the curve of fuel delivery plotted against the air flow and settings required to keep to the curve. |
или кривая подачи топлива, построенная в зависимости от расхода воздуха и настроек, требуемых для поддержания кривой. |
Сиди смирно или дух вышибу. |
|
It was also said that a model clause should contain a link to the website of the ODR administrator, to provide for additional transparency for users. |
Было также указано, что для обеспечения дополнительной прозрачности для пользователей типовое положение должно содержать ссылку на веб-сайт администратора УСО. |
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
|
Creating and actively using your own personal website or blog is encouraged. |
Приветствуется создание и активное использование персонального сайта или блога. |
If you have customers visiting your website or mobile app, use dynamic ads. |
Если клиенты посещают ваш сайт или мобильное приложение, показывайте им динамическую рекламу. |
If you are building a website for mobile web, or the provided button doesn't fit into your website design, Web Share Dialog also supports adding a quote to a link share. |
Если вы создаете веб-сайт для мобильной сети или предлагаемая кнопка не вписывается в дизайн вашего веб-сайта, вы можете использовать диалог «Поделиться» для веб-платформы. Он тоже позволяет добавлять цитаты в публикуемые материалы. |
This helps us develop statistics on how often clicking on an advertisement on a Microsoft website results in a purchase or other action on the advertiser's website. |
Это помогает нам вести статистику переходов по рекламным ссылкам, размещенным на сайте Майкрософт, которые привели к совершению покупок или выполнению иных действий на сайте рекламодателя. |
Enter a URL into the Add this website to the zone box, and then select Add. |
Введите URL-адрес в поле Добавить в зону следующий узел и нажмите кнопку Добавить. |
Channel management lets you define an organizational entity in Microsoft Dynamics AX and associate that entity with an online website. |
Управление каналом позволяет определить организационный объект в Microsoft Dynamics AX и связать его с веб-сайтом. |
Use that tracking number to check the shipping status at the carrier’s website, or contact the carrier for information. |
С помощью этого номера можно проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании либо обратиться в транспортную компанию за дополнительной информацией. |
You can see this for yourself on our website. |
Вы можете сами это видеть на нашем сайте. |
The official Diana Vreeland website was launched in September 2011. |
Официальный сайт Дианы Вриланд был запущен в сентябре 2011 года. |
Martin actively contributes to his blog, Not a Blog; in April 2018 he moved his blog from Livejournal to his own website. |
Мартин активно участвует в своем блоге, а не в блоге; в апреле 2018 года он переместил свой блог из Livejournal на свой собственный сайт. |
Information taken from the Prince Vault website. |
Информация взята с сайта хранилища принца. |
The album was distributed exclusively over the Internet, through Nana's website. |
Альбом распространялся исключительно через Интернет, через сайт Наны. |
Apart from its online website, SBOBET also supports mobile betting via their Mobile Web, WAP and iPhone betting services. |
Помимо своего онлайн-сайта, SBOBET также поддерживает мобильные ставки через свои мобильные веб-сервисы, WAP и iPhone. |
Unfortunately, there is hardly any information in the official website incl. |
К сожалению, на официальном сайте практически нет никакой информации ВКЛ. |
You may pretend she gives equel tratment to all rleigions, but a swift visit to her website dispells this cliam rapidly. |
Вы можете притвориться, что она дает равный трат всем rleigions, но быстрое посещение ее веб-сайта быстро рассеивает этот cliam. |
The case occurred after the names of the brothers were found on the website of Deutschlandradio, in an archive article dating from July 2000. |
Этот случай произошел после того, как имена братьев были найдены на веб-сайте Deutschlandradio в архивной статье, датированной июлем 2000 года. |
It is a free to use website with broad appeal for those interested in the subject. |
Это бесплатный в использовании сайт с широкой привлекательностью для тех, кто интересуется этой темой. |
The Home Water Works website contains useful information on household water conservation. |
Сайт Home Water Works содержит полезную информацию о сохранении воды в домашних хозяйствах. |
I don't really know how to use this website, but Whitehorse is Mile 918 on the Alaska Highway, not Mile 1495 or whatever. |
Я действительно не знаю, как использовать этот сайт, но Уайтхорс-это Миля 918 на шоссе Аляски, а не Миля 1495 или что-то еще. |
On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 95% based on 21 reviews, with an average rating of 7.8/10. |
На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 95%, основанный на 21 отзыве, со средним рейтингом 7,8 / 10. |
In October, she delved into the presidential election, releasing a satirical public service announcement through the website Funny or Die. |
В октябре она углубилась в президентские выборы, выпустив сатирическое объявление о государственной службе через сайт Funny or Die. |
An early review from the website Unshelved gave The Way of Kings a positive review. |
Ранний отзыв с сайта Unshelved дал The Way Of Kings положительный отзыв. |
The designs created in Sketch are utilized by app engineers to design mobile apps and by website developers convert designs into websites. |
Проекты, созданные в Sketch, используются инженерами приложений для разработки мобильных приложений, а разработчиками веб-сайтов-для преобразования проектов в веб-сайты. |
He is editor at large of The Post Millennial, a Canadian conservative news website. |
Он является главным редактором канадского консервативного новостного сайта Post Millennial. |
I loaded a few onto a website, and linked them, but they were removed. |
Насколько мне известно, это имя никогда не ставилось через дефис. |
Some summaries of ASI surveillance audits are publicly available on the ASI website. |
Некоторые резюме надзорных проверок АСИ находятся в открытом доступе на веб-сайте АСИ. |
Более половины родителей не знали о каком-либо использовании веб-сайта ED. |
|
In 2007, Kunis participated in a video for the website Funny or Die appearing alongside James Franco. |
В 2007 году Кунис принял участие в клипе для сайта Funny or Die, появившемся вместе с Джеймсом Франко. |
These measurements are displayed on the FNET website. |
Эти измерения отображаются на веб-сайте FNET. |
The Canadian Embassy in Washington, D.C. maintains a public relations website named CanadianAlly. |
Канадское посольство в Вашингтоне, округ Колумбия, ведет сайт по связям с общественностью под названием CanadianAlly. |
In May 2013, a redesign to the website interface matched the then-recently redesigned Android app. |
В мае 2013 года редизайн интерфейса веб-сайта соответствовал недавно обновленному тогда приложению для Android. |
LiveJournal responded by removing the advertisement from the website and issuing an apology to its users. |
В ответ LiveJournal удалил рекламу с сайта и принес извинения своим пользователям. |
This effectively made the DNI website invisible to all search engines and in turn, any search queries. |
Это фактически сделало сайт DNI невидимым для всех поисковых систем и, в свою очередь, для любых поисковых запросов. |
It is claimed by the website sovsekretno. |
Об этом утверждает сайт совсекретно. |
На официальном сайте фильма до сих пор написано 22 апреля 2005 года. |
|
The website referenced above, and countless others, list English monarchs down to the present. |
На веб-сайте, упомянутом выше, и бесчисленном множестве других, перечислены английские монархи вплоть до настоящего времени. |
The table with the ingredients says coconut milk, which is wrong according to the IBA website and the common recipe. |
В таблице с ингредиентами написано кокосовое молоко, что неверно согласно веб-сайту IBA и общему рецепту. |
All the following edits are coming via an anonymizer website. |
Все последующие правки поступают через сайт анонимайзера. |
CPMs are largely dependent upon network effects and thus increase as a website scales and adds users. |
CPMs в значительной степени зависят от сетевых эффектов и, таким образом, увеличиваются по мере масштабирования веб-сайта и добавления пользователей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to keep the website up».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to keep the website up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, keep, the, website, up , а также произношение и транскрипцию к «to keep the website up». Также, к фразе «to keep the website up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.