Tonight is the night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
up tonight - до сегодня
feel tonight - чувствую сегодня
what do you want to do tonight - что вы хотите делать сегодня вечером
are you doing tonight - вы делаете сегодня вечером
at your place tonight - на вашем месте сегодня вечером
stay here tonight - остаться здесь сегодня вечером
be there tonight - быть там сегодня
tell her tonight - сказать ей сегодня
sleep together tonight - спать вместе сегодня
tonight we drink - сегодня мы пьем
Синонимы к tonight: this night, this evening
Антонимы к tonight: all night, all nighter, entire night, evening before, evening before today, forethoughtful, last afternoon, last evening, last night, late last night
Значение tonight: on the present or approaching evening or night.
is adroit - это ловкий
is envolved - является профессиональней
is childish - ребячество
this document is provided as is - этот документ предоставляется как есть
is trusted - доверяют
is teaching - это учение
is standardized - стандартизирован
is gray - серый
counsel is - адвокат
is fraudulent - является мошеннической
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
words importing the singular include the plural - слова в единственном числе включают множественное
common regulations under the madrid agreement concerning the - общие правила в соответствии с Мадридским соглашением о
on the other side of the street - на другой стороне улицы
the role of the criminal justice system - роль системы уголовного правосудия
discuss the role of the united nations - обсудить роль объединенных наций
right to the protection of the law - право на защиту закона
in the course of the financial year - в течение финансового года
the convention on the future of europe - Конвенция о будущем Европы
the southern border of the united - южная граница объединенной
the operating system of the computer - операционная система компьютера
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
on wednesday night - В ночь на среду
a night like this - ночь, как эта
your last night - ваша последняя ночь
night skies - ночное небо
night view - ночной вид
night at the opera - Ночь в опере
the night is long - ночь длинна
is good night - хорошая ночь
poor night vision - бедные ночного видения
good night sleep - хороший ночной сон
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
Dude, we are gonna smoke the competition... at the open mic night tonight. |
Чувак, мы сожжем конкурентов.. сегодняшней ночью. |
But we'd like to do it for you tonight as our way of closing and saying good night... as soon as Richie's finished with that thing he's composing over there. |
Но мы хотим исполнить её сегодня в конце нашей программы, прощаясь с вами. Как только Ричи закончит там музицировать. |
On any other night, Gabrielle would have ignored them, but tonight their monogram caught her attention. |
В другое время она, конечно, не обратила бы на них внимания, но сейчас ее взгляд привлекла монограмма. |
Enough about my unbelievable magnetism, except to say to the ladies that I am single and available for one night only, tonight. |
Ну достаточно рассказывать о моей невероятной привлекательности, только напомню дамам, что я одинок и доступен на одну ночь, сегодняшнюю. |
Give me tonight with my boyfriend and we'll have all night tomorrow to ourselves. |
Мне нужен вечер с моим парнем, а слудющую ночь мы проведем вдвоем. |
Tonight is the night. |
Сегодня - тот самый вечер! |
Сегодня мы вместе провели ночь не впервые. |
|
Hey, it's Disco Night at the Moonlight Roller Rink in Glendale tonight. |
Эй, сегодня Ночь Диско в роллердроме Лунный Свет в Глендейл. |
Um, Saul was worried about Scotty having the night off tonight, so I told him I'd bring over a big pot of my crab soup. |
Гм, Сол волновался по поводу отсутствия Скотти сегодня вечером, и я обещала ему, что принесу большую кастрюлю моего крабового супа. |
Tonight, for one night only here... at this very venue, to enter into the mind... the very great mind, of Doctor Parnassus! |
Этой ночью, единственной ночью здесь. Вы можете войти в разум, великий разум доктора Парнаса! |
Prepare the viands, prepare the foods, prepare the strange wines, for tonight is indeed a great night! |
Готовьте яства, готовьте угощение, готовьте чужеземные вина, ибо нынешняя ночь - поистине великая ночь! |
My guests tonight are the two other roommates who were living in the house on that tragic night... |
У меня в гостях сегодня другие соседи, которые жили в том доме в ту ночь... |
If it was up to me, you would start working tonight as night watchman. |
Мое слово ты знаешь, начнешь сторожить этой ночью. |
Van Zant filed a lawsuit claiming that he financed the pilot for Saturday Night Tonight and that Sid screwed him out of all the profits. |
Ван Зант подал иск, утверждая, что финансировал первый выпуск Сегодня субботним вечером, и что Сид лишил его всей прибыли. |
I got lucky one night, and that somehow earned me the chance to play this game with you tonight. |
Мне однажды повезло, и это каким-то образом дало мне шанс сыграть сегодня с тобой. |
Over a billion people all over the world will have their eyes on us tonight as the ball drops, so I'd say that qualifies as a very big night. |
Миллиарды людей увидят падение шара. Это будет знаменательная ночь. |
Make tonight the best night of your life. |
Пусть сегодня будет лучшая ночь в твоей жизни. |
Tonight's The Night We Stole a Mummy from the Natural History Museum! |
Сегодня Вечер, когда мы украдем мумию из Национального исторического музея. |
Tonight's a very special night for the PCs. We're honored to be throwing this event for people with disabilities. |
Сегодня особый вечер для нашего братства - сегодня мы чествуем людей с ограниченными возможностями. |
Aren't you on night shift tonight? |
Тебе не в ночную смену сегодня? |
From 2010 to 2011, Noah acted as the creator and host of the late-night talk show Tonight with Trevor Noah, which aired on M-Net and DStv. |
С 2010 по 2011 год Ноа выступал в качестве создателя и ведущего ночного ток-шоу Tonight with Trevor Noah, которое транслировалось на M-Net и DStv. |
And the next thing you know, you'll be telling your friends you can't see them tonight because you fancy a quiet night in. |
И в следующий момент ты уже говоришь друзьям, что вечером не пойдёшь с ними, потому что хочешь тихо посидеть дома. |
I'll git you a quarter fum Frony tonight and you kin go tomorrow night. |
Я нынче у Фрони возьму для тебя четвертак, завтра вечером пойдешь. |
Teabing sat on the divan, cradling the wooden box on his lap and admiring the lid's intricate inlaid Rose.Tonight has become the strangest and most magical night of my life. |
Тибинг уселся на диван, поставил на колени шкатулку и долго любовался искусно инкрустированной на крышке розой. Сегодня самая странная и волшебная ночь в моей жизни. |
I had the craziest night of my life tonight, and I guess I learned that if you want something or someone, you have to go for it. |
У меня была сегодня самая безумная ночь в жизни и я понял,.. ...что если ты хочешь что-либо или кого-либо, надо добиваться этого. |
You know, if she wakes up, then no one's gonna have a good night tonight. |
Ты же понимаешь, если она проснется, то спокойного сна ночью никому не видать. |
On August 5, 2015, Nathaniel Rateliff & The Night Sweats made their late-night television debut on The Tonight Show Starring Jimmy Fallon. |
5 августа 2015 года Nathaniel Rateliff & the Night Sweats дебютировали на телевидении в вечернем шоу с Джимми Фэллоном в главной роли. |
Я предсказываю, что сегодня твой последний рабочий день. |
|
Tonight, he knew, would be the longest and loneliest night of his life. |
Он понимал, что сегодня ему предстоит провести самую длинную и одинокую ночь в жизни. |
Tonight is definitely my night. |
Сегодня я буду победителем. |
I didn't come home last night but I think we'll be finished today, so I'll see you tonight. |
Я не пришла вчера домой но думаю, мы закончим сегодня, так что увидимся вечером. |
Tonight, we turn off our town's lights and flare up our lanterns in honor of the night of illumination started by our founders 150 years ago. |
Сегодня мы выключаем городское освещение и зажигаем эти фонари в память первой ночи иллюминации, начатой нашими предками 150 лет назад. |
Tonight we're having a Chanel Night, where we heal all wounds among the Chanels, both living and dead. |
Сегодня у нас будет ночь Шанелей, во время которой мы излечим все раны между Шанелями, и живыми и мертвыми. |
One clip received 19 million views by the following week and was featured on the American late-night talk show, The Tonight Show. |
Один клип получил 19 миллионов просмотров на следующей неделе и был показан в американском ночном ток-шоу The Tonight Show. |
Entertainment Tonight showed the first look at the house with Kevin Frazier during their episode on the night of June 20, 2019. |
Entertainment Tonight показала первый взгляд на дом с Кевином Фрейзером во время их эпизода в ночь на 20 июня 2019 года. |
Sydney was really upset about spending the night at your place, so I was wondering if she could stay at the house tonight, and you guys could have, like, a boys' night. |
Сидни была очень расстроена по поводу ночёвки в твоей квартире, я подумала, может, она останется дома на эту ночь, а вы с Виктором смогли бы устроить сегодня этакий мальчишник. |
Tonight is not a night for political posturing and 30-second canned responses to questions about racial stratification. |
Сегодня не вечер для политической показухи и 30-секундных заготовленных ответов на вопросы о расовом расслоении общества. |
It's a slow night tonight. |
Как-то вяло сегодня. |
Tonight the last night of my good old number. |
Итак, сегодня вечером последнее представление с моим старым номером. |
The night will not last forever, and you are staying at a hotel tonight. |
Эта ночь не продлится вечно, а остановилась ты в отеле. |
Open mic night tonight at Tootsies. |
Открытый микрофон этим вечером на Тутсис. |
I had thanksgiving dinner last night with brooke and the baby so I could be here tonight for fez and the dress. |
У меня был обед Благодарения, последняя ночь с Брук и ребенком, так что я могу быть здесь сегодня вечером для Феза и платья. |
It's not my EEG at Cedars; it's your EEG tonight and last night. |
Это не моя электроэнцефалограмма в Сидарс, это ваша - вчера и сегодня ночью. |
It is Mischief Night tonight, when all manner of tomfoolery is permitted. |
Сегодня Ночь Беспорядков, когда разрешаются всякие дурачества. |
Speaking of objectifying women, Jackie, there's a Take back the night rally tonight at the park. |
Говоря об олицетворяющих женщинах, Джеки, сегодня в парке ралли Верни эту ночь. |
Apollo, tonight is a night of thanksgiving, and everyone's dressing up and making do with whatever they have. |
Аполло,сегодняшний вечер это вечер благодарения... и все нарядно одеты и выражают свою благодарность как могут. |
That is tonight's entertainment and every glorious night thereafter. |
Это развлечение на сегодня и на каждую славную ночь после. |
Night Talk will not be broadcast nationally tonight... due to the usual corporate, big business, inefficiency, sloppiness and bureaucracy. |
Ночная Беседа не станет сегодня вещать на всю нацию... из-за обычной корпоративной этики, большого бизнеса, неэффективности, разгильдяйства и бюрократии. |
Сегодня вечером - закрытый предпросмотр. |
|
Ренато: сегодня у меня дежурство в магазине. |
|
I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion. |
Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу. |
She slept with the wolverines that night in a small cave, all huddled together for warmth because Bors wouldn't permit a fire. |
В эту ночь Ребел спала вместе с росомахами в небольшой пещере. |
You'd just done a gun rant that night. |
А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие. |
The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night. |
Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей. |
Я купила новое платье для завтрашнего вечера. |
|
There were several million people that got wet in the rain that night. |
Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью. |
He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago. |
Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром. |
By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.” |
А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота». |
I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ... |
Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tonight is the night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tonight is the night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tonight, is, the, night , а также произношение и транскрипцию к «tonight is the night». Также, к фразе «tonight is the night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.