Torn to shreds / ribbons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Torn to shreds / ribbons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изодранный
Translate

- torn [verb]

adjective: порванный, разорванный, разодранный, продранный

  • torn crust - корка с трещинами

  • torn to shreds - разорванный в клочья

  • torn cartilage - разорванная хрящ

  • are torn - разрываются

  • torn country - разорванная страна

  • torn by - раздираемый

  • war-torn land - войной земли

  • i was torn - я был разорван

  • heart torn by anxiety - сердце, разрывающееся от тревоги

  • rebuild a war-torn city - заново отстроить пострадавший от войны город

  • Синонимы к torn: ragged, slit, rent, ripped, cut, tattered, in tatters, in ribbons, split, vacillating

    Антонимы к torn: start, begin

    Значение torn: pull or rip (something) apart or to pieces with force.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- shreds [noun]

noun: лоскуток, клочок, толика, частица, кусок, тряпка, мизерное количество

verb: кромсать, шинковать, расползаться, резать на клочки, рвать на клочки, крошить, сечь, распадаться

  • to shreds - к клочкам

  • rip to shreds - разносить в клочья

  • chopping shreds - измельченные обрезки

  • last shreds - последние клочки

  • shreds of clouds - клочья облаков

  • to tear to shreds - рвать на клочки

  • in shreds - в клочья

  • rip you to shreds - рип вас в клочья

  • ripped to shreds - разорвал в клочья

  • cut to shreds - вырезать в клочья

  • Синонимы к shreds: strip, sliver, rag, ribbon, scrap, (tiny) bit/piece, fragment, tatter, whit, scintilla

    Антонимы к shreds: sews, mends, lot

    Значение shreds: a strip of some material, such as paper, cloth, or food, that has been torn, cut, or scraped from something larger.

- ribbons [noun]

noun: клочья, вожжи

  • dyeing in ribbons - крашение в топсе

  • ribbons and bows - ленты и банты

  • to handle the ribbons - для обработки ленты

  • slit ribbons - щелевые ленты

  • ribbons of mist - клочья тумана

  • blue ribbons - синие ленты

  • silk ribbons - шелковые ленты

  • white ribbons - белые ленты

  • paper ribbons - бумажные ленты

  • metal ribbons - металлические ленты

  • Синонимы к ribbons: tape, band, strip, cord, laurel wreath, medal, palm, medallion, decoration, thread

    Антонимы к ribbons: best, divide, loss, whole

    Значение ribbons: a long, narrow strip of fabric, used especially for tying something or for decoration.



I'm gonna pick up the tattered shreds of my dignity and go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, я только подниму изодранные клочки своего достоинства и пойду домой.

I'm just gonna rip her to shreds and let her choke on her own blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порву её на клочки, она захлебнётся кровью.

As with the white uniforms, only service ribbons are worn with Service Dress Blue, while service ribbons and medals are worn with Full Dress Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с белыми мундирами, только служебные ленты носят с синим служебным платьем, а служебные ленты и медали носят с синим парадным платьем.

We're not gonna get that leg off without tearing the muscle to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем освободить его ногу без разрыва мышц в клочья

Shreds of steam and smoke drifted from food barrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над тележками со съестным поднимались струйки дыма и пара.

I held only a black, stiff, artificial tail, shreds of some rubbery costume material still attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я держал в руках жесткий, черный, искусственный хвост с остатками какой-то напоминавшей резину ткани.

Gold braid and medal ribbons adorned a broad and manly chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые галуны и планки медалей украшали широкую мужественную грудь.

The smell of burned oak was carried on a soft wind that fluttered shreds of drapery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах горелого дуба доносился до Хела вместе с легким ветерком, который трепал обрывки занавесей.

Shreds of cloth were left in the ashes, and they gave a chemical reaction which shows there was human blood on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрывки лежали в золе, и химическая реакция показала, что на них была человеческая кровь.

This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепная альтернатива вечернему платью - длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками.

She was in simple white and blue-small blue ribbons threaded above lacy flounces in the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в скромном белом платье с голубой отделкой - по верхнему краю кружевных оборок была пропущена узенькая голубая лента.

He wants to have a Christmas wedding... in a-a rustic mountain lodge with red ribbons and mistletoe and a tree with ornaments made of our photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет свадьбу в стиле рождества В горной деревушке с красными лентами, и омелой, и елкой с украшениями из наших фотографий.

In your eyes, I see myself. My copious imperfections... as well as the tattered shreds of my divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоих глазах я вижу себя ты — моё несовершенство оттеняемое остатками моей божественности.

They've lost their Nimrod fleet, their aircraft carriers, they've had budgets and troop numbers cut to ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потеряли свои самолеты Nimrod, свои авианосцы, у них есть бюджет и силы, чтобы порезать нас на ленточки.

Mammy pinched small Jack, and he hastened to his business of slowly swishing the paper ribbons back and forth behind Ellen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамушка ущипнула Джека, и он поспешно принялся за дело - бумажные ленты медленно поплыли вверх и вниз за спиной Эллин.

Makes a copy before it shreds anything, nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сделать копии всех документов, которые он уничтожает ... мило.

The black clouds of suspicion, gathered once over the white coats, had left shreds behind hovering here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клочки подозрений остались там и сям, проносятся.

She's been ripped to shreds!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её изорвали в клочья!

Cameron Dennis is gonna rip you to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэмерон Дэннис разорвет тебя в клочья.

Glowing ribbons of rail had been continuously flying off the plant's rolling mill ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор из прокатных станов завода беспрерывно вылетали огненные полосы рельсов.

It looked exactly as it had that morning, when Doctor Gas-par Arnery had brought it back to the Palace. It had on the same pink dress, ribbons, lace and sequins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была она точь-в-точь как сегодня утром, когда её привёз доктор Гаспар Арнери: то же розовое платье, банты, кружева, блёстки.

If you buy a garbage can Christmas week, they tie it up in red ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой мусор покупаемый в Рождество всегда перевязывают красной лентой

In the hall, Scarlett saw a bonnet and put it on hurriedly, tying the ribbons under her chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле Скарлетт увидела чепец, поспешно нахлобучила его себе на голову и завязала ленты под подбородком.

I opened my cape so he could see the two ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распахнул свой плащ, чтобы видны были две ленточки.

Figured out and wrapped up in tissue paper with pink ribbons on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл разгадку, красиво завернул её... — ...и повязал розовой ленточкой.

Bought my grandchildren ribbons just like this, last holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такие же подарила своим внучкам.

They will all be cut to ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы порежем их на куски.

Is a lion evil because it rips a gazelle to shreds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве пев злой от того, что разрывает газель на части?

It won't be long now before they tear us to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не долго осталось, как они разорвут нас на куски.

I just want to breathe, if I'm hungry I'll bite your throat and tear you to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу дышать, Если я буду голодна, я вцеплюсь в твоё горло и разорву тебя на куски.

'And shall I still be allowed to wear ribbons in my mane?' asked Mollie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разрешено ли мне будет носить ленточки в гриве? - спросила Молли.

My work is as a naval officer, not grinning like a demented ape while you cut ribbons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа - служить офицером на флоте, а не улыбаться, как полоумная обезьяна, пока ты перерезаешь ленточки.

Banda stared at the wild-eyed man with his white hair plastered to his skull and his sopping trousers hanging in shreds around his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнда ошеломленно уставился на юношу с безумными глазами. Мокрые седые волосы прилипли к черепу; брюки висели лохмотьями.

The faded ribbons of the Order of St George dangled from the tarnished brass of the bugle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георгиевские потертые ленты свешивались с тусклой медной трубы.

Then, linked arm-in-arm across the full breadth of the pavement, they went off, the whole six of them, clad in light colors, with ribbons tied around their bare heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, взявшись за руки, они вшестером шагали посреди мостовой в своих светлых платьях, с лентами в непокрытых волосах.

His guitar and mandolin always hung in the dining room, secured to the nails with ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его гитара и мандолина всегда висели в столовой, прикрепленные лентами к гвоздям.

If you shock him again, it's gonna tear his heart into ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если еще дадим разряд, ему сердце на ленточки порежет.

Texas and California should be ripping each other to shreds by now, clearing the way for our manifest destiny, but none of that is happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техас и Калифорния уже должны были растерзать друг друга в клочья, расчищая путь к нашему судьбоносному спасению, но этого не произошло.

Amy and Bender have been torn to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми и Бендера разорвало на куски!

If we move him the wrong way, it'll tear him to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно неверное движение - и его порвет на части.

This is never gonna stop unless the tabloids have somebody to rip to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никогда не закончится, если у таблоидов не появится возможность разорвать на клочья кого-то другого.

And me and my crew are gonna tear that human-hugging hotel to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой разнесем этот отель с людьми в щепки.

Well, they say when they flood the house and tear it to shreds that destruction is a form of creation, so the fact that they burn the money is ironic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они верно говорят, когда устраивают в доме потоп, и разносят всё вклочья, что разрушение - это форма созидания. Так тот факт, что они сожгли эти деньги, ироничен.

She clawed her fingers to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она царапала что-то пальцами.

He's been ripped to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разодран в клочья.

Well... the basketball wives were curling these ribbons the night of the burglaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жены баскетболистов закручивали ленты в ночь ограбления.

But you're the better operative, and from what I hear, you've gotten a few ribbons yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в качестве оперативника ты лучше, и, насколько я слышал, ты получила несколько знаков отличия.

Gabi, do you have any idea how much it would cost to buy the nuts, the jars, the ribbons, the tag, the insurance, let alone the permits for selling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габи, ты вообще представляешь, сколько будут стоить орехи, банки, ленты, этикетки, страхование, не говоря уже о разрешении на продажу?

A huge, limestone-faced wall with grooves for ribbons in the national colours forms a backdrop to the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная, облицованная известняком стена с канавками для лент в национальных цветах образует фон для сцены.

From 1600 to c. 1630, hose or breeches were fastened to doublets by means of ties or points, short laces or ribbons pulled through matching sets of worked eyelets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1600 по 1630 год рукава или бриджи крепились к дублетам с помощью завязок или точек, коротких шнурков или лент, продетых через соответствующие наборы обработанных петель.

One year, the management of the centre decided to decorate the geese with red ribbons for Christmas, without consulting Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды руководство центра решило украсить гусей красными лентами к Рождеству, не посоветовавшись со снегом.

The highest strand-count singlemode fiber cable commonly manufactured is the 864-count, consisting of 36 ribbons each containing 24 strands of fiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный одномодовый волоконный кабель с наибольшим количеством нитей - это 864-й кабель, состоящий из 36 лент, каждая из которых содержит 24 нити волокна.

The front cover shows a Remembrance poppy and four Second World War medal ribbons against the black fabric of the jacket or blazer on which they are worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На передней обложке изображен памятный мак и четыре ленты с медалями Второй мировой войны на фоне черной ткани пиджака или блейзера, на которых они надеты.

This method can be used for identification of fiber ribbons and fiber subunits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод может быть использован для идентификации волокнистых лент и субъединиц волокон.

Medals are worn with SD No. 1. Medal ribbons are worn with SD No. 2 and 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медали носят с СД № 1. Орденские ленты носят с СД № 2 и 3.

Awards include ribbons, certificates, plaques, or useful items such as hoof pick, brush, or halter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды включают в себя ленты, сертификаты, таблички или полезные предметы, такие как кирка для копыт, щетка или недоуздок.

I am tired of trying to improve readability of this article if it's just torn to shreds by edit warriors within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от попыток улучшить читабельность этой статьи, если она просто разорвана в клочья воинами редактирования в течение часа.

Aquino never saw the ribbons as he was assassinated while disembarking at the Manila International Airport on August 21, 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акино никогда не видел этих лент, поскольку был убит во время высадки в Международном аэропорту Манилы 21 августа 1983 года.

As for bonnets, their crowns and brims were adorned with increasingly elaborate ornamentations, such as feathers and ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается шляпок, то их короны и поля были украшены все более сложными украшениями, такими как перья и ленты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «torn to shreds / ribbons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «torn to shreds / ribbons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: torn, to, shreds, /, ribbons , а также произношение и транскрипцию к «torn to shreds / ribbons». Также, к фразе «torn to shreds / ribbons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information