Totally exposed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
totally opposite - совершенно противоположное
totally self-sufficient - полностью самодостаточный
totally cool - полностью остыть
totally unreasonable - совершенно необоснованно
totally green - полностью зеленый
totally easy - совершенно легко
totally recovered - полностью восстановлены
totally free of charge - совершенно бесплатно
totally reliant on - полностью зависит от
totally messed up - полностью перепутались
Синонимы к totally: absolutely, in every way, every inch, fully, completely, wholly, thoroughly, one hundred percent, altogether, utterly
Антонимы к totally: partially, imperfectly, incompletely
Значение totally: completely; absolutely.
exposed film - экспонированная пленка
exposed formation - обнаженный пласт
exposed conductive part - открытая проводящая часть
a politically exposed person - политически Пострадавший
systems exposed to - системы подвергаются
exposed to secondhand smoke - подвергаются воздействию пассивного курения
exposed subjects - выставленные предметы
chronically exposed - хроническое воздействие
we are exposed to - мы подвергаемся
exposed areas of skin - открытые участки кожи
Синонимы к exposed: unsheltered, open to the elements/weather, undefended, unprotected, vulnerable, defenseless, open, uncovered, uncover, reveal
Антонимы к exposed: insusceptible, invulnerable, unexposed, unsusceptible
Значение exposed: make (something) visible, typically by uncovering it.
uncovered, overdrawn, wide open, exposed, in the red, stark naked, susceptible, found out, laid bare, laid out
They were caught off guard, completely surprised and totally exposed by the unexpected maneuver. |
Они никак не ожидали ничего подобного, и поэтому были застигнуты врасплох этим неожиданным событием. |
(That’s an unforced error: The Rebels need to protect that generator at the cost of their lives, lest their evacuation be totally exposed.) |
(Здесь невынужденная ошибка: Повстанцы ценой собственной жизни должны оборонять генератор, чтобы противник не разоблачил полностью их эвакуацию.) |
Then they exposed those populations to the S. marcescens parasite. |
Затем они подвергли эти популяции воздействию паразита S. marcescens. |
I'm gonna go the more traditional route Of totally hating your guts. |
Я решила перейти к более обычному поведению и возненавидеть тебя. |
Another study exposed cold air at regular intervals to the slime mold. |
В другом исследовании слизевика периодически подвергали воздействию холода. |
Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact. |
Поскольку такая опасность допускается, клапаны помещают в стальное защитное ограждение и накрывают предохранительной крышкой. |
С тех пор, как арестовывают моих друзей и раскрывают мои секреты. |
|
On the other hand, the second phase of the crisis mercilessly exposed the euro’s Achilles heel: the absence of economic or financial unification within the eurozone. |
С другой стороны, вторая фаза кризиса немилосердно обнажила «ахиллесову пяту» евро – отсутствие экономической или финансовой унификации внутри зоны евро. |
But they were very transparent, or they had to be, in the way that they exposed what worked and didn't work. |
Однако, они были очень открыты, вернее им просто приходилось быть такими, таким образом, что они очень открыто делились тем что сработало и что не сработало. |
Name some signs a person would exhibit if they'd been exposed to sarin gas. |
Какие симптомы проявляются у людей, отравленных зарином? |
The Highland army was completely exposed, and they then charged into the teeth of musket fire, cannons, mortars with nothing more than their broadswords, for the most part. |
горская армия была совершенно беззащитна, и они попали прямо на линию мушкетного огня, пушки, мортиры а у них были всего лишь палаши по большей части. |
Alex told me they were exposed to a fatal virus when the government gave them faulty hazmat suits. |
Алекс говорила мне, что они были подвержены опасному вирусу, когда правительство дало им неисправные защитные костюмы. |
Подвергнут тета-радиации его учеными родителями. |
|
Этот двойной фадж потряс меня, Джерри. |
|
No, I'm so totally knackered. |
Нет, я совсем обессилен. |
Have you gone totally off your rocker ? |
Ты сошла с ума? |
If not to witness my snappy new suit that totally makes my eyes pop, okay? |
Иначе вы не увидите мой новый модный костюм который отлично подчеркивает мои глаза. |
And when his scheme to discredit my client was exposed, Mr. Young took his own life last night. |
И когда его схема дискредитации моего клиент была разоблачена, мистер Янг покончил с собой прошлой ночью. |
And i totally understand you not wanting to see me again, but i hope at least now, you know, when we bump into each other, it wouldn't be hideously awkward. |
И я прекрасно понимаю, что ты не хочешь больше меня видеть, но я надеюсь, что после этого, когда мы случайно встретимся, нам не будет так неловко. |
You see, I took a class at UCLA in judging for reality TV shows, so I'm totally ready to give feedback that's both blistering and unhelpful. |
Видите ли, я брал уроки судейства реалити-шоу в Калифорнийском университете, так что я полностью готов предоставить отзыв, который одновременно и едок, и бесполезен. |
So I exposed the target cells to a protein gel, And they began replicating... |
Я обработала клетки-мишени протеиновым гелем, они начали размножаться. |
You totally get off on how much more successful you are than your half brother. |
тебе реально сносит башню от того, что ты успешенее чем твой единокровный брат. |
Apparently, Miss Seavers' boyfriend has been exposed to the same type of meteor that Kendra came into contact with. |
Судя по всему, парень мисс Сиверс подвергся воздействию того же типа метеора, что и Кендра когда-то. |
Мы с женой, подверглись воздействию самого взрыва, но все еще были живы. |
|
Oh, um, I wish I could, but I'm totally swamped with work right now. |
Я бы с удовольствием, но у меня сейчас полно работы. |
In fact, he did the sweetest thing for me last week, totally out of the blue. |
На прошлой неделе он устроил мне невероятно милый сюрприз просто как гром среди ясного неба. |
Моя футболка как раз подходит к цвету твоего лака |
|
Because sugars burn easily when exposed to flame, the handling of sugars risks dust explosion. |
Поскольку сахар легко горит при воздействии пламени, обращение с сахаром может привести к взрыву пыли. |
The resulting paste is exposed to ammonia gas or citric acid to kill bacteria. |
Полученную пасту подвергают воздействию аммиачного газа или лимонной кислоты для уничтожения бактерий. |
We have to remember that what we observe is not nature in itself, but nature exposed to our method of questioning. |
Мы должны помнить, что то, что мы наблюдаем, - это не природа сама по себе, а природа, подверженная нашему методу вопрошания. |
Phthalates, a ubiquitous pollutant, may cause decreased sperm production when having been exposed to it during prenatal development. |
Фталаты, вездесущий загрязнитель, могут вызвать снижение выработки сперматозоидов при воздействии на них в период внутриутробного развития. |
In some parts of Nigeria, among other places, women invoked the curse only under the most extreme circumstances, and men who are exposed are considered dead. |
В некоторых частях Нигерии, среди прочих мест, женщины прибегали к проклятию только в самых крайних обстоятельствах, а мужчины, подвергшиеся воздействию, считались мертвыми. |
Additional marine mammal species, like the highly endangered North Atlantic right whale, have been exposed to neurotoxins by preying on highly contaminated zooplankton. |
Другие виды морских млекопитающих, такие как находящийся под угрозой исчезновения Североатлантический правый кит, подвергались воздействию нейротоксинов, охотясь на сильно загрязненный зоопланктон. |
Furthermore, they were exposed to information from relatives in the West, as well as the American Radio Free Europe broadcasts, and West German media. |
Кроме того, они получили информацию от родственников на Западе, а также от американского Радио Свободная Европа и западногерманских СМИ. |
However, when terrain and topsoil relief are factored in, the actual topographic surface area – that exposed to the Sun, air and rain – is approximately quadrupled. |
Однако при учете рельефа местности и верхнего слоя почвы фактическая площадь топографической поверхности, которая подвергается воздействию солнца, воздуха и дождя, увеличивается примерно в четыре раза. |
Additionally, slaughterhouse workers are exposed to noise of between 76 and 100 dB from the screams of animals being killed. |
Кроме того, работники скотобойни подвергаются воздействию шума в диапазоне от 76 до 100 дБ от криков убиваемых животных. |
Hypersensitivity issues may also arise, short sharp pain caused by exposed underlying dentine, after the deterioration of the filling material. |
Также могут возникнуть проблемы гиперчувствительности, короткие резкие боли, вызванные обнаженным нижележащим дентином, после ухудшения качества пломбировочного материала. |
They should also not be exposed to any health hazards while they are pregnant and at work. |
Они также не должны подвергаться никаким опасностям для здоровья во время беременности и на работе. |
Sacca's parents exposed him to a variety of interests, and he recalls being pulled out of school to attend science museums and book-readings. |
Родители Сакки познакомили его с различными интересами, и он вспоминает, как его забрали из школы, чтобы посещать научные музеи и книжные чтения. |
Любой метод оставляет открытой только гладкую головку болта. |
|
The Philippines have been exposed to the influences from the Japanese, Indian and Chinese. |
Филиппины подверглись влиянию японцев, индийцев и китайцев. |
This helps prevent the cuticle from fusing to the exposed nail bed; otherwise, such fusion can prevent regrowth of a new nail. |
Это помогает предотвратить слияние кутикулы с открытым ногтевым ложем; в противном случае такое слияние может предотвратить отрастание нового ногтя. |
I was exposed to the idea of being a public servant and Eunice and Sargent Shriver became my heroes. |
Я был открыт идее быть государственным служащим, и Юнис и Сарджент Шрайвер стали моими героями. |
Masonite swells and rots over time when exposed to the elements, and may prematurely deteriorate when it is used as exterior siding. |
Мазонит набухает и гниет с течением времени при воздействии элементов, и может преждевременно разрушиться, когда он используется в качестве наружного сайдинга. |
Its steel tip is exposed from the jacket and bronzed for corrosion resistance. |
Его стальной наконечник открыт из кожуха и бронзирован для коррозионной стойкости. |
Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard. |
Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки. |
It uses the presumed regular but slow rate of lichen growth to determine the age of exposed rock. |
Он использует предполагаемую регулярную, но медленную скорость роста лишайников для определения возраста обнаженной породы. |
Once this has been exposed, I guess, he will be run out of the White House... |
Как только это будет раскрыто, я думаю, он будет изгнан из Белого дома... |
The long-term health outcomes for individuals exposed to nicotine transdermally for extended periods of time are not known. |
Недавно была введена многоступенчатая процедура экстракции нуклеиновых кислот для получения ДНК-лизатов самого высокого качества. |
The torso and neck should be fully exposed and access should be available to the legs. |
Туловище и шея должны быть полностью обнажены, а доступ должен быть открыт для ног. |
After the weld is coated, the weld is exposed to a high voltage probe. |
ЛМС просто переписывает правила, чтобы соответствовать тому, что он считает подходящими действиями. |
This part in totally inaccurate and make no economic sense at all. |
Эта часть совершенно неточна и не имеет никакого экономического смысла вообще. |
The Campeonato Brasileiro is the most-watched football league in the Americas and one of the world's most exposed, broadcast in 155 nations. |
Кампеонато Бразилейро - самая популярная футбольная лига в Америке и одна из самых открытых в мире, транслируемая в 155 странах. |
This is a nonsense, and totally out of line with reliable sources. |
Это нонсенс, и совершенно не соответствует достоверным источникам. |
The Soviet defensive position was hopelessly exposed. |
Советская оборонительная позиция была безнадежно разоблачена. |
Hitler came to this hospital after mustard gas poisoning to which he was exposed during a battle in Flanders. |
Гитлер попал в этот госпиталь после отравления ипритом, которому он подвергся во время сражения во Фландрии. |
In his biography, Trevor-Roper exposed the vast majority of Sir Edmund's life-story and virtually all of his scholarship as a fraud. |
В своей биографии Тревор-Ропер разоблачил подавляющее большинство жизнеописаний сэра Эдмунда и практически всю его ученость как мошенничество. |
Многие из этих мошеннических группировок были разоблачены и нейтрализованы. |
|
Once you have become a celebrity, your personal life may be exposed. |
Как только вы станете знаменитостью,ваша личная жизнь может быть раскрыта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «totally exposed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «totally exposed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: totally, exposed , а также произношение и транскрипцию к «totally exposed». Также, к фразе «totally exposed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.