Trade and cooperation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trade and cooperation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговли и сотрудничества
Translate

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • trade investigation - торговое расследование

  • trade value - значение торговли

  • plurilateral trade - плюрилатеральный торговли

  • trade objectives - торговые цели

  • combined trade - комбинированная торговля

  • no trade-off - нет Компромисс

  • trade locally - торговать на местном уровне

  • trade union representation - представительство профсоюза

  • agricultural trade balance - Торговый баланс сельского хозяйства

  • trade union policies - политики профсоюзов

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • a and b and c - а и б и в

  • environment and rural and marine affairs - окружающая среда и сельские и морские дела

  • revolution and - революция и

  • and diplomacy - и дипломатия

  • and turning - и поворот

  • tomato and - помидоры и

  • and staffed - и укомплектованный

  • and luck - и удачи

  • griffin and - грифон и

  • postgraduate and - послевузовского и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- cooperation [noun]

noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия



We are a party to the Joint Declaration on Economic and Trade Cooperation signed in Solomon Islands this year between Papua New Guinea, Vanuatu and Solomon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы являемся стороной Совместной декларации об экономическом и торговом сотрудничестве, подписанной в текущем году на Соломоновых Островах Папуа-Новой Гвинеей, Вануату и Соломоновыми Островами.

The coffee has to come from a certified fair trade cooperative, and there is a minimum price when the world market is oversupplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе должен поступать из сертифицированного кооператива справедливой торговли,и существует минимальная цена, когда мировой рынок переполнен.

Fair trade cooperatives ensure fair and safe labor practices, including disallowing child labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативы справедливой торговли обеспечивают справедливую и безопасную трудовую практику, включая запрет детского труда.

Peace and security, development and trade, cooperation and the rule of law would be strengthened by that achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир и безопасность, развитие и торговля, сотрудничество и правопорядок будут укреплены в результате такого достижения.

Moreover, in close cooperation with ITC, substantive preparations were made for an in-depth study on trade facilitation issues in Tanzania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в тесном сотрудничестве с МТЦ была проведена серьезная подготовка к осуществлению исследования по проблемам упрощения процедур торговли в Танзании.

The two nations agreed to cooperate in trade matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны договорились сотрудничать в вопросах торговли.

It is not surprising because we are living in a world of growing international trade and expanding economic and technical cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не удивительно, потому что мы живем в мире, роста международной торговли и расширения экономического и технического сотрудничества.

Both nations are members of the Cairns Group, Forum of East Asia–Latin America Cooperation, G20 and World Trade Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны являются членами Кэрнской группы, форума сотрудничества Восточной Азии и Латинской Америки, G20 и Всемирной торговой организации.

France had nine bilateral treaties at the time of the outbreak of the conflict, including treaties covering trade, technical cooperation and cultural cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии Ирак заключил двусторонние договоры в таких разнообразных областях, как выдача, гражданское судопроизводство, сельское хозяйство, воздушное сообщение, сотрудничество в области образования, науки и культуры и экономическое и техническое сотрудничество.

It seized Timbuktu in 1468 and Jenne in 1473, building the regime on trade revenues and the cooperation of Muslim merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он захватил Тимбукту в 1468 году и Дженне в 1473 году, построив режим на торговых доходах и сотрудничестве мусульманских купцов.

Anecdotes state that farmers were paid more or less by traders than by fair trade cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В анекдотах говорится, что фермерам платили больше или меньше торговцы, чем честные торговые кооперативы.

Iran and Kyrgyzstan have signed agreements on cooperation in the spheres of transport, customs, trade, and economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран и Кыргызстан подписали соглашения о сотрудничестве в сфере транспорта, таможенного дела, торговли и экономических отношений.

Illegal immigration and illegal trade in drugs and firearms have been causes of differences but also of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегальная иммиграция и незаконная торговля наркотиками и огнестрельным оружием были причинами разногласий, но также и сотрудничества.

Both India and Pakistan are members of the South Asian Association for Regional Cooperation and its South Asian Free Trade Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом.

The term may also refer to worker cooperatives in the building trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин может также относиться к рабочим кооперативам в строительной торговле.

These arrangements are not always assured and fair trade organizations can't always buy all of the cocoa available to them from cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти договоренности не всегда гарантируются, и честные торговые организации не всегда могут купить все какао, имеющееся в их распоряжении, у кооперативов.

Both countries actively cooperate in the trade, investment and financial sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени AMC уже закончила большую часть работ по созданию Jeep Grand Cherokee, который был нужен Якокке.

America cannot get the outcomes it wants in trade, antitrust, or other areas without the cooperation of the European Union, China, Japan, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка не может добиться желаемых результатов ни в торговле, ни в антимонопольной политике, ни в других областях без сотрудничества с Европейским Союзом, Китаем, Японией и другими странами.

The “cooperation” part benefits all involved, whether by sustaining world peace or boosting growth and prosperity through free trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сотрудничество» приносит пользу всем участникам: это может быть сохранение мира во всём мире или повышение темпов роста экономики и увеличение процветания благодаря свободной торговле.

The first trade unions and consumer cooperative societies followed the Chartist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Чартистским движением последовали первые профсоюзы и потребительские кооперативы.

Sonni Ali seized Timbuktu in 1468 and Jenne in 1473, building his regime on trade revenues and the cooperation of Muslim merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонни Али захватил Тимбукту в 1468 году и Дженне в 1473 году, построив свой режим на торговых доходах и сотрудничестве мусульманских купцов.

A programme was also drawn up for the Central American subregion in close cooperation with the International Trade Centre UNCTAD/WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тесном сотрудничестве с Центром по международной торговле ЮНКТАД/ВТО была разработана программа для Центральноамериканского субрегиона.

Intra-African trade is the weak link in regional cooperation and integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутриафриканская торговля является слабым звеном в региональном сотрудничестве и интеграции.

Cocoa-producing countries in West Africa often form cooperatives that produce fair trade cocoa such as Kuapa Kokoo in Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны-производители какао в Западной Африке часто создают кооперативы, которые производят какао на условиях справедливой торговли, такие как Куапа Кокоо в Гане.

Advisory services. Foreign trade; economic cooperation with developed market-economy countries; and economic cooperation with the Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативные услуги: внешняя торговля; экономическое сотрудничество с развитыми странами с рыночной экономикой; и экономическое сотрудничество со странами Азии.

The three growers who had a deeper knowledge of the social implications of fair trade all have responsibilities within their cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три производителя, получившие более глубокие знания о социальных последствиях справедливой торговли, несут ответственность в рамках своих кооперативов.

Instead, Beijing wants to talk about economic cooperation and trade, as President Xi Jinping made clear in a 50-minute address Saturday at the Business 20 forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель КНР Си Цзиньпин однозначно дал это понять в своем 50-минутном выступлении.

They have joined me to freely produce, trade, cooperate and compete in a place... where the rights of all are protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присоединились ко мне, чтобы без препятствий производить, торговать, сотрудничать и конкурировать в месте... где защищены права всех.

In Africa there are smallholder cooperatives and plantations which produce Fair Trade certified tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке есть мелкие кооперативы и плантации, которые производят сертифицированный чай по справедливой торговле.

To become a certified fair trade producer, the primary cooperative and its member farmers must operate to certain political standards, imposed from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать сертифицированным производителем справедливой торговли, первичный кооператив и его члены-фермеры должны действовать в соответствии с определенными политическими стандартами, навязанными из Европы.

In the fair trade debate there are many complaints of failure to enforce these standards, with producers, cooperatives, importers and packers profiting by evading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дебатах о справедливой торговле есть много жалоб на несоблюдение этих стандартов, а производители, кооперативы, импортеры и упаковщики получают прибыль, уклоняясь от них.

Fairtrade International sets international fair trade standards and supports fair trade producers and cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairtrade International устанавливает международные стандарты справедливой торговли и поддерживает производителей и кооперативы справедливой торговли.

The Government remained committed to the path of peaceful development and to a policy of trade cooperation for mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство сохраняет приверженность линии мирного развития и политике взаимовыгодного торгового сотрудничества.

Efforts to expedite trade and economic cooperation in the region are expected to intensify in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как предполагается, в 2002 году будут предприняты энергичные усилия для ускорения развития торгового и экономического сотрудничества в регионе.

To enhance agricultural trade within the region, African countries should strengthen regional cooperation and reduce cross-border trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для расширения сельскохозяйственной торговли в регионе африканские страны должны укрепить региональное сотрудничество и сократить число препятствий для трансграничной торговли.

Some examples of these human universals are abstract thought, planning, trade, cooperative labor, body decoration, control and use of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры этих человеческих универсалий-абстрактное мышление, планирование, торговля, кооперативный труд, украшение тела, контроль и использование огня.

Fair trade cooperatives create a space of solidarity and promote an entrepreneurial spirit among growers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативы справедливой торговли создают пространство солидарности и способствуют развитию предпринимательского духа среди производителей.

Russia is backing up Dilma Rousseff’s fading Brazilian regime with talk of trade, weapons deals and technical cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия поддерживает слабеющий режим Дилмы Русеф с помощью переговоров о торговле, сделок в области вооружений и технического сотрудничества.

These principles became the basis for the cooperative shops in Britain, which continue in an altered form to trade today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти принципы стали основой для кооперативных магазинов в Великобритании, которые продолжают в измененной форме торговать и сегодня.

EFTA has several free trade agreements with non-EU countries as well as declarations on cooperation and joint workgroups to improve trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕАСТ имеет несколько соглашений о свободной торговле со странами, не входящими в ЕС, а также Декларации о сотрудничестве и совместных рабочих группах по улучшению торговли.

Ram trucks are provided for the European market in cooperation with FCA by AEC Europe in Germany and the Swiss company AutoGlobal Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таранные грузовики поставляются на европейский рынок в сотрудничестве с FCA компанией AEC Europe в Германии и швейцарской компанией AutoGlobal Trade.

First established in 1992, Hekou Border Economic Cooperation Zone is a border zone approved by State Council to promote Sino-Vietnamese trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые созданная в 1992 году пограничная зона экономического сотрудничества Хекоу является пограничной зоной, утвержденной Государственным советом для содействия Китайско-вьетнамской торговле.

Its membership includes members of the British Labour Party, Trade Unions and Cooperatives and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав входят члены британской Лейбористской партии, профсоюзов, кооперативов и частных лиц.

His company developed a cooperative enterprise with Houlder and Federal Lines to open trade with Australia and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его компания разработала совместное предприятие с Houlder и Federal Lines, чтобы открыть торговлю с Австралией и Новой Зеландией.

They also wanted consumers to know that fair trade is important for supporting their families and their cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также хотели, чтобы потребители знали, что справедливая торговля важна для поддержки их семей и их кооперативов.

The policy has resulted in a troupe of high-level visits to India, bolstering trade and economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика привела к визитам высокопоставленных чиновников в Индию, что увеличило торговые отношения и экономическое сотрудничество.

Cooperation on trade, investment and economic modernisation should be conditional on measurable progress in improving property rights and the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество в областях торговли инвестиций и модернизации экономики нужно поставить в зависимость от ситуации с законностью и соблюдением прав собственности.

The latter required important change or reforms in trade policies, the international financial architecture and international economic cooperation policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание таких условий требует коренных преобразований или реформ торговой политики, структуры международной финансовой системы и политики в области международного экономического сотрудничества.

It had long been recognized that nuclear trade and cooperation required an assured environment of security and stability over the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно признается тот факт, что торговля и сотрудничество в ядерной области требуют гарантированной на долгосрочной основе обстановки безопасности и стабильности.

In 1991 China joined the Asia-Pacific Economic Cooperation group, a trade-promotion forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году Китай присоединился к группе Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества-форуму содействия развитию торговли.

The restoration of the Constitutional Government has created a promising domestic and international atmosphere for a strengthened technical cooperation programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате восстановления конституционного правительства на внутреннем и международном уровнях создалась благоприятная обстановка для укрепления программы технического сотрудничества.

We therefore urge the parties to cooperate with the United Nations in order to reopen the Tuzla airfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы настоятельно призываем стороны сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в целях открытия аэропорта в Тузле.

It was suggested that UNCTAD jointly with UNESCO could examine issues involving trade in audiovisual and education services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты признали значение государственного широкого вещания как средства общения и просвещения масс.

We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности).

If one of these options is not adopted, or the position closed, then your trade may be compulsory closed at a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При невыполнении одного из этих действий или при закрытии позиции ваша торговая операция может быть закрыта в принудительном порядке с убытком.

Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения.

Dead Malcolm makes 5, but in 1903, there were 6, which means there's one more, and I'm gonna find him, and I'm gonna negotiate a trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый Малкольм - это пять, но в 1903 из было шестеро, что означает, что есть еще один, которого я собираюсь найти и провернуть обмен.

Max, Caroline, I found something at the restaurant trade show you might be interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, Кэролайн, я нашел кое-что на ресторанной выставке, что вас может заинтересовать.

Turns out Charlie's version of full cooperation isn't all that full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, предложение Чарли о полном сотрудничестве не такое уж и полное.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade and cooperation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade and cooperation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, and, cooperation , а также произношение и транскрипцию к «trade and cooperation». Также, к фразе «trade and cooperation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information