Train ride away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван
verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться
opposing train - встречный поезд
train sales - продажи поезд
to train as a teacher - обучать как учитель
train operates - поезд работает
train oil - поезд масло
in a train - в поезде
train car - вагон
there is a train - есть поезд
train a team - тренировать команду
return train ticket - обратный билет поезд
Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage
Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget
Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.
verb: ездить, ехать, кататься, ехать верхом, катать, плыть, пускать на самотек, качать, зависеть от, одолевать
noun: поездка, езда, прогулка, дорога, аттракцион для катания, всадник, автогонки, аллея
ride the bus - ехать в автобусе
ride low - езды на низкой
magnetic ride control - магнитный контроль езды
ride path - путь езды
elephant ride - слон езды
cab ride - на такси
ride horseback - ездить верхом
the ride of a lifetime - поездка на всю жизнь
i ride the bus - я ездить на автобусе
you're my ride - ты моя поездка
Синонимы к ride: outing, journey, jaunt, spin, excursion, drive, run, trip, road trip, lift
Антонимы к ride: settle, sink
Значение ride: a journey made on horseback, on a bicycle or motorcycle, or in a vehicle.
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
take away taste - отбивать вкус
take votes away - отбирать голоса
meters away from - метрах от
away again - прочь снова
looks away - смотрит в сторону
burnt away - сгорает
10 miles away - 10 миль
100 km away - 100 км
lead them away - увести их
blew them away - взрывали их прочь
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
The only mechanical ride at the park in 1956 was a train, the Enchanted Forest Express, that traveled around the park. |
Единственным механическим поездом в парке в 1956 году был поезд Зачарованный Лесной экспресс, который путешествовал по парку. |
Is as in NATO and company train crews how to scrap with and blow T-72s up, as they're the favored ride of the baddie country with money enough for the good stuff. |
Да, это те самые Т-72, с которыми военных НАТО учат бороться, потому что именно на таких танках любят кататься в разных нехороших странах, у которых хватает на это деньжат. |
He will be glad to hear you are improving, but it is one thing to ride for pleasure, quite another to train for war. |
Вы будете рады услышать, что ваше мастерство растёт. Одно дело - ездить верхом ради удовольствия, но совсем другое - готовясь к войне. |
The new train design was chosen in an attempt to make the lines in the station less complicated to navigate and also to give the ride a higher capacity. |
Новая конструкция поезда была выбрана в попытке сделать линии на станции менее сложными для навигации, а также дать поезду большую пропускную способность. |
Mr. President, not long ago, I took a train ride after a long war. |
Г-н президент, не так давно я сел в поезд после долгой войны. |
Stamford was also only a short train ride from New York City where her father's Court of Appeal was held. |
Стэмфорд также находился всего в нескольких минутах езды на поезде от Нью-Йорка, где проходил Апелляционный суд ее отца. |
It takes me about five minutes to walk there, but at his place I have to get up an hour early to ride the 4 train. |
Дорога туда занимает у меня около пяти минут, а в его доме я должен вставать на час раньше и ехать на 4 поездах. |
And then Klaus showed us how they train the reindeer, and then we went on a husky ride through the snow. |
А потом Клаус показал нам, как седлать оленя, а потом мы катались на собачьих упряжках. |
How to Ride the Train on Your Dragon. |
Как приручить своего дракона. |
Shall I go thank him for a train ride to Poland, while we're at it? |
Должен ли я поблагодарить его за поездку на поезде в Польшу, раз уж такое дело? |
Мне жаль, что такое произошло с вами в поезде. |
|
The girls' campus, at Schönried, is situated a 10-minute train ride away from Gstaad and is composed of 5 chalets used solely for boarding and dining. |
Кампус для девочек в Шенриде расположен в 10 минутах езды на поезде от Гштаада и состоит из 5 шале, используемых исключительно для посадки и питания. |
You want to grab a mega-gulp and ride the choo-choo train at the Mexican supermarket with me? |
Пойдёшь знатно похавать и покататься ну чу- чу паровозике в Мексиканский супермаркет? |
The exhibit also houses the 'Equatorial Express', a small train which visitors can ride to gain a unique viewpoint of the animals. |
На выставке также находится экваториальный Экспресс, небольшой поезд, на котором посетители могут прокатиться, чтобы получить уникальную точку зрения на животных. |
A miniature train ride was also built to circle around the course. |
Миниатюрная поездка на поезде также была построена, чтобы обогнуть поле. |
You can ride the train on your own. |
Ты можешь ехать на поезде сам. |
And we were wondering if you could give us a ride down to the train station. |
И мы хотели узнать, не могла бы ты подбросить нас до вокзала. |
You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter. |
Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир |
This suits the sisters, but he follows her onto the long train ride. |
Это устраивает сестер, но он следует за ней в длинную поездку на поезде. |
It's a 14 hour train ride to Vladivostok |
14 часов езды на поезде до Владивостока. |
Ride down, jump on the train, hoorah the money, head back to the cathouse, all right? |
Запрыгиваем на поезд, берём деньги, и прямиком к нашим кошечкам. |
The two persuade a nun at the train station to give them a ride to the campsite. |
Они уговаривают монахиню на вокзале подвезти их до лагеря. |
All of my neighborhood friends were experiencing an educational train wreck that I was saved from through a bus ride. |
Все мои соседские друзья переживали образовательный кошмар, которого избежала я. |
Did you ride the train from Sapporo? |
Ты ехала на поезде из Саппоро? |
The first episode was written as they took their first train ride to New York. |
Первый эпизод был написан, когда они впервые ехали на поезде в Нью-Йорк. |
In a standard configuration, the track twists so that the train does not invert during the ride. |
В стандартной конфигурации колея изгибается так, что поезд не переворачивается во время движения. |
A lot of high rollers ride that train just to play him. |
И много игроков едут в этом поезде, чтобы только поиграть с ним. |
I'm gonna drive you 100 miles to someplace where you can catch a train, a plane or hitch a ride and not get stuck out in this desert. |
Я собирался подбросить тебя миль на 100, где можно поймать поезд, самолёт или попутку, чтобы не застрять в этой пустыне. |
You're so intrigued with this stupid Martian sighting you'll take a six-hour train ride to check it out. |
Тебя так увлек этот бред про марсиан Что ты готов ехать 6 часов на поезде ради этого. |
On the train ride down, I almost called the police to have them break in and make sure you hadn't hurt yourself. |
По пути сюда на поезде, я чуть не позвонила в полицию, что бы они вломились и убедились, что ты ничего с собой не сделал. |
The two Nanas meet on the train ride to the city. |
Две Наны встречаются в поезде, едущем в город. |
When the ride was known as Lethal Weapon – The Ride, it had 2 Vekoma trains with 10 cars per train. |
Когда поездка была известна как Смертельное оружие-поездка, она имела 2 поезда Vekoma с 10 вагонами на поезд. |
I thought it'd be fun to take her for a train ride. |
– Я думал, будет весело взять её с собой в поезд. |
Отсюда до вокзала десять минут езды. |
|
I'll drive you out to Drogheda in the morning; it's too far after the train ride from Sydney. |
Завтра утром я отвезу вас в Дрохеду; это слишком далеко, а вы только-только с поезда. |
It's in Queens, a quick ride on the N train. |
Это в Квинсе, быстрая поездка на метро. |
Movie World announced via their Facebook page that the ride would be rethemed into Arkham Asylum featuring a new train with on-board audio and modified restraints. |
Movie World объявила на своей странице в Facebook, что поездка будет переосмыслена в Arkham Asylum с новым поездом с бортовым звуком и модифицированными ограничителями. |
Tomorrow we may have to fight again... but, for now, we'll ride the train to the end of the line... |
Может быть, завтра снова придется драться. А пока, мы доедем на этом поезде до конечной остановки. |
Let's ride and ride on the train together ... Train together |
Давайте ехать и ехать на поезде вместе ... поезде вместе |
Thompson wanted to move the franchise to Boston so he could be within a five-hour train ride of his club. |
Томпсон хотел перенести франшизу в Бостон, чтобы быть в пяти часах езды на поезде от своего клуба. |
A train going through one of the ride's corkscrews. |
Поезд, проходящий через один из штопоров аттракциона. |
'Everything now depended on giving our passengers the train ride 'of a lifetime.' |
Теперь всё зависело от того, сможем ли мы подарить нашим пассажирам лучшую в их жизни поездку на поезде. |
It shares this area with the Kali River Rapids white water raft ride and the Expedition Everest runaway train rollercoaster. |
Он разделяет эту область с Кали-Ривер-Рапидс - Уайт-Уотер-рафт-Райд и экспедицией Эверест-беглец-поезд-американские горки. |
Ты думаешь, она просто хочет поживиться? |
|
Miss Shepherd, the head of the home, cannot take Ivy home with her, so she decides to send her to an infants' orphanage, a train ride away. |
Мисс Шепард, заведующая приютом, не может взять Айви с собой, поэтому она решает отправить ее в детский приют, куда можно доехать на поезде. |
She and her family are sent on a long train ride to Siberia, separated from one another, and are forced to work in horrible conditions in a gypsum mine. |
Она и ее семья отправляются в долгий путь на поезде в Сибирь, отделены друг от друга, и вынуждены работать в ужасных условиях в гипсовой шахте. |
The ride is equipped with an elevator that can return riders to ground level if a train must be evacuated while on the lift hill. |
Поездка оборудована лифтом, который может вернуть пассажиров на уровень земли, если поезд должен быть эвакуирован во время подъема на холм. |
At a stop on the train ride from New York you struck out the major league home run champion, Slammer Sloan. |
Во время остановки поезда в Нью-Йорке вы бросили вызов Сламмеру Слоуану - чемпиону по хоум-ранам высшей лиги |
Next time you ride a train get on in the same spot. |
В следующий раз пойдем тем же путем. |
And then we had a train ride to London, where we just brainstormed about this in a very loose and unstructured and unmathematical way. |
Затем мы на поезде отправились в Лондон и в пути устроили мозговой штурм на эту тему - весьма сумбурный, неточный и далекий от математики. |
He went angrily out of the house and barely caught his train. |
Уилл сердито высвободился из ее рук и ушел. Он еле поспел на поезд. |
He went around the end of the train, intending to cross the tracks and find the way to the station. |
Он обошел конец поезда в намерении пересечь пути и разыскать дорогу на станцию. |
After all we can't go on for ever, and we look upon it as a duty we owe the public to train up actors and actresses to take our place when the time comes.' |
В конце концов мы не вечны, и мы считаем своим долгом перед публикой готовить смену, которая займет наше место, когда придет срок. |
Верховая езда всегда поднимает тебе настроение. |
|
What a train wreck. Yeah, like, turns out we're out of his league. |
Ага, типа вдруг выяснилось, что мы не в его лиге. |
No, I just wouldn't allow anybody I knew and liked to ride a motorcycle. |
Нет, я просто не позволяю никому кого я знаю и люблю кататься на мотоцикле. |
Не извиняйся, я успел на предыдущий поезд. |
|
And hey, can you give me a ride after work? |
И, кстати, ты сможешь подбросить меня домой, после работы? |
Persistent currents are detected to allow ships to ride favorable currents and avoid opposing currents. |
Постоянные токи обнаруживаются, чтобы позволить судам плыть по благоприятным течениям и избегать встречных течений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «train ride away».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «train ride away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: train, ride, away , а также произношение и транскрипцию к «train ride away». Также, к фразе «train ride away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.