Training ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
training length - длина обучения
lead-in training - свинец в обучении
identify training needs - определить потребности в обучении
consulting training - консалтинг обучение
single training - единый учебный
self-paced training - самостоятельное обучение
training plan - учебный план
detailed training - подробное обучение
prototype training - подготовка прототипа
swimming training - обучения плаванию
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка
verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду
inshore patrol ship - патрульное судно малого радиуса действия
shrimp factory ship - креветкообрабатывающее судно
submarine cargo ship - подводное грузовое судно
submerged cargo ship - подводное грузовое судно
main ship channel - главный судоходный фарватер
ship stores - корабельные запасы
model ship - модель корабля
ship deployed - корабль развернут
ship information - информация о судне
command a ship - командовать кораблем
Синонимы к ship: vessel, boat, craft, forward, mail, courier, dispatch, express, post, send
Антонимы к ship: unload, offload
Значение ship: a vessel larger than a boat for transporting people or goods by sea.
school ship, reform school, training college
Training Ship A ship used for training persons in seamanship, esp. in a navy.
In 1918, she became a sail training ship. |
В 1918 году она стала парусным учебным кораблем. |
In January 1865, under Commander Edward H.I. Ray, she became a training ship for boys. |
В январе 1865 года под командованием Эдварда Х. И. Рея она стала учебным кораблем для мальчиков. |
This light novel is set within a universe based on the real world, where normal girls undergo training to become ship girls. |
Действие этого легкого романа происходит во вселенной, основанной на реальном мире, где нормальные девушки проходят обучение, чтобы стать корабельными девушками. |
He joined the training ship HMS Britannia in 1884 and two years later was appointed to the armoured cruiser Northampton. |
Он присоединился к учебному кораблю HMS Britannia в 1884 году и через два года был назначен на броненосный крейсер Northampton. |
After training school, he was assigned to the ammunition ship Pyro and then transferred on January 2, 1940 to the battleship West Virginia. |
После окончания учебного училища он был назначен на боекомплект корабля Pyro, а затем переведен 2 января 1940 года на линкор West Virginia. |
Once at Tompkinsville, the ship's crew continued training and calibrating their equipment, especially the ship's radio direction finder. |
Оказавшись в Томпкинсвилле, команда корабля продолжила обучение и калибровку своего оборудования, особенно корабельного радиопеленгатора. |
On 20 September 1941, Prinses Astrid arrived in Inveraray to serve as an accommodation ship for Combined Operations Training Classes. |
20 сентября 1941 года Принсес Астрид прибыла в Инверэри, чтобы служить в качестве учебного корабля для занятий по комбинированным операциям. |
The Admiralty decided to recommission Indefatigable for use as a training ship in mid-1949. |
Адмиралтейство приняло решение о возобновлении использования Индефатигейбла в качестве учебного корабля в середине 1949 года. |
An example of a well known ferro-cement boat is Hardiesse, the Falmouth sail-training ship. |
Примером хорошо известной ферроцементной лодки является Хардиесс, Фалмутское парусное учебное судно. |
To Marchwood, Hampshire in 1950 for use as a stevedore training ship, replacing Empire Flamian. |
В Марчвуд, Хэмпшир в 1950 году для использования в качестве учебного судна стивидора, заменив империю Фламиан. |
He donated the ship to the South African government and stipulated that it had to be used for the full-time training of boys for careers at sea. |
Он передал корабль в дар южноафриканскому правительству и оговорил, что его необходимо использовать для обучения мальчиков на море на полную ставку. |
Post-war budget cuts saw Australia's role downgraded to a training ship before she was placed in reserve in 1921. |
После сокращения послевоенного бюджета роль Австралии была понижена до учебного корабля, прежде чем она была помещена в резерв в 1921 году. |
From December 1942 to 23 January 1943, the ship operated with TF 16 out of Espiritu Santo on antisubmarine patrol and training. |
С декабря 1942 года по 23 января 1943 года корабль действовал вместе с TF 16 из Эспириту-Санто на противолодочном патрулировании и тренировке. |
They were therefore moved up to Red Hill, but still went down to the ship for their daily training. |
Поэтому они были переведены на Красный Холм, но все же спустились на корабль для ежедневного обучения. |
The ship was transferred to the reserve of the 1st Division on 1 December and became a gunnery training ship. |
Корабль был передан в резерв 1-й дивизии 1 декабря и стал учебным артиллерийским кораблем. |
She was recommissioned in 1950 as a training ship for service with the Home Fleet Training Squadron, participating in exercises and making several port visits overseas. |
В 1950 году она была вновь введена в строй в качестве учебного корабля для службы в учебной эскадре флота базирования, участвуя в учениях и совершая несколько заходов в порты за границей. |
Broke, on the other hand, had spent years training his crew and developing artillery innovations on his ship, making Shannon particularly well prepared for battle. |
Брейк, с другой стороны, потратил годы на обучение своей команды и разработку артиллерийских инноваций на своем корабле, что сделало Шеннона особенно хорошо подготовленным к бою. |
The training pool also has a training platform three meters above the water which is used for military training, abandon ship drills, etc. |
В тренировочном бассейне также есть тренировочная платформа на высоте трех метров над водой, которая используется для военной подготовки, проведения учений по оставлению кораблей и т. д. |
The limitations of the Liaoning make it likelier that the ship will be used for missions closer to home that are shy of sustained combat, like disaster relief and training. |
Ограничения «Ляонина» говорят, что его, скорее, будут применять недалеко от дома, и не столько в реальных битвах, сколько в учебных и спасательных миссиях. |
Their period of training as sex slaves often started on the ship. |
Их период обучения в качестве сексуальных рабынь часто начинался на корабле. |
From 1904, she was placed in harbour duty as a training vessel, and became a stokers training ship in Chatham. |
С 1904 года она была поставлена в портовую службу в качестве учебного судна и стала учебным кораблем кочегаров в Чатеме. |
In Britain, it served as a barracks and training ship on the River Torridge at Instow. |
В Британии он служил казармой и учебным кораблем на реке Торридж в Инстоу. |
She was redesignated AVT-11, an auxiliary aircraft transport and landing training ship, on 15 May 1959. |
15 мая 1959 года он был переименован в АВТ-11, вспомогательный транспортный и десантный учебный корабль. |
During gunnery training that year, the ship won the Schießpreis for a second time. |
Во время артиллерийской подготовки в том же году корабль выиграл Schießpreis во второй раз. |
He was next appointed captain of the cadet training ship HMS Cornwall. |
Затем он был назначен капитаном учебного кадетского корабля HMS Cornwall. |
Two days later she was placed in reserve and slowly converted into a training ship by the addition of extra accommodation and classrooms. |
Через два дня корабль был переведен в резерв и постепенно переоборудован в учебный корабль, добавив дополнительные помещения и классы. |
The training ship Zebu, which circumnavigated the Earth as part of Operation Raleigh, is an example of a schooner brig. |
Учебный корабль зебу, совершивший кругосветное плавание вокруг Земли в рамках операции роли, является примером шхуны-брига. |
You're 150 feet below the largest privately owned tactical training center in the country, complete with RD labs, ship-boarding simulators, and two airfields. |
Мы 50-ю метрами ниже крупнейшего частного центра тактической подготовки в стране, с лабораториями, симуляторами и двумя лётными полями. |
In 1871 Lion was activated as a training ship at Devonport, and for a number of years she was anchored off Torpoint. |
В 1871 году Лайон был задействован в качестве учебного корабля в Девонпорте, и в течение ряда лет он стоял на якоре у Торпойнта. |
Following upgrades and additional training in late 2018, state media announced that the ship would shift to a combat role in 2019. |
После модернизации и дополнительной подготовки в конце 2018 года государственные СМИ объявили, что корабль перейдет на боевую роль в 2019 году. |
As it is currently a training ship, Liaoning is not assigned to any of China's operational fleets. |
Поскольку в настоящее время это учебный корабль, Ляонин не приписан ни к одному из действующих флотов Китая. |
Pickering's daughter, Diana, had died in the Red Sea while stationed aboard a small navy escort ship, training to become a navigator. |
Дочь Пикеринга, Диана, погибла в Красном море во время плавания на маленьком военно-морском судне. Она училась на штурмана. |
Later, Implacable became a training ship. |
Позже неумолимый стал учебным кораблем. |
Following early service on the training ship HMS Britannia, he was confirmed in the rank of sub-lieutenant on 15 April 1901. |
После ранней службы на учебном корабле HMS Britannia он был утвержден в звании младшего лейтенанта 15 апреля 1901 года. |
A conversion to a training ship permitted her to return to service in June 1855 in the Hamoaze. |
Переоборудование в учебный корабль позволило ей вернуться на службу в июне 1855 года в Амоазе. |
Upon completion of FRS training, naval aviators are assigned to a fleet squadron—either ship- or land-based—in their type aircraft. |
После завершения обучения ФРС морские авиаторы назначаются в эскадрилью флота-либо корабельную, либо наземную-на самолетах своего типа. |
Over-age and lacking endurance for strenuous war patrols, Cachalot still had a key role to play, acting as training ship for the Submarine School at New London. |
Несмотря на преклонный возраст и недостаток выносливости для напряженного военного патрулирования, Кашалот все еще играл ключевую роль, выступая в качестве учебного корабля для школы подводных лодок в Нью-Лондоне. |
Jack W. Wilke sailed 4 June 1945 for Miami and operated as a sonar training ship there until 18 July. |
Джек У. Уилк отплыл 4 июня 1945 года в Майами и работал там в качестве учебного корабля гидролокаторов до 18 июля. |
The ship took part in a training cruise to Britain that included squadron exercises in the northern North Sea and along the Norwegian coast. |
Корабль принял участие в учебном рейсе в Британию, который включал в себя учения эскадры в Северном Северном море и вдоль норвежского побережья. |
Albert spent the first six months of 1913 on the training ship HMS Cumberland in the West Indies and on the east coast of Canada. |
Первые шесть месяцев 1913 года Альберт провел на учебном корабле HMS Cumberland в Вест-Индии и на восточном побережье Канады. |
The vessel is a sister ship to Tunas Samudera, a Malaysian Navy sail training ship. |
Судно является родственным кораблю Тунас Самудера, малазийскому военно-морскому учебному кораблю. |
The USS Niagara was conducting a routine training exercise some 200 miles off the coast of Maryland- that's when fire broke out in the ship's galley. |
Корабль ВМС США, Ниагара, проводил запланированные учения в двухстах милях от побережья Мэриленда. Неожиданно на камбузе судна вспыхнул пожар. |
Any deployment outside the ship always involves a risk. |
Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Immigration and Refugee Board officers also needed special training in interviewing asylum-seekers who had been subjected to torture. |
Члены Совета по вопросам иммиграции и беженцев также нуждаются в особой подготовке для проведения опросов просителей убежища, подвергшихся пыткам. |
The Bar Council of Great Britain provided formal training in human rights for some 6,000 barristers. |
Коллегия адвокатов Великобритании организовала официальную подготовку по правам человека для примерно 6000 барристеров. |
This legislation addresses discrimination in access to employment and in access to vocational training and discriminatory dismissal. |
Это законодательство касается дискриминации в доступе к трудоустройству и профессиональной подготовке и дискриминационного увольнения. |
So there is hope for the old ship yet. |
Таким образом, надежда для старого корабля еще не потеряна. |
Seize the ship and we deprive them of some of their weapons capability. |
Захватив корабль, мы лишим их определенной боеспособности. |
Entreaties, cuffs, and kicks could not drive them back, so at their own instance they were put down in the ship's run for salvation. |
Ни уговоры, ни пинки и затрещины не могли заставить их вернуться в кубрик; наконец, по их собственной просьбе, их поместили для сохранения их жизней в корабельный трюм. |
The atmosphere is impenetrable by ship. |
Корабль не сможет войти в атмосферу планеты. |
Peacekeeper... you were one of those out there attacking the ship. |
Миротворцы? Те, кто атаковал этот корабль? |
They were alone in the ship's forecastle, and Keawe bound him to secrecy, and told all. |
Они были одни в кубрике, и Кэаве, взяв с товарища клятву молчать, поведал ему все. |
Rumors remain at court that the ship was deliberately sunk, that I am not king. |
При дворе всё ещё ходят слухи, что судно было затоплено преднамеренно, что я не король. |
We've got over 2,000 people on that ship. |
У нас на корабле около 2000 человек. |
Who gave you permission to land on my ship? |
Кто вам разрешал садиться на мой корабль? |
These were soldiers in level-A Hazmat suits, special forces training, and cover fire from an MP5 submachine gun. |
А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5. |
An odd incident occurs... at the New York Yankees' training camp. |
Непонятное происшествие... в тренировочном лагере 'New York Yankees'. |
The gardens of the Heian period houses often became training grounds. |
Сады домов периода Хэйан часто становились тренировочными площадками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «training ship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «training ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: training, ship , а также произношение и транскрипцию к «training ship». Также, к фразе «training ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.