True poetry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
true boiling point - истинная точка кипения
yes, it is true - Да, это правда
proves true - подтвердится
true member - действительный член
a true reflection - истинное отражение
true german - истинный немецкий
his dream come true - его мечта сбылась
true and valid - истинный и действительный
neither is true - ни верно
average true range - Средний истинный диапазон
Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka
Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious
Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.
bardic poetry - поэзия бардов
poetry collection - сборник стихов
international poetry festival - международный поэтический фестиваль
true poetry - истинная поэзия
your poetry - ваша поэзия
good poetry - хорошая поэзия
greek poetry - греческая поэзия
poetry prize - приз поэзии
poetry works - поэтические произведения
poetry and prose - поэзия и проза
Синонимы к poetry: versification, balladry, verse, metrical composition, rhymes, poesy, poems
Антонимы к poetry: prose, ambiguity, ambiguousness, bounciness, bumpiness, common speech, conciseness, dullness, dumbness, essays
Значение poetry: literary work in which special intensity is given to the expression of feelings and ideas by the use of distinctive style and rhythm; poems collectively or as a genre of literature.
She didn't know anything about poetry, but it was certainly true about acting. |
Она ничего не смыслит в поэзии, но в актерской игре дело обстоит именно так. |
Indeed, this poetry brings true pleasure and deserves to be included in the Eastern Wall of modern Hebrew poetry. |
Действительно, эта поэзия приносит истинное наслаждение и заслуживает того, чтобы быть включенной в Восточную стену современной еврейской поэзии. |
What a poetry competition sadly reveals to us is that Candleford is bereft of true substance. |
Что же, к сожалению, выявляет поэтический конкурс? Что Кэндлфорд лишён полноценной среды. |
There was – said Sartre’s classmate – no way that that Jew could understand French poetry as well as a true Frenchman. |
Этот еврей, – говорил однокашник Сартра, - никак не мог понимать французскую поэзию так же хорошо, как истинный француз. |
Erotic literature can take the form of novels, short stories, poetry, true-life memoirs, and sex manuals. |
Эротическая литература может принимать форму романов,рассказов, поэзии, мемуаров и руководств по сексу. |
Now, Puss, tell me true, do you understand his folderol about books and poetry and music and oil paintings and such foolishness? |
Ну, скажи мне, доченька, скажи положа руку на сердце, ты, что-нибудь понимаешь во всей этой галиматье, которую он несет про книжки, музыку, стихи, картины и прочую чепуховину? |
Through vivid and simple prose, Taylor narrates a true sense of the woods, its tonic, and its poetry. |
С помощью яркой и простой прозы Тейлор рассказывает об истинном чувстве леса, его тонике и поэзии. |
Graves wrote extensively on the subject of the Triple Goddess who he saw as the Muse of all true poetry in both ancient and modern literature. |
Грейвс много писал о тройственной богине, которую он считал музой всей истинной поэзии как в Древней, так и в современной литературе. |
Генерал читает стихи с настоящей воинской энергией. |
|
When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years. |
Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет. |
In January 1988, Ingrid and Prince recorded The Poetry Session at Paisley Park Studios. |
В январе 1988 года Ингрид и Принс записали поэтический сеанс в студии Пейсли-Парк. |
Did you never ask yourself what kind of a God plants a tree bearing the fruit of true knowledge, only to forbid his creation to partake? |
Ты не задавалась вопросом, какой Бог вырастет дерево с плодами познаний истины, чтобы лишь запретить причаститься к ним? |
So this single-minded pursuit in a very defensive mode of an objective that is, in fact, not aligned with the true objectives of the human race - that's the problem that we face. |
На деле этот режим крайней самозащиты не имеет ничего общего с первоначальной целью человечества — именно с этой проблемой мы столкнулись. |
I mean, it's one of the scariest things to people right now, that there is no agreement, nationally, on what is true. |
Люди в стране напуганы этим больше всего — не существует консенсуса об истине. |
I know it's weird, but it's technically true. |
Я знаю, что это странно, но формально правильно. |
That would make it true for him, But not objectively real. |
Тогда ему это будет казаться правдой, что не делает такой сон объективной реальностью. |
The purpose of this provision shall be to place the solution of the problem in its true humanitarian dimension. |
Смысл этой работы заключается в том, чтобы решение проблемы базировалось на ее подлинном гуманитарном измерении. |
If TRUE or omitted, an approximate match is returned. In other words, if an exact match is not found, the next largest value that is less than lookup_value is returned. |
Если этот аргумент имеет значение ИСТИНА или опущен, возвращается приблизительное соответствие; при отсутствии точного соответствия возвращается наибольшее из значений, меньших, чем искомое_значение. |
It is true that poorer EU countries tend to outgrow richer ones, but poor regions do not necessarily outgrow rich regions or even the country average. |
Правда, более бедные страны ЕС имеют тенденцию опережать в росте более богатые страны, но бедные регионы не обязательно опережают в росте богатые регионы или даже средние по стране. |
True to his word, the PKK has now sent back all its fighters who were pulled out of Turkey as part of the ceasefire process. |
По его словам, РПК направила назад всех боевиков, которые были выведены из Турции в рамках соглашения о прекращении огня. |
Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true. |
Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры. |
И будьте уверены, настоящий убийца дорого заплатит. |
|
Then Rome decides to put me in charge of the Vatican Bank but I was never a true banker. |
Поэтому в Риме решили поставить меня во главе Ватиканского Банка. Но я никогда не был настоящим банкиром. |
True, we don't tie ourselves in knots over a discreet bit of buggery, but... brothers and sisters... where I come from, that stain would be very difficult to wash out. |
Да, мы не посыпаем голову пеплом при проказах мужеложцев. Братья и сёстры... на моей родине такое пятно смыть ой как непросто. |
Look, if that's true, then why did the demon ransack your safe? |
Слушай, если это так, тогда почему дьявол перерыл твой сейф? |
True, the old maid answered. She looked at him, quaking like an owl out in the sunlight. |
Вы правы, - отвечала старая дева, хлопая глазами, как сова на солнце. |
Я по-прежнему верю, что статистика верна. |
|
Poetry is nonsense, my boy; don't you argue, but believe an old man like me; I wish you nothing but good. It's simple nonsense, idle waste of time ! |
Стихи, братец, вздор; уж ты не спорь, а мне поверь, старику; я добра желаю тебе; чистый вздор, праздное употребление времени! |
The poetry is thus a means and not an end, a tool, at the service of a very spiritual and humanist ideal. |
Поэзия, таким образом, есть средство, а не цель, инструмент, служащий очень духовному и гуманистическому идеалу. |
Despite the quality of her poetry, Ginczanka was ignored and forgotten in postwar Poland, as communist censors deemed her work to be undesirable. |
Несмотря на качество ее поэзии, Гинчанка была проигнорирована и забыта в послевоенной Польше, поскольку коммунистические цензоры считали ее работу нежелательной. |
His poetry speaks of the knowledge of the universal Self, meditation and the sense of love and devotion. |
Его поэзия говорит о познании Вселенского я, медитации и чувстве любви и преданности. |
Он часто изображался в поэзии как предвестник рассвета. |
|
It won the 2009 National Book Critics Circle Award for Poetry and the 2010 Pulitzer Prize for Poetry after being named a finalist for the National Book Award. |
В 2009 году он стал лауреатом Национальной премии круга книжных критиков за поэзию, а в 2010 году-Пулитцеровской премии за поэзию, став финалистом национальной книжной премии. |
At Oxford he studied classical literature, particularly poetry. |
В Оксфорде он изучал классическую литературу, особенно поэзию. |
In particular, many well known women of the time were trained from childhood in music, dancing and poetry. |
В частности, многие известные женщины того времени с детства обучались музыке, танцам и поэзии. |
The first radical step of innovation in 20th century Turkish poetry was taken by Nâzım Hikmet, who introduced the free verse style. |
Первый радикальный шаг к инновациям в турецкой поэзии 20-го века был сделан Назымом Хикметом, который ввел стиль свободного стиха. |
Morris began publishing poetry and short stories in 1856 through the Oxford and Cambridge Magazine which he founded with his friends and financed while at university. |
Моррис начал публиковать стихи и рассказы в 1856 году через Оксфордский и Кембриджский журнал, который он основал вместе со своими друзьями и финансировал во время учебы в университете. |
Dickinson is taught in American literature and poetry classes in the United States from middle school to college. |
Дикинсон преподается в американских классах литературы и поэзии в Соединенных Штатах от средней школы до колледжа. |
She passed the time by reading poetry, learning to play the banjo and studying mechanics. |
Она проводила время, читая стихи, учась играть на банджо и изучая механику. |
As early as 1850, he began writing what would become Leaves of Grass, a collection of poetry which he would continue editing and revising until his death. |
Уже в 1850 году он начал писать то, что станет листьями травы, сборник стихов, который он будет редактировать и пересматривать до самой своей смерти. |
The three have also collaborated on translations of other Tamil mystic poetry. |
Эти трое также сотрудничали в переводах других тамильских мистических поэзий. |
Dylan's poetry, the Mothers of Invention's album Freak Out! |
Стихи Дилана, альбом The Mothers of Invention Freak Out! |
In addition to positive reviews, it won the Jerwood Aldeburgh First Collection Prize and became a Poetry Book Society Recommendation. |
В дополнение к положительным отзывам, он получил премию Джервуда Олдебурга за первую коллекцию и стал рекомендацией общества поэтических книг. |
Poetry Festival in New York City's East Village. |
Поэтический фестиваль в Нью-Йоркском Ист-Виллидж. |
The chapter features additional quotes from poetry by Einarr Skúlason that references the goddess and her child Hnoss. |
В этой главе приводятся дополнительные цитаты из поэзии Эйнарра Скуласона, в которых упоминается богиня и ее дитя Хносс. |
From 1976 - 1979, poet John Giorno hosted The Poetry Experiment and later presented his 5-part series Dial-A-Poem Poets. |
С 1976 по 1979 год поэт Джон Джорно проводил поэтический эксперимент, а позже представил свою 5-ти частную серию Dial-A-Poem Poets. |
Shevchenko began to write poetry even before he was freed from serfdom. |
Шевченко начал писать стихи еще до того, как освободился от крепостного права. |
Tsarist censorship deleted many lines from his works, and created problems for the printing of the writer's poetry. |
Царская цензура удалила многие строки из его произведений и создала проблемы для печати поэзии писателя. |
In 2007, he was awarded a Jeanne Lohmann Poetry Prize for Washington State Poets. |
В 2007 году он был удостоен поэтической премии имени Жанны Ломан для поэтов штата Вашингтон. |
He wrote books on Gaelic grammar and published Gaelic poetry. |
Он писал книги по гэльской грамматике и публиковал гэльские стихи. |
In Ancient Greece, recitations of lyric poetry were accompanied by lyre playing. |
В Древней Греции декламация лирических стихов сопровождалась игрой на лире. |
Traditional poetry in the Kalevala metre uses both types with approximately the same frequency. |
Традиционная поэзия в метре Калевалы использует оба типа примерно с одинаковой частотой. |
Some Shakespeare gardens also grow species typical of the Elizabethan period but not mentioned in Shakespeare's plays or poetry. |
В некоторых садах Шекспира также растут виды, типичные для Елизаветинского периода, но не упоминаемые в пьесах или поэзии Шекспира. |
I'm interested in poetry and literature, most of all new poets and authors. |
Я интересуюсь поэзией и литературой, больше всего новыми поэтами и авторами. |
Carrying the tradition, besides being a restaurant, the place also organizes evenings of poetry and Russian romances. |
Продолжая традицию, помимо того, что это ресторан, заведение также организует вечера поэзии и русских романсов. |
The subject matter had previously been generally religious and/or monarchical, featuring essays, poetry and painting. |
Ранее этот предмет был в основном религиозным и / или монархическим, включая эссе, поэзию и живопись. |
Keats found earlier forms of poetry unsatisfactory for his purpose, and the collection represented a new development of the ode form. |
Китс находил более ранние формы поэзии неудовлетворительными для своей цели, и сборник представлял собой новое развитие формы оды. |
Ji/Xi Kang and Ruan Ji were close friends, famous for their skills in poetry, music, and qingtan ripostes. |
Цзи / Си Кан и Жуань Цзи были близкими друзьями, известными своими навыками в поэзии, музыке и цинтаньских ответных ударах. |
People have adopted the word in literature, poetry, as the name of a consulting business, and even pornography. |
Люди приняли это слово в литературе, поэзии, как название консалтингового бизнеса и даже порнографии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «true poetry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «true poetry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: true, poetry , а также произношение и транскрипцию к «true poetry». Также, к фразе «true poetry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.