Turn back the clock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turn back the clock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поворачивать время вспять
Translate

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • turn loose - разворачиваться

  • turn to - повернуть на

  • turn up out of the blue - нагрянуть

  • turn of anger - припадок гнева

  • turn brain - превращать мозг

  • turn against wind - поворачивать

  • turn off road - сворачивать с дороги

  • constant rate turn - разворот с постоянной угловой скоростью

  • turn pike - сальто вперед в сед

  • turn on or off - включать или выключать

  • Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads

    Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl

    Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • toss back - отбросить назад

  • slip back - ускользнуть назад

  • back face removal - устранение невидимых поверхностей

  • straight back - назад

  • back auxiliary table - раскатной рольганг за станом

  • subscribe back - подписываться в ответ

  • loll back - сидеть развалившись

  • cover with rounded back - переплетная крышка с закругленным корешком

  • own back yard - собственный задний двор

  • back to - вернуться к

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- the [article]

тот

- clock

часы

  • swiss clock - вышитая стрелка

  • clock pulse - временный импульс

  • abnormal clock signal - аномальный тактовый сигнал

  • put back the clock - поворачивать время вспять

  • clock spectacular - световая реклама на вокзальных часах

  • clock interval - тактовый интервал

  • CPU clock-speed - тактовая частота ЦП

  • steeple clock - башенные часы

  • synchronous clock signal - сигнал тактовой синхронизации

  • set the alarm clock - поставить будильник

  • Синонимы к clock: time-marker, timepiece, horologe, timekeeper, alarm, digital, measure time, cuckoo, grandfather, horometer: clepsydra

    Антонимы к clock: appear, arrive, disregard, ignore, neglect, look away, omit, overlook, pay no attention to, pay no heed to

    Значение clock: An instrument used to measure or keep track of time; a non-portable timepiece.



For better or for worse, it may not be possible to turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, повернуть вспять колесо истории не удастся.

And as the mayor was late, their turn was not reached till close upon eleven o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как, кроме того, мэр запоздал, то до них очередь дошла только к одиннадцати часам.

I need you to turn off the clock tower and then get to high ground!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно, чтобы вы отключили башню с часами и забрались повыше!

You probably want to just turn back the clock and start over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возможно хочешь просто вернуть стрелки часов и начать все сначала.

I mean, I wish I could turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я время назад повернуть.

I can't turn back the clock, But I can ask you to come live with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вернуть назад время, но я могу попросить вас переехать ко мне.

It's too late to turn back the clock on Plan B, God help us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже поздно отступать от плана Б. Да поможет нам господь.

Okay, when the kids turn off the clock tower, there'll be more power for the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, когда дети отключат башню, у поезда появится больше энергии.

You think it's just a pen, but you turn it over and it's also a clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, это просто ручка, но переворачиваешь её, и это ещё и часы.

I'm making edibles for my article and I have to turn these in by three o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю блюда для моей статьи, и это должно быть готово к 3 часам.

I'd do anything to turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я могла повернуть время вспять.

If only we could turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б было возможно повернуть часы вспять.

If only I could turn back the clock to when people actually cared about what I had to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я мог вернуться назад, в то время, когда люди прислушивались ко мне.

I mean, if I could turn back the clock...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, если бы я могла вернуть время вспять...

But they can sure get them fired and resenting it isn't going to turn the clock back to 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они запросто могут добиться их увольнения, и сопротивление не поможет повернуть часы вспять и вернуться в 1987-й год.

For example, in five minutes the clock will strike ten and I already know in advance that you will turn me out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вот, например: через несколько минут пробьет десять часов, и я уже наперед знаю, что вы прогоните меня.

We sneak in, turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прокрадемся туда, и переведем часы.

For the rest of us, we can literally turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для остальных из нас, мы сможем, буквально, повернуть время вспять.

We both did things we're not proud of, and if could turn back the clock, I'm sure we'd do it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обе делали вещи, которыми не гордимся, и если бы можно было повернуть время вспять, то наверняка мы бы поступали иначе.

I would turn back the clock, to right when we got back from South Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я бы пустил время вспять, до момента, когда мы вернулись из Южного Судана,

Yeah, and if you could turn back the clock, she'd be the whole package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот бы повернуть время вспять. Была бы девушкой твоей мечты.

You mean turn back the clock to when you were first activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду - вернуться к тому времени, когда вы были впервые включены.

Do you ever wish you could turn back the clock, shed your old, tired skin, and restore your true, youthful self?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотели бы вы повернуть время вспять, снять усталую кожу, и снова стать собой?

I just wish I could turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что нельзя повернуть время вспять.

If I could just turn back the clock

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мог бы я Повернуть время вспять

The Sanguinistas want to turn the clock backwards, want to murder with impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистокровные хотят повернуть все вспять, хотят безнаказанно убивать.

let's just turn back the clock and take a walk..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто вернём время назад и погуляем.

Stop time in your mid-twenties, or even better, turn the clock back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановить бы время нашей юности, а еще лучше - повернуть время вспять.

When ten o'clock finally came, it might turn out that nothing more was wanted than to check his date of birth or the number on his diploma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж когда он придёт - может и дела никакого не окажется, надо проверить дату рождения или номер диплома.

And now, the hands of the clock turn back more than one hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы возвращаемся более чем на двести лет назад.

Mrs Lawton in turn looked at the clock on the mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Лоутон в свою очередь посмотрела на часы на каминной полке.

Well, you can't turn back the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сделанного не вернешь.

The clock may turn on the radio at a designated time to wake the user, and usually includes a buzzer alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы могут включать радио в назначенное время, чтобы разбудить пользователя, и обычно включают зуммер тревоги.

We will turn the clock back to those days of upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обратим время вспять и вернёмся в дни Бакумацу.

A foreign foe whose overlords must be smashed in turn if the people were to be safe and secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранным врагом, чьих властителей тоже нужно уничтожить ради собственной безопасности.

She'd turn up with her ecstasy, her grass, her crack and her coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приходила со своими экстази, травкой, крэком и коксом.

He was sure that the police had overlooked it and that it would turn out to be the turning point of the mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в полной уверенности, что полиция пропустила эту главнейшую улику, которая откроет тайну убийцы.

We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу.

I just kept thinking it would turn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думала, что оно найдется.

If that solved your issue, turn off your extensions or plugins temporarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после этого проблема исчезла, временно отключите расширения и плагины.

Today saw gold turn sharply lower, partially in response to a rebounding European stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня золото резко развернулось вниз, отчасти в ответ на рост европейского фондового рынка.

She was beginning to show the combined traits of her mother and father-Jennie's gentle, speculative turn of mind, combined with Brander's vivacity of spirit and innate executive capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней причудливо сочетались черты матери и отца: от Дженни она унаследовала мягкую задумчивость, от Брэндера - энергию и живость ума.

Took me off the clock for this craziness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы меня с работы сорвали из-за этого дурдома?

A day where lives are changed, fates are decided, dynasties are born, and the clock is always ticking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День, когда меняются жизни, решаются судьбы, рождаются династии, а часы всегда тикают.

He turned to the window; there was a clock he could distinguish on a distant tower; it was half past four; there would be no other delivery today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся к окну. Можно было разглядеть часы на далёкой башне. Была половина пятого. Сегодня писем уже не будет.

A lot of people around here, they gotta punch a time clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди здесь работают по расписанию.

Morgan Grimes is so tired of listening to Big Mike punch his mama's time clock that he actually showed up for work on time today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган Граймс так устал слушать, как Большой Майк заводит часы его мамаше, что действительно пришел на работу вовремя.

No, you just left 13 voice mails on my phone at three o'clock this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты просто оставил 13 голосовых сообщений на моем телефоне сегодня в три утра.

At twelve o'clock; he sleeps late, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двенадцать часов: да ведь он долго спит.

In any case, we keep the room not later than 12 o'clock in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, в 12 мы её уже освободим.

Sometimes I think if I concentrate hard enough, I can make the clock go faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я думаю, что если я достаточно сконцентрируюсь, я смогу заставить часы идти быстрее.

Rhythm restored, a familiar face returned, the fresh new ticking of a clock once stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритм восстановился, вернулся привычный облик, вновь затикали когда-то остановленные часы.

Use an alarm clock to remind you when to put things in the oven and when to take them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заведи будильник, чтоб он напомнил, когда положить еду в духовку и когда её вытащить.

He arrived at the Blackwell house promptly at seven o'clock and was ushered into the library, where Kate and Alexandra were waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно в семь Джордж подъехал к дому Блэкуэллов; дворецкий немедленно проводил его в библиотеку, где уже ожидали Кейт и Александра.

Tell the DMVs that overtime is approved and we expect their people to look at license photos around the clock until they find a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай автоинспекторам, что внеурочная работа утверждена и мы ожидаем, что их люди будут круглые сутки просматривать фотографии на права, пока не найдут совпадение.

I have done some stupid things in my time, but punching a demon's clock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, творил глупости, но батрачить на демона?

Application of the molecular clock principle revolutionized the study of molecular evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение принципа молекулярных часов произвело революцию в изучении молекулярной эволюции.

The master and slave are synchronized by the common clock of the controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий и ведомый синхронизируются общими часами контроллера.

As a result, many Americans refer to the 24-hour clock as military time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие американцы называют 24-часовые часы военным временем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn back the clock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn back the clock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, back, the, clock , а также произношение и транскрипцию к «turn back the clock». Также, к фразе «turn back the clock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information