Turn on switching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Switching between the present and the past, it tells the story of a bedridden woman, who remembers her tumultuous life in the mid-1950s. |
Переключаясь между настоящим и прошлым, она рассказывает историю прикованной к постели женщины, которая помнит свою бурную жизнь в середине 1950-х годов. |
Рукой с набухшими венами он продолжал поворачивать глобус. |
|
This allows the user to retain his or her information after switching handsets. |
Это позволяет пользователю сохранять свою информацию после переключения телефонов. |
So that began an eight-year collaboration to create a play which not only further developed our system for switching but also explored the impact of being locked into a single role, and what's worse, being defined by that single role. |
Так началось восьмилетнее сотрудничество по созданию спектакля, которое не только развило нашу систему переключения, но и исследовало влияние пребывания в одной и той же роли, и что ещё хуже, отожествления с этой единственной ролью. |
Желудок Дауло, казалось, начал сворачиваться в узел. |
|
He'll turn on some Huey Lewis, and then cut the damn thing out with a rusty keyhole saw. |
Он включит песни Хьюи Льюиса и затем вырежет чертову штуку ржавой замочной пилой. |
We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere. |
Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу. |
При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T |
|
Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes. |
В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается. |
In person, arms can turn out to have different manufacturers — and thus different backgrounds — than one could ever presume based on grainy YouTube footage. |
А если рассматриваешь оружие лично, может оказаться, что оно от другого производителя, и таким образом, имеет иное происхождение. Об этом вряд ли можно догадаться, смотря зернистое видео на YouTube. |
Our country cannot support activity that could damage the environment, no one has the right to violate laws, Dmitry Medvedev declared in turn. |
Наша страна не может поддерживать деятельность, которая может нанести ущерб окружающей среде, никто не вправе нарушать законы, - заявил в свою очередь Дмитрий Медведев. |
Today saw gold turn sharply lower, partially in response to a rebounding European stock market. |
Сегодня золото резко развернулось вниз, отчасти в ответ на рост европейского фондового рынка. |
Turn off the TV before you go to bed, OK? |
Когда пойдешь спать, выключи телевизор, ладно? |
Philip Zimbardo knows how easy it is for nice people to turn bad. |
Филипп Зимбардо знает, как легко хорошие люди становятся плохими. |
He was kindly, abrupt, charitable, and if he had been rich, his turn of mind would have been magnificent. |
Он был доброжелательный, горячий, отзывчивый человек, и будь он богат, его слабостью являлась бы роскошь. |
Заспанный Козлевич с усилием поворачивал рулевое колесо. |
|
Поверни этот хмурый взгляд с ног на голову, Ларч. |
|
And you threatened to bankrupt us and to have the same PR operation that got 38 people killed turn Neal into a radical. |
Вы угрожали нас разорить и, пользуясь информацией, убившей людей, выставили Нила радикалом. |
Byurokratizmus! shouted the German, switching to the difficult Russian language in agitation. |
Бюрократизму с! - кричал немец, в ажитации переходя на трудный русский язык. |
Диспетчер, это 17-й. Перехожу на 7-ой канал. |
|
You know, always switching from the hip holster to the shoulder to the ankle. |
Знаешь, замена кобуры с бедра на плечевую, потом на лодыжку. |
'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here. |
Порядок, - сказал садовник, включая и выключая свет. |
Да, ну, в общем, они продолжают переставлять мои смены. |
|
Oh, apparently, Chris and Meg are switching places with Peter and Lois for the week. |
О, видимо, Крис и Мег на недельку поменялись ролями с Питером и Лоис. |
Plus, Frank and Monica were always switching out partners, so I know what he's going through. |
К тому же, Фрэнк с Моникой часто меняли партнёров, так что, я знаю, каково ему. |
Price switching is now an almost extinct form of shoplifting for two reasons. |
В настоящее время переключение цен является почти исчезнувшей формой воровства в магазинах по двум причинам. |
For instance, psycholinguists frequently make use of the term language switching in reference to the “controlled and willed switching” to another language. |
Например, психолингвисты часто используют термин переключение языка “применительно к” контролируемому и волевому переключению на другой язык. |
Shots of Cosgrove still sitting in the car with her friends dancing are shown at random moments, switching back and forth between the football field and the car. |
Снимки Косгроув, все еще сидящей в машине со своими друзьями, танцующими, показываются в случайные моменты, переключаясь между футбольным полем и автомобилем. |
Many Filipinos are very fond of speaking in Tagalog with some English words and thus are actually speaking in Taglish, a form of code-switching. |
Многие филиппинцы очень любят говорить на тагальском языке с некоторыми английскими словами и, таким образом, фактически говорят на Таглийском языке, что является формой переключения кода. |
In most mid-20th-century switching equipment, a permanent signal would tie up a junctor circuit, diminishing the ability of the switch to handle outgoing calls. |
В большинстве коммутационных аппаратов середины 20-го века постоянный сигнал связывал бы соединительную цепь, уменьшая способность коммутатора обрабатывать исходящие вызовы. |
Women in India historically have signified adulthood by switching from wearing two braids to one. |
Женщины в Индии исторически обозначали зрелость, переходя от ношения двух кос к одной. |
Baran developed the concept of distributed adaptive message block switching in support of the Air Force initiative. |
Баран разработал концепцию распределенной адаптивной коммутации блоков сообщений в поддержку инициативы ВВС. |
The CYCLADES packet switching network was a French research network designed and directed by Louis Pouzin. |
Сеть коммутации пакетов CYCLADES была французской исследовательской сетью, разработанной и управляемой Луи Пузеном. |
Female crest length is the primary factor of male mate switching between years. |
Длина гребня самки является основным фактором переключения самцов между годами. |
A processor, upon encountering the instruction, would start switching bus lines very fast, potentially leading to overheating. |
Процессор, столкнувшись с этой инструкцией, начнет очень быстро переключать шины, что потенциально может привести к перегреву. |
Often, some amount of hysteresis is intentionally added to an electronic circuit to prevent unwanted rapid switching. |
Часто некоторое количество гистерезиса намеренно добавляется в электронную схему, чтобы предотвратить нежелательное быстрое переключение. |
A 2014 paper describes the brain activation related to the switching of perception. |
В статье 2014 года описывается активация мозга, связанная с переключением восприятия. |
These were fluent in both Irish and Latin and wrote the annals in both languages, often switching between them within a single sentence. |
Они свободно владели ирландским и латинским языками и писали летописи на обоих языках, часто переключаясь между ними в пределах одного предложения. |
Entitled A Symbolic Analysis of Relay and Switching Circuits, Shannon's thesis essentially founded practical digital circuit design. |
Диссертация Шеннона, озаглавленная символический анализ релейных и коммутационных схем, по существу основывалась на практическом проектировании цифровых схем. |
One of the main ways in which 4G differed technologically from 3G was in its elimination of circuit switching, instead employing an all-IP network. |
Одним из основных отличий 4G от 3G в технологическом отношении было исключение коммутации каналов, а не использование полностью IP-сети. |
They also keep switching user names so as to get around the 3-revert rule. |
Они также продолжают переключать имена пользователей, чтобы обойти правило 3-revert. |
This reduces the ability to cheat the mining pool system by switching pools during a round, to maximize profit. |
Это уменьшает возможность обмануть систему майнинга пулов путем переключения пулов во время раунда, чтобы максимизировать прибыль. |
The ARPANET was a progenitor network of the Internet and the first network to run the TCP/IP suite using packet switching technologies. |
ARPANET была прародительской сетью интернета и первой сетью, которая запустила пакет TCP/IP с использованием технологий коммутации пакетов. |
A filter must not be inserted in the phone line going to the DSL modem, because it would block the communication between the modem and switching center. |
Фильтр не должен быть вставлен в телефонную линию, идущую к модему DSL, потому что он заблокирует связь между модемом и коммутационным центром. |
Nottage shifts in time, switching scenes and showing events of eight years earlier. |
Ноттинг смещается во времени, переключая сцены и показывая события восьмилетней давности. |
In-plane switching is an LCD technology which aligns the liquid crystal cells in a horizontal direction. |
Переключение в плоскости-это технология ЖК-дисплея, которая выравнивает жидкокристаллические ячейки в горизонтальном направлении. |
As noted above, in general, the results of operations will be transposed when switching between numerator-layout and denominator-layout notation. |
Как отмечалось выше, в общем случае результаты операций будут транспонированы при переключении между числителем-разметкой и знаменателем-разметкой нотации. |
Code mixing is a thematically related term, but the usage of the terms code-switching and code-mixing varies. |
Смешивание кода-это тематически связанный термин, но использование терминов переключение кода и смешивание кода различно. |
Shortness is relative, as the switching time of even high-speed versions is not less than 1 ns, and thus many low-power electronic devices are faster. |
Кратковременность является относительной, так как время переключения даже высокоскоростных версий составляет не менее 1 НС, и поэтому многие маломощные электронные устройства работают быстрее. |
Taglish, a form of code-switching between Tagalog and English, is also spoken by a number of Filipino Americans. |
Таглиш, форма переключения кода между Тагальским и английским языками, также используется многими американцами-филиппинцами. |
Before switching to natural gas, the German gas networks were operated using towngas, which for the most part consisted of hydrogen. |
До перехода на природный газ немецкие газовые сети эксплуатировались с использованием таунгаза, который по большей части состоял из водорода. |
A larger motor requires a specialized switching unit called a motor starter or motor contactor. |
Более крупный двигатель требует специального коммутационного блока, называемого стартером двигателя или контактором двигателя. |
In hybrid guitars, this system allows switching between magnetic pickup and piezo sounds, or simultaneously blending the output. |
В гибридных гитарах эта система позволяет переключаться между магнитным звукоснимателем и пьезозвуком или одновременно смешивать выходной сигнал. |
No foot-switching available, however an A/B splitter pedal could be used to select input 1 or input 2 separately. |
Ножное переключение отсутствует, однако педаль A / B splitter может использоваться для выбора входа 1 или входа 2 отдельно. |
In May 1974, Vint Cerf and Bob Kahn described an internetworking protocol for sharing resources using packet switching among network nodes. |
В мае 1974 года Винт Серф и Боб Кан описали протокол работы в интернете для совместного использования ресурсов с помощью коммутации пакетов между сетевыми узлами. |
As they were adinasticos monarchists, switching from one dynasty to another did not constitute a problem. |
Поскольку они были монархистами-адинастиками, переход из одной династии в другую не представлял проблемы. |
The concepts of digital switching were developed by various labs in the United States and in Europe from the 1930s onwards. |
Концепции цифровой коммутации разрабатывались различными лабораториями в Соединенных Штатах и Европе начиная с 1930-х годов. |
My argument is not switching from Coats of Arms to Chiefs of the Name they are both interlinked. |
Мой аргумент состоит не в том, чтобы перейти от гербов к вождям с именем, которое они оба взаимосвязаны. |
Wesley Clark proposed minicomputers should be used as an interface to create a message switching network. |
Уэсли Кларк предложил использовать миникомпьютеры в качестве интерфейса для создания сети коммутации сообщений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn on switching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn on switching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, on, switching , а также произношение и транскрипцию к «turn on switching». Также, к фразе «turn on switching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.