Turned legs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turned legs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
точеные ножки
Translate

- turned [verb]

adjective: повернутый, перевернутый, перелицованный, изготовленный на станке, прокисший, машинного производства

- legs

ноги

  • on one’s last legs - на последнем издыхании

  • hind legs - Задние ноги

  • my legs hurt - мои ноги болят

  • folding legs - складные ножки

  • legs and - ноги и

  • got legs - получили ноги

  • retractable legs - выдвижные ножки

  • on two legs - на двух ногах

  • daddy long legs - папа длинные ноги

  • number of legs - число ног

  • Синонимы к legs: limb, shank, pin, lower limb, section, part, stretch, portion, segment, stage

    Антонимы к legs: mitts, totals, wholes, amalgamate, assemble, attach, base, bond, coalesce, combine

    Значение legs: viscous streaks left on the inside of the glass when certain wines are swirled around before tasting.



I'm saving most of the drugs to use when I set the legs and sew up the wounds. He started to leave, then turned back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркотики я берегу на то время, когда буду вправлять кости и зашивать раны.

Extending the legs and holding them in the air while turned out causes damage to the hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытягивание ног и удерживание их в воздухе при выворачивании вызывает повреждение бедер.

She turned round, looking once more about the ground; and only observing the little tub, she seized hold of it by the legs, and flung the whole of the bluing at Virginie's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась, опять пошарила по полу и, найдя только маленькую шайку с синькой, схватила ее и выплеснула Виржини в лицо.

As the world around her turned into a blur of arms and legs and ice, Rachel felt herself rocketing down the incline out onto the central ice trough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир превратился в путаницу рук, ног и льда. Рейчел ощутила, что ее стремительно уносит под откос, прямо в низину, разделяющую ледяные горки.

Robert Zane to treat me like a partner, and then you turned around, and you cut my legs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберту Зейну воспринимать меня, как партнера, а на деле не дали мне никакой свободы.

Engineer Bruns thereupon turned red in the face, seized the petitioner under the arms and, straining hard, tried to lift him to his feet. Father Theodore was crafty, however, and tucked up his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда инженер Брунс покраснел, схватил просителя под мышки и, натужась, поднял его, чтобы поставить на ноги, но отец Федор схитрил и поджал ноги.

Well, I would, but he has, on occasion, been out supping with you lot all hours before now, then turned up talking gibberish with his trouser legs rolled up and his coat on inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но в прошлом случалось, что он загуливал с вами подолгу, а когда возвращался, то нес галиматью, с закатанными брюками и в куртке, вывернутой наизнанку.

I pulled and twisted and got my legs loose finally and turned around and touched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал вытягиваться и извиваться и наконец высвободил ноги и перевернулся и дотронулся до него.

I crawled over like a lunatic. I wormed my way between her legs... and I turned over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заполз под неё, как сумасшедший, пробрался между её ног, и перевернулся.

But they were only his legs, and Daylight shoved them in; after him. Breathing heavily, he turned Elijah over on his back, and covered him with his robes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш перекинул ноги Элии через борт, потом, задыхаясь от усилий, перевернул его на спину и накрыл одеялом.

Ronnie, standing between the old man's legs, clung to the window, avid for all that he could see; Howard turned Sheila on his lap with difficulty, so that she could see out too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ронни стоял у колен старика и жадно, не отрываясь глядел в окно; Хоуард с трудом повернул Шейлу у себя на коленях так, чтобы и она тоже могла смотреть в окно.

Elena's legs turned cold and she felt overcome with a moment of dull despair in the reeking, camphor-laden air of the bedroom, but the feeling quickly passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еленины ноги похолодели, и стало ей туманно-тоскливо в гнойном камфарном, сытном воздухе спальни. Но это быстро прошло.

Then I dismembered another chair and put two of its legs through the handles of the swing doors for the discouragement of further visitors before I turned my attention to the restoratives at the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я сломал другое кресло и заложил дверь, чтобы какие-нибудь непрошенные гости не помешали нам.

The high grass softly turned about the wheels and the horse's legs, leaving its seeds clinging to the wet axles and spokes of the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая трава мягко обвивалась около колес и ног лошади, оставляя свои семена на мокрых спицах и ступицах.

She glided lightly around the room, the white gown flaring out as she turned, showing her long, tanned legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная рубашка развевалась, приоткрывая ее стройные загорелые ноги.

Ochumelov turns to one side and sees a dog emerging from the woodyard of the merchant Pichugin, its head turned back as it leaps on three legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очумелов глядит в сторону и видит: из дровяного склада купца Пичугина, прыгая на трех ногах и оглядываясь, бежит собака.

I turned once more to the steep path through the woods, my legs reluctant, my head heavy, a strange sense of foreboding in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвернулась от моря и снова пошла по крутой тропинке, с трудом переставляя ноги; голову сжимало тисками, сердце томило необъяснимое предчувствие беды.

Is-is that what turned your tail into legs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... он превратил твой хвост в ноги?

With a dazed look at the mountain of legs, backs, and springs, he turned back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив остолбенелый взгляд на навороченную им гору ножек, спинок и пружин, отец Федор попятился назад.

The rising pubic hair removal reminded me of the 1920s, when women first started regularly shaving their armpits and their legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение удаления лобковых волос напомнило мне о 1920-х годах, когда женщины начали регулярно брить подмышки и ноги.

It is the most frequently turned off tumor suppressor gene in almost every kind of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее часто отключённый ген подавления опухоли почти в каждом виде рака.

These machines won't be turned against the Imperial Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти машины нельзя использовать для борьбы с флотом Империи.

His little girl had just turned one of his favorite sayings back on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его девочка только что обернула против него его же любимое высказывание.

Luchov gazed aghast at Khuv where he turned away and climbed the steps through the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучов глядел в спину уходящего майора, который уже начал подниматься по лестнице шахты.

Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной.

Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии.

He turned his head, and I could see sadness in his profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову, и я увидел на его лице горечь.

I turned up late today 'cause I was convinced you didn't need me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал сегодня позже, потому что был уверен, я вам не нужен.

I turned down £1,000 for it only last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я отказался продать за тысячу.

An atom bomb goes off between my legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атомная бомба разрывается у меня между ног.

Moscow historically turned out to be the largest transport junction of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что Москва является крупнейшим транспортным узлом страны.

Eight months later, he turned the statement on its head, broadening it: All migrants are terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь месяцев спустя он перевернул это заявление с ног на голову, расширив его: все мигранты — террористы.

Now June the ninth, 2009, we got the first results from the first trial with this vaccine, and it turned out to be a game-changer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И 9 июня 2009 года мы получили первые результаты испытаний этой вакцины. Она должна изменить все.

You turned me over to these soulless minions of orthodoxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы продали меня этим прихлебателям ортодоксии.

Eponine turned to the five ruffians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпонина повернулась к пяти бандитам.

I decided to buy Mr. Smith... but I turned away for a moment to look at a Persian kitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу решила купить мистера Смита, но увидела котёнка.

Hanging up the phone, he turned back to Sophie. The police have responded far more quickly than usual. They are arriving as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повесив трубку телефона, Берне обратился к Софи: — Полиция среагировала быстрее, чем обычно. Прибыли, пока мы тут говорили.

The clerk, with cuffs turned up, was hastily writing at a tub turned bottom upwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал.

Then she turned to look at the posters on the bridge sidings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза отвернулась и стала тупо разглядывать афиши, расклеенные по парапету.

The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...

The children who scrambled between their legs would have frightened as many monkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дети, копошившиеся у них на коленях, могли бы напугать даже обезьян!

'Cause I'm the champ, Lieutenant Long Legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чемпион, лейтенант Длинноногая.

We're designing bathroom doors with our legs exposed in anticipation of the locks not working?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ставим в туалетах двери, которые открывают наши ноги предполагая, что замки могут не работать?

Someone holding on to the legs of your pyjamas, water-skiing behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то держась за штанины вашей пижамы, катается на водных лыжах.

The young woman who did so appeared to consist chiefly of arms and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проделав это движение в обратном порядке, перед Джаппом и Пуаро предстала женщина. Казалось, она была сделана из одних рук и ног.

We assume that when the front wheel went over the upper body, that the rear wheel went over the legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предположили, что, когда колеса с одной стороны переехали торс, колеса с другой стороны переехали ноги.

The pilot jumped out on to the grass and the passengers got out to stretch their legs and smoke a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соскочил на траву пилот. Пассажиры вышли размять ноги. Закурили папиросы.

Take a walk with your overly-healed legs, and let me think about this relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуляй на своих слишком окрепших ногах и дай мне обдумать эти отношения.

You cannot kill the pain of losing her with cognac... the way you can the pain in your legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль от этой потери не заглушить коньяком, в отличие от боли в ногах.

Suddenly the doctor noticed that Meshchanskaya had ceased somehow to be Meshchanskaya, that he was reeling and his legs would not support him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг доктор заметил, что Мещанская немного перестает быть Мещанской, что его шатает и ноги не держат его.

These birds have very large powerful hooked beaks for tearing flesh from their prey, strong legs, powerful talons, and keen eyesight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти птицы имеют очень большие мощные крючковатые клювы для отрывания плоти от своей добычи, сильные ноги, мощные когти и острое зрение.

Most species have strong legs and long toes which are well adapted to soft uneven surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство видов имеют сильные ноги и длинные пальцы, которые хорошо приспособлены к мягким неровным поверхностям.

An isosceles tangential trapezoid is a tangential trapezoid where the legs are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равнобедренная тангенциальная трапеция - это тангенциальная трапеция, в которой ноги равны.

The Cabotans d'Amiens are hand carved, using wood, with a central rod and strings for the arms and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabotans d'Amiens вырезаны вручную, с использованием дерева, с центральным стержнем и струнами для рук и ног.

The combination of its well-proportioned, fairly stout body and elongated legs may lend to descriptions of the species as “athletic” in appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание его хорошо сложенного, довольно крепкого тела и удлиненных ног может дать описание вида как “атлетического” по внешнему виду.

He lost partial use of his legs following a traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате дорожно-транспортного происшествия он частично потерял ноги.

They mount the pods on bone axles on their front and back legs, while propelling themselves with their side legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устанавливают стручки на костяные оси на своих передних и задних ногах, одновременно подталкивая себя боковыми ногами.

Regarding cycling, wind tunnel tests performed by Specialized, indicate over a 40 km TT one can save 50-82 seconds by shaving legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается езды на велосипеде, испытания в аэродинамической трубе, проведенные специалистами, показывают, что на 40 км ТТ можно сэкономить 50-82 секунды, сбрив ноги.

A female model is wearing a fishnet tights with roller-skate stilettos, almost lying down with her legs opened in front of the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина-модель, одетая в ажурные колготки с роликовыми коньками на шпильках, почти лежа с открытыми ногами перед камерой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turned legs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turned legs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turned, legs , а также произношение и транскрипцию к «turned legs». Также, к фразе «turned legs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information