Unfriendly takeover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unfriendly takeover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недружественные поглощения
Translate

- unfriendly [adjective]

adjective: недружественный, недружелюбный, неприветливый, неблагоприятный

- takeover [noun]

noun: захват, переворот, овладение, вступление во владение

  • anti takeover provision - оговорка против поглощения компании

  • takeover code - свод правил проведения слияний и поглощений

  • after the takeover - после поглощения

  • takeover took place - Поглощение состоялось

  • a takeover - поглощение

  • city code on takeover and mergers - код города по поглощению и слиянию

  • successful takeover - успешный захват

  • temporary takeover - временный захват

  • proposed takeover - планируемая поглощение

  • a friendly takeover - дружественный захват

  • Синонимы к takeover: buyout, amalgamation, acquisition, merger, purchase, putsch, coup, coup d’etat, buy out, buy up

    Антонимы к takeover: disavow, disclaim, disown, repudiate

    Значение takeover: an act of assuming control of something, especially the buying out of one company by another.



He compares it to a zombie invasion and takeover, where the zombies build their own city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сравнивает его с вторжением зомби и захватом власти, где зомби строят свой собственный город.

Other disciples of Prabhupāda saw this as a takeover attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученики Прабхупады видели в этом попытку захвата власти.

As early as December 1974—a year before the invasion—the Indonesian defense attaché in Washington sounded out US views about an Indonesian takeover of East Timor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в декабре 1974 года—за год до вторжения—индонезийский военный атташе в Вашингтоне озвучил американское мнение о захвате Индонезией Восточного Тимора.

When you look back on Iraq, those years when we were missing the story, were the years when the society was falling apart, when we were setting the conditions for what would become the rise of ISIS, the ISIS takeover of Mosul and terrorist violence that would spread beyond Iraq's borders to the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вспоминаешь Ирак, те годы, когда мы были лишены новостей, были временем распада общества, когда мы создавали условия для появления ИГИЛа, для взятия ИГИЛом Мосула и для террористической активности, вышедшей за границы Ирака во весь остальной мир.

The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне.

Unfriending or Blocking Someone

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заблокировать или удалить кого-то из списка друзей

In October 2007, a consortium formed by the Royal Bank of Scotland, Fortis, and Banco Santander acquired ABN AMRO – the world’s biggest bank takeover to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2007 года консорциум, созданный Royal Bank of Scotland (RSB), Fortis и Banco Santander, приобрел банк ABN AMRO. Эта сделка до сих пор остаётся крупнейшим банковским поглощением в истории.

Putin’s next takeover target appears to be Siberia’s Surgut Neft with its $34 billion in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что следующей целью путинского захвата стала сибирская компания «Сургут Нефть» (так в тексте — прим. перев.), имеющая 34 миллиардов долларов наличности.

And we were sure that that takeover was the main reason for the whole mess that we witness now in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы уверены, что именно этот переворот стал главной причиной того хаоса и неразберихи, которые мы сегодня наблюдаем на Украине.

Come on, unfriend isn't even a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, расфрендить - это даже не слово.

And she hated the loneliness, the unfriendliness, the feeling of remorseless lethargy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей тошно от того, как вокруг безлюдно, неприветливо, все дышит гнетущим сонным оцепенением.

Even people who had formerly been spiteful toward him and evidently unfriendly now became gentle and affectionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими.

Hack and embarrass me, get me to take a break, spearhead a hostile takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взломать и подставить меня, заставить меня взять перерыв, возглавить враждебный переворот.

Kostoglotov stared with a dark and unfriendly expression into Pavel Nikolayevich's bright glasses and the bright eyes beyond them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов уставился тёмным недоброжелательным взглядом в светлые очки и светлые глаза Павла Николаевича.

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

I am not unfriendly in any way. I am just a big bug that wants to eat - right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не желаю ни кому зла, просто я большой жук и хочу есть.

If she bombs it and I look great, takeover inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она провалится, а я отлично выгляжу, поглощение неизбежно.

If she can convince us she's innocent, she can convince them to keep her in charge and vote against the takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она убедила нас в своей невиновности, она сможет убедить их не смещать ее и проголосовать против поглощения.

I got an agreement to sign the takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила соглашение на поглощение фирмы.

Because you just restructured, and he can't force another takeover vote for at least six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что прошли реорганизацию. Следующее голосование о поглощении он сможет провести только через полгода.

The Newcastle Venture Group- we understand they're mounting a hostile takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюкасл Венчур групп - они планируют враждебное поглощение.

Have you ever heard of a hostile takeover?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слышал о принудительном поглощении?

fresh from their takeover, the Forja workers go to their first meeting of recovered companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

только что захватили производство, это рабочие с Форья идут на свою первую встречу восстановленных производств.

He was unfriendly when we found him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы его нашли, он не был дружелюбен.

Now, see, That is just unfriendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было совсем недружелюбно.

From 1939 through 1940, NCL or PCL attempted a hostile takeover of the Key System, which operated electric trains and streetcars in Oakland, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1939 по 1940 год NCL или PCL пытались враждебно захватить ключевую систему, которая управляла электрическими поездами и трамваями в Окленде, Калифорния.

The Big Takeover is a bi-annual music magazine published out of New York City since May 1980 by critic Jack Rabid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Big Takeover-это двухлетний музыкальный журнал, издаваемый в Нью-Йорке с мая 1980 года критиком Джеком бешеным.

In 2005, The Big Takeover launched a redesigned website featuring contributors' blogs, top 10 lists and a large forum area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году компания Big Takeover запустила переработанный веб-сайт с блогами участников, топ-10 списков и большой площадью форума.

After he helps stop an armed government takeover of Hank's steel mill, Francisco convinces Hank to join the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он помогает остановить вооруженный захват правительством сталелитейного завода Хэнка, Франциско убеждает Хэнка присоединиться к забастовке.

820 people were reported killed during the takeover and another 20 were executed shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

820 человек были убиты во время захвата, и еще 20 были казнены вскоре после этого.

The 1963 Honduran coup d'état was a military takeover of the Honduran government on 3 October 1963, ten days before a scheduled election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гондурасский государственный переворот 1963 года был военным захватом правительства Гондураса 3 октября 1963 года, за десять дней до запланированных выборов.

UDT's violent takeover thus provoked the three-week long civil war, in pitting its 1,500 troops against the 2,000 regular forces now led by Fretilin commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильственный захват УДТ спровоцировал, таким образом, трехнедельную гражданскую войну, в результате которой 1500 его солдат были брошены против 2000 регулярных войск, теперь возглавляемых фретилинскими командирами.

In British North America, the War of 1812 was seen by Loyalists as a victory, as they had claimed they had successfully defended their country from an American takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Британской Северной Америке война 1812 года была воспринята лоялистами как победа, поскольку они утверждали, что успешно защитили свою страну от американского захвата.

The main page story about hostile takeover is amusing, but has remained unfixed for at least the past 2 hours when I came on to the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История на главной странице о враждебном поглощении забавна, но оставалась незафиксированной по крайней мере последние 2 часа, когда я пришел на сайт.

Both the ETRH and the Britannica takeover are blatant and implausible; they are therefore failures as hoaxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ETRH, и поглощение Britannica являются вопиющими и неправдоподобными; поэтому они являются неудачами как мистификации.

As part of the takeover the brand name Grimbergen was transferred to Carlsberg Group, but Heineken was given a long-term license to use the brand name in Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках поглощения бренд Grimbergen был передан Carlsberg Group, но Heineken получила долгосрочную лицензию на использование бренда в Бельгии.

The Hawaii Tax Foundation considers the state's tax burden too high, which it says contributes to higher prices and the perception of an unfriendly business climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговый Фонд Гавайев считает налоговое бремя штата слишком высоким, что, по его словам, способствует повышению цен и восприятию недружественного делового климата.

However, after Kahn is again defeated and his takeover plans go for naught a second time, Baraka sets back out on his own as a drifter once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как Кан снова побежден, и его планы захвата во второй раз идут насмарку, Барака снова отправляется в путь в качестве бродяги.

Roiben prevents the Queen's takeover attempt by claiming the throne as his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройбен предотвращает попытку захвата власти Королевой, претендуя на трон как на свой.

Their opponents cited the example of the Czechoslovak National Front government of 1945, which led to a Communist takeover of the country in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их оппоненты приводили в пример правительство Чехословацкого национального фронта 1945 года, которое привело к коммунистическому захвату страны в 1948 году.

Suspected for market manipulation or an account takeover at first, later investigation by GDAX claimed no indication of wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемый сначала в манипулировании рынком или захвате счета, позднее расследование GDAX не выявило никаких признаков противоправных действий.

In the wake of the takeover, reports emerged of alleged intimidation of some of those critical of the interim regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захвата власти появились сообщения о якобы имевшем место запугивании некоторых из тех, кто критиковал временный режим.

The Soviet takeover of the country did not discourage émigrés and exiles from returning, especially before the advent of Stalinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский захват страны не препятствовал возвращению эмигрантов и ссыльных, особенно до прихода сталинизма.

Eddie and Sammy briefly attempted to counter-offer Zinn's takeover, but Zinn quickly topped their funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди и Сэмми ненадолго попытались контратаковать предложение Зинна о поглощении, но Зинн быстро превысил их средства.

Following a hostile takeover of the Damon Corporation in 1989, Estes Industries was divested and became part of Hobby Products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После враждебного поглощения корпорации Деймон в 1989 году компания Эстес Индастриз была выведена из бизнеса и стала частью Hobby Products.

The Supreme Court blocked the takeover by ruling that the president did not have the Constitutional authority to seize the mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный Суд заблокировал этот захват, постановив, что президент не имеет конституционных полномочий на захват заводов.

This does not mean that they are unfriendly or antisocial; rather, they are reserved in social situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что они недружелюбны или антиобщественны; скорее, они сдержанны в социальных ситуациях.

Due to its position between two unfriendly neighbours, Armenia has close security ties with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей позиции между двумя недружественными соседями Армения имеет тесные связи в области безопасности с Россией.

The takeover meant that, for the first time in 112 years, the United Kingdom no longer had a British-owned volume car maker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поглощение означало, что впервые за 112 лет в Соединенном Королевстве больше не было британского производителя объемных автомобилей.

On 24 June 2008, OMV received a 'Statement of Objections' from the European Commission regarding the company's attempted takeover of MOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 июня 2008 года OMV получила заявление о возражениях от Европейской комиссии в связи с попыткой компании захватить MOL.

In March the board of Alvis Vickers voted in favor of the £309m takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте совет директоров Alvis Vickers проголосовал за поглощение компании на сумму 309 миллионов фунтов стерлингов.

The local timber market was also affected by the Pacific Lumber Company hostile takeover and ultimate bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный рынок древесины также пострадал от враждебного поглощения и окончательного банкротства Тихоокеанской лесопромышленной компании.

The bet in a merger arbitrage is that such a spread will eventually be zero, if and when the takeover is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка в арбитраже слияния заключается в том, что такой спред в конечном итоге будет равен нулю, если и когда поглощение будет завершено.

Ben Kanahele was decorated for his part in stopping the takeover, but Ella Kanahele received no official recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Канахеле был награжден за свою роль в остановке поглощения, но Элла Канахеле не получила официального признания.

A threatening, but initially sporadic, persecution of the church followed the Nazi takeover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нацистского захвата власти последовали угрожающие, но поначалу спорадические гонения на церковь.

These events ultimately led to the attack and takeover of the American Embassy in Tehran in what became known as the Iran hostage crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события в конечном счете привели к нападению и захвату американского посольства в Тегеране в ходе так называемого иранского кризиса с заложниками.

The British takeover of Spanish Florida resulted in the westward migration of Indian tribes who did not want to do business with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват британцами испанской Флориды привел к миграции на Запад индейских племен, которые не хотели иметь с ними дела.

In September 2016, Twitter shares rose 20% after a report that it had received takeover approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2016 года акции Twitter выросли на 20% после сообщения о том, что он получил подходы к поглощению.

The takeover of these regions was accepted by the UK and France in the Munich Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват этих регионов был принят Великобританией и Францией в рамках Мюнхенского соглашения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfriendly takeover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfriendly takeover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfriendly, takeover , а также произношение и транскрипцию к «unfriendly takeover». Также, к фразе «unfriendly takeover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information