Until he was dead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Until he was dead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пока он не умер
Translate

- until [preposition]

preposition: до, не раньше

conjunction: до тех пор пока

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he manages - он управляет

  • he considers - он считает

  • he forgets - он забывает

  • he wanders - он странствует

  • he happened - он случайно

  • he slashes - он режет

  • he authorizes - он разрешает

  • he is loose - он свободно

  • he was urged - он настоятельно

  • he must tell - он должен сказать

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- was

был

- dead [adjective]

adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости

noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора

adverb: совершенно, точно, полностью

  • dead from the neck up - мертвый от шеи

  • dead editorial - время сдачи газетного материала в набор

  • drop dead outfit - потрясающий костюм

  • dead astern - прямо за кормой

  • dead steam - отработанный пар

  • dead rat - дохлая крыса

  • dead room - дохлый номер

  • he was already dead - он был уже мертв

  • in the dead sea - в мертвом море

  • children are not dead - дети не мертвы

  • Синонимы к dead: departed, expired, gone, asleep, killed, with God, fallen, six feet under, lamented, pushing up daisies

    Антонимы к dead: alive, undead, zombie, life, lives, living, live, animate

    Значение dead: no longer alive.



But until we know for sure, we have to keep our minds open to all possibilities!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы не знаем наверняка, нам лучше не исключать никакие возможные варианты.

I wanna move you there but the nurses' union is calling a work stoppage until protocols are in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу перевезти вас туда, но медсестры объявили забастовку, пока не будет протокола.

One night after pressing my hair before the first day of eighth grade, my grandmother went to bed and never woke up, dead at 66 years old from a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчесав мои волосы перед первым днём восьмого класса, она легла спать и больше не проснулась, умерев от сердечного приступа, ей было 66.

Now, for those of you who are not familiar with what a dead mall is, it's basically a shopping mall that has fallen into hard times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто не знаком с таким понятием, объясню: это торговый центр, для которого наступили тяжёлые времена.

The demo worked on everybody until it got to me, and you can probably guess it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация сработала на всех, пока дело не дошло до меня, и вы, наверное, уже догадались.

So for a long time, until the mid-1800s, trust was built around tight-knit relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время, до середины 1800-х, доверие строилось на тесных отношениях людей.

Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно.

His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты.

The leader had brought a whip that they sometimes used on clients and beat Nell with it until circulation returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка принесла плетку, которую иногда использовали в спектаклях, и била Нелл, пока кровообращение не восстановилось.

They wouldn't have been discernible until the bones were cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были различимы до того, как кости были очищены.

I wanted to hold him in my arms until the pain eased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела держать его в объятьях так долго, сколько потребуется, чтобы боль ослабла.

His father would prefer a son dead than in this terrible disgrace which would speed him to his own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец предпочел бы, чтобы сын умер, но не оказался опозоренным.

Richard felt himself letting the dead weight slip to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард опустил безжизненное тело на землю и схватился за меч.

The womenfolk and the servants will remain confined to their quarters until further orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть женщины и слуги остаются в своих покоях вплоть до дальнейших распоряжений.

The god will not be made whole until it is recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог не сможет снова стать цельным, пока не получит ее обратно.

There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной.

This could be the most remarkable comeback since Lazarus rose from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет самым неожиданным возвращением, с тех пор как нищий воскрес из мертвых.

Walter Payton used to say that you got to climb until your legs feel like sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтер Пейтон говорил, что забираться приходится до тех пор, пока ноги не станут как песок.

I am not here to pronounce the MDGs dead or to bury them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь не для того, чтобы объявить ЦРДТ мертвыми и похоронить их.

It would be impossible to make any assessment of the outcome of the Cooperation Agreement with UNDP until the pilot phase had ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До окончания экспериментального этапа как-либо оценить итоги выполнение Соглашения о сотрудничестве с ПООН будет невозможно.

There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности.

Another witness reports having seen Hacen Louddi there until he himself was released on 15 November 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один человек сообщает, что он видел там Хасана Лудди вплоть до момента своего освобождения 15 ноября 1995 года.

Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта.

We found your heel in the alleyway, along with a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили ваш каблук в переулке, неподалеку от мертвого человека.

And let my baby Anne wait until I finish grace... before she puts a crumb of bread in her greedy little mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть малышка Энн наберётся терпения прежде чем я закончу молитву, а то она уже тащит кусок хлеба в свой ненасытный ротик.

When I was in the mathletes, we did logarithms until we couldn't see straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была матлетом, нам приходилось зубрить логарифмы чуть не до посинения.

You'll dazzle the girl until she bows to your every will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ослепите девушку так, что она будет на всё согласна.

He was in a motorcycle accident, they said he was braid dead, but he woke up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал в аварию на мотоцикле, они констатировали смерть мозга, но он очнулся.

Look, all I know is that thiswoman was supposed to be dead, and she's in remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, всё, что я знаю - это то, что эта женщина должна была умереть, а она выздоровела.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля.

Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион.

That, too, is productive - until these overworked people quit or burn out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также дает высокую производительность, пока перегруженные работой люди не уходят из компании, или не сгорают на работе.

If no hold period is specified, items are held indefinitely or until the user is removed from the hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если срок не указан, элементы хранятся без ограничения времени до отключения хранения.

So we began a project that would make it possible to recreate a person, long dead from the DNA in a fragment of bone or mummified skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы приступили к проекту, который сделает возможным воссоздание давно умершей личности по ДНК из фрагмента кости или мумифицированной кожи.

You didn't even know if Kim Myung Guk was dead or alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не знал, жив доктор Ким Мён Гук или мёртв.

“An exit from the recession is postponed until 2017,” Sberbank analysts led by Julia Tsepliaeva said in the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Выход из рецессии откладывается до 2017 года», — написали в докладе специалисты аналитической группы Сбербанка, возглавляемой Юлией Цепляевой.

Kievan Rus, the Slavic state that was formed in the late ninth century and lasted until the Mongols overran it in the thirteenth century, is the cradle of Russian civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славянское государство Киевская Русь, сформировавшееся в конце девятого века и существовавшее вплоть до захвата его монголо-татарами в 13-м столетии, является колыбелью русской цивилизации.

Your organization won’t allow this message to be sent until that content is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша организация не позволит отправить такое сообщение, пока это содержимое не будет удалено.

Of course Thaksin's political revival can't get underway unless and until he has been acquitted of corruption charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, политическое возрождение Таксина невозможно без снятия с него обвинений в коррупции.

Repeat steps 6 and 7 until the Kinect sensor calibration is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяйте шаги 6 и 7 до завершения калибровки сенсора Kinect.

For a period of 30 years, namely from 1947 until 1975, the Hale telescope in the Palomar Observatory near San Diego was the largest telescope in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 30 лет, а именно с 1947 по 1975 год, телескоп Хале в обсерватории Паломар под Сан-Диего был самым большим телескопом в мире.

Some inspectors told teams to get out of the area as soon as the weapon was in place; others insisted that the team had to stay within visual range of the weapon until it blew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые инспекторы советовали диверсантам убираться сразу после установки фугаса; другие же требовали, чтобы группа оставалась в пределах прямой видимости вплоть до взрыва.

If inventory recalculation has been paused, it cannot be completed until you resume the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пересчет запасов был приостановлен, его невозможно завершить до возобновления процесса.

But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое.

How had it come about that so many people agreed on this single point, that it was good and necessary to marry one woman and cleave to her until death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мнения стольких людей сошлись именно на том, что можно и должно иметь только одну жену и оставаться ей верным до гроба?

I plan on pestering all of you until I'm safely returned to the land of the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планирую приставать к вам пока , я не вернусь к живым .

Until the bullet you intended for me... killed his unborn child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того момента как пуля, предназначенная мне... убила его не рожденного ребенка.

First you braise it and then simmer it lovingly with wine and mushroom until it falls off the bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала тушим, потом осторожно варим на медленном огне с вином и грибами, пока мясо не отделиться от костей.

If anyone tries to run, our collars will be tightened remotely ...until we are killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь попытается сбежать, наши ошейники будут затягиваться удаленно до тех пор, пока не убьют нас.

I do hereby instate one Lewis Dinkum to serve as deputy from this day forward. Or until his services are no longer required by the people of Sommerton Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провозглашаю Льюиса Динкума официальным помощником шерифа отныне и впредь, пока его услуги нужны городу Соммертон Джанкшен...

Keep this confidential until everything becomes perfectly clear, and be on standby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прояснения ситуации она должна быть строго конфиденциальна. - Всем быть наготове.

It's a peculiar case - it won't come to trial until summer session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совсем особенное дело. Слушаться оно будет только во время летней сессии.

Supposing a stranger had been on the premises, could he have concealed himself successfully during the following day and until the afternoon of the day following that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, это был посторонний. Мог ли он скрываться в доме весь следующий день и еще полдня?

But I thought Id wait until after the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, мне следует дождаться похорон.

Having heard confused accounts from both sides, conjecture, ill feeling... it's abundantly clear that no decision can be reached until there is an inspection of the proposed development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав сбивчивые доводы обеих сторон, домыслы, враждебность... совершенно очевидно, что решение не может быть принято, без инспекции предполагаемого строительства.

A reminder that no matter how overwhelming our anxieties might be, they will soon be resolved, when we are dead and buried for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как напоминание, что, какими бы всеобъемлющими не казались нам наши... тревоги, все разрешится, в миг, когда нас предадут земле на веки вечные.

Everything else, the stars, the blackness... that's all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё остальное: звёзды, темнота — всё это мертво.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «until he was dead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «until he was dead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: until, he, was, dead , а также произношение и транскрипцию к «until he was dead». Также, к фразе «until he was dead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information