Unused accounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unused to - не используется
unused energy - неиспользованная энергия
unused input - неиспользуемый вход
compensation for unused vacation - компенсация за неиспользованный отпуск
unused amounts reversed - неиспользованные суммы
unused entries - неиспользуемые записи
any unused - неиспользованная
are unused - не используются
unused contents - неиспользуемые содержание
unused inventory - неиспользуемый инвентарь
Синонимы к unused: not required, unopened, uneaten, remaining, spare, unneeded, unutilized, not in service, surplus, left over
Антонимы к unused: acclimated, accustomed, adapted, adjusted, habituated, used
Значение unused: not being, or never having been, used.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
access to accounts - доступ к счетам
accounts manager - менеджер по работе с клиентами
open bank accounts - открывать банковские счета
accounts billing - счета биллинг
plan of accounts - план счетов
closure of accounts - закрытие счетов
federal accounts - федеральные счета
user accounts - учетные записи пользователей
accounts pending - счета в ожидании
accounts are closed - счета закрыты
Синонимы к accounts: description, chronicle, story, statement, log, impression, history, exposition, portrayal, version
Антонимы к accounts: neglect, ignore, disregard
Значение accounts: a report or description of an event or experience.
There is no archaeological evidence for the existence of Solomon's Temple, and the building is not mentioned in surviving extra-biblical accounts. |
Нет никаких археологических свидетельств существования Храма Соломона, и это здание не упоминается в дошедших до нас экстрабиблейских источниках. |
Yet these people in Tevershall are a loose lot, if one is to believe all accounts. |
Но ведь и тивершолльцы хороши, если верить всему, что о них говорит местная молва. |
Other changes that left echoes in the modern language were homorganic lengthening before ld, mb, nd, which accounts for the long vowels in child, mind, climb, etc. |
Другие изменения, которые оставляют отголоски в современном языке были homorganic удлинение до ЛД, Мб, НД, на который приходится долгие гласные в детстве, ум, подняться и т. д. |
Наши сёстры ведут уединенную жизнь и не привыкли к мирянам. |
|
He'd read accounts in the history texts and heard the stories handed down from generation to generation. |
Он читал исторические хроники, слышал рассказы, передаваемые из поколения в поколение. |
Iranian Kurdistan is by all accounts a fertile area and should be prosperous. |
По общему мнению, иранский Курдистан является районом плодородных земель и, как представляется, должен процветать. |
The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office. |
Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений. |
For these experimental estimates the ABS has sampled about eight thousand customers' accounts in all. |
Для этих экспериментальных оценок АБС составило выборку из в общей сложности примерно 8000 клиентских счетов. |
Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form. |
Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму. |
Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group. |
Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе. |
For all standard and ECN accounts, RoboForex applies the STP technology through a bridge connected to a liquidity provider. |
На всех стандартных и ECN-счетах задействована технология STP, исполняемая посредством Bridge, подключенного к провайдеру ликвидности. |
Investments from Hong Kong and Macao claimed 70% of Chinese FDI in the early 90s; since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China’s total FDI. |
Инвестициям из Гонг Конга и Макао отводилось 70% от всех китайских ПИИ в начале 90-х годов; с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае. |
I am bound to say that in all the accounts which you have been so good as to give of my own small achievements you have habitually underrated your own abilities. |
Я не могу не отметить, что, описывая со свойственной вам любезностью мои скромные заслуги, вы обычно преуменьшаете свои собственные возможности. |
I'll be shifting accounts from several different financial institutions. |
Я бы хотел изменить учетные записи от некоторых разных финансовых учреждений. |
How many transactions pass through these accounts? |
Как многие сделки проходят через эти учетные записи? |
It's all been secreted away in off-shore accounts where no one will ever find it. |
Все они хорошо спрятаны на оффшорных счетах где никто их никогда не надет. |
Don't know if you've heard, but the government is actually able to monitor all our emails and Twitter accounts. |
Вы в курсе, что правительство мониторит всю нашу почту и аккаунты на Твиттере? |
Hoh is a former marine who spent five months working for the State Department in Afghanistan and is, by all accounts, well-respected. |
в течение пяти месяцев проработавший на Министерство иностранных дел. Его там очень уважали. |
He's attractive, by all accounts, and a thoroughly bad lot. |
Необычайно красив, но, судя по всему, отпетый негодяй. |
After that Khudoleev started drinking and became violent, settling accounts with the whole world, which was to blame, as he was convinced, for his present misfortunes. |
С тех пор Худолеев запил и стал буянить, сводя счеты со всем светом, виноватым, как он был уверен, в его нынешних неурядицах. |
No new purchases, no investment accounts. |
Ни крупных покупок, ни новых счетов в банках. |
He seemed, by all accounts, to be such an important personage and, though rarely visible, to make his unseen influence felt by everybody about the place. |
По тому, как о нем говорили, Крот заключил, что Барсук - очень важная фигура и, хотя он редко появлялся, его влияние на всех отчетливо ощущалось. |
Plus, some leads on some new accounts. |
Плюс выходы на новые заказы. |
Их показания совпадают? |
|
I'm settling accounts. |
Я плачу по счетам |
It's a paradox... the self turning against itself, which accounts for your cutting. |
Это парадокс... личность восстаёт против себя, что подтверждают ваши порезы. |
Deposit it in the same accounts? |
Класть на те же счета? |
But they're engaged, so maybe they have joint bank accounts. |
Но они помолвлены, так что у них может быть общий банковский счет. |
Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons. |
Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия. |
There are a number of accounts of the duel, varying in most details except the essentials, such as Sasaki's defeat. |
Существует несколько описаний дуэли, различающихся по большинству деталей, за исключением самых существенных, таких как поражение Сасаки. |
In PoA-based networks, transactions and blocks are validated by approved accounts, known as validators. |
В сетях на основе PoA транзакции и блоки проверяются утвержденными учетными записями, известными как валидаторы. |
Other accounts about the origin of the river and its name are given by Stephanus of Byzantium, Strabo, and Plutarch. |
Другие сведения о происхождении реки и ее названии даны Стефаном византийским, Страбоном и Плутархом. |
More plausible accounts state that Galois made too many logical leaps and baffled the incompetent examiner, which enraged Galois. |
Более правдоподобные отчеты утверждают, что Галуа сделал слишком много логических скачков и сбил с толку некомпетентного экзаменатора, что привело Галуа в ярость. |
accounts indicate that they are underage may use SafeSearch or moderate SafeSearch, but cannot turn SafeSearch off completely. |
учетные записи показывают, что несовершеннолетние могут использовать SafeSearch или умеренный SafeSearch, но не могут полностью отключить SafeSearch. |
With 1.3 billion people as of 2018, it accounts for about 16% of the world's human population. |
С 1,3 миллиарда человек по состоянию на 2018 год, это составляет около 16% населения мира. |
A website called Anonymous Us has been set up where they can post details of their experiences anonymously, on which there are many accounts of problems. |
Был создан веб-сайт под названием Anonymous Us, где они могут анонимно публиковать информацию о своем опыте, на котором есть много сообщений о проблемах. |
Alexander spared Arrhidaeus, who was by all accounts mentally disabled, possibly as a result of poisoning by Olympias. |
Александр пощадил Арридея, который, судя по всему, был умственно отсталым, возможно, в результате отравления Олимпиадой. |
Thermal noise in the resistor accounts for 100% of kTC noise, for any resistance value. |
Тепловой шум в резисторе составляет 100% шума kTC при любом значении сопротивления. |
There are also many accounts of former slaves mentioning having a parent or grandparent who was Native American or of partial descent. |
Есть также много рассказов о бывших рабах, упоминающих о том, что их родители или дедушки были коренными американцами или имели частичное происхождение. |
The disk buffer is usually quite small, ranging between 8 and 256 MiB, and the page cache is generally all unused main memory. |
Дисковый буфер обычно довольно мал, колеблется от 8 до 256 Мб, а кэш страниц, как правило, представляет собой всю неиспользуемую основную память. |
On July 26, 2019, the company announced it would acquire USAA’s investment management accounts for $1.8 billion in cash. |
26 июля 2019 года компания объявила, что приобретет счета управления инвестициями USAA за 1,8 миллиарда долларов наличными. |
Luis Moreno Ocampo told the BBC that President Bashir had hidden the money in personal accounts outside Sudan. |
Луис Морено Окампо сообщил Би-би-си, что президент Башир спрятал деньги на личных счетах за пределами Судана. |
Instead of investing in the Russian economy, they stashed billions of dollars in Swiss bank accounts. |
Вместо того чтобы инвестировать в российскую экономику, они прятали миллиарды долларов на счетах в швейцарских банках. |
However, China accounts for over 95 percent of the world's production of rare earths. |
Однако на долю Китая приходится более 95% мирового производства редкоземельных элементов. |
Ghori was assassinated in 1206, by Ismāʿīlī Shia Muslims in some accounts or by Hindu Khokhars in others. |
Гхори был убит в 1206 году мусульманами-шиитами Исмаили в некоторых источниках или индуистскими Хохарами в других. |
Considering the number of newspapers out there and the length of time for which they have been printed, there might be more accounts out there somewhere. |
Учитывая количество газет и время, в течение которого они были напечатаны, возможно, где-то есть и другие отчеты. |
As of 2019, the U.S. military receives US$693 billion in order to fund its mandatory and discretionary accounts. |
По состоянию на 2019 год американские военные получают 693 миллиарда долларов США для финансирования своих обязательных и дискреционных счетов. |
I suppose he got these ideas through a misunderstanding of the apostolic accounts, not perceiving that the things said by them were spoken mystically in figures. |
Я полагаю, что он получил эти идеи через непонимание апостольских повествований, не понимая, что вещи, сказанные ими, были сказаны мистически в цифрах. |
Despite the work's commemorative value, no details about its first exhibition are known, and it is not mentioned in any surviving contemporaneous accounts. |
Несмотря на памятную ценность работы, никаких подробностей о ее первой выставке не известно, и она не упоминается ни в одном сохранившемся рассказе современников. |
Popes were generally opposed to ordeals, although there are some apocryphal accounts describing their cooperation with the practice. |
Папы вообще были противниками суровых испытаний, хотя есть некоторые апокрифические свидетельства, описывающие их сотрудничество с практикой. |
Bot accounts should not be used for contributions that do not fall within the scope of the bot's designated tasks. |
Учетные записи ботов не должны использоваться для взносов, которые не входят в сферу назначенных ботом задач. |
On most accounts, evidential probabilities are considered to be degrees of belief, defined in terms of dispositions to gamble at certain odds. |
В большинстве случаев доказательная вероятность рассматривается как степень веры, определяемая в терминах склонности к азартным играм с определенными шансами. |
Euhemerist accounts are generally those found in writers on antiquarian subjects, geographers, scholars, and historians. |
Эвгемеристские рассказы обычно встречаются у писателей на антикварные темы, географов, ученых и историков. |
Gilbert contended that Carte had at best made a series of serious blunders in the accounts, and at worst deliberately attempted to swindle the others. |
Гилберт утверждал, что карт в лучшем случае допустил ряд серьезных ошибок в расчетах, а в худшем-намеренно пытался обмануть остальных. |
The industrial sector accounts for 22% of the economy. |
На промышленный сектор приходится 22% экономики. |
Accounts are conflicting regarding the exact form of the Hungarian bagpipe. |
Существуют противоречивые мнения относительно точной формы венгерской волынки. |
The excess purchase price is recorded on the buying company's accounts as goodwill. |
Превышение покупной цены отражается на счетах покупающей компании как Гудвилл. |
Following Indian accounts foreign rulers would also adopt the use of elephants. |
Следуя индийским рассказам, иностранные правители также приняли бы использование слонов. |
None of these sources qualify their accounts of this part of Hamilton's life. |
Ни один из этих источников не дает точного описания этой части жизни Гамильтона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unused accounts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unused accounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unused, accounts , а также произношение и транскрипцию к «unused accounts». Также, к фразе «unused accounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.