Used in combination therapy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый
least frequently used removal - удаление редко используемых
no longer widely used - не более широко используется
letter is used - буква используется
used yet - используется еще
used oil analysis - б анализ масла
can be used complementary - может быть использован комплементарный
are used beside - используются рядом
re used - повторно используется
which can be used to assess - которые могут быть использованы для оценки
be used in the context - использоваться в контексте
Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled
Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused
Значение used: having already been used.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
come first in - на первом месте
let in - впустить
in the same league as - в той же лиге, что и
acquire skill in - приобретать навыки в
in days/times of yore - в дни / времена былого
in (good) trim - в (хорошей) отделке
in perpetuity - навечно
brick in - кирпич в
hold in trust - удерживать доверие
rule in - правило в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: сочетание, комбинация, соединение, объединение, совмещение, союз, мотоцикл с прицепной коляской
combination truss - составная ферма
combination of a regulation - Сочетание регулирования
a combination of media - сочетание средств массовой информации
combination of arguments - сочетание аргументов
standard combination - стандартная комбинация
important combination - важно сочетание
or a combination of these - или комбинация из них
a combination of the following - комбинация из следующих
considered in combination - рассматривается в сочетании
combination of keys - Сочетание клавиш
Синонимы к combination: blend, mixture, combo, integration, synthesis, fusion, marriage, composite, coalition, incorporation
Антонимы к combination: breakup, disconnection, dissolution, disunion, division, parting, partition, schism, scission, split
Значение combination: a joining or merging of different parts or qualities in which the component elements are individually distinct.
behaviour therapy - поведенческая терапия
needle therapy - акупунктурное иглоукалывание
replacement therapy - заместительная терапия
receive a therapy - получать терапию
thermal therapy - термотерапия
corticosteroid therapy - терапия кортикостероидами
therapy centre - терапевтический центр
anti-inflammatory therapy - противовоспалительная терапия
reflex therapy - рефлекторная терапия
therapy and counseling - терапия и консультирование
Синонимы к therapy: cure, treatment, remedy, psychotherapy, analysis, psychoanalysis, counseling
Антонимы к therapy: disease, sickness, harm, poison, virus, ailment, complaint, damage, harm to health, indisposition
Значение therapy: treatment intended to relieve or heal a disorder.
Drospirenone has also been used in combination with an estrogen as a component of hormone therapy for transgender women. |
Дроспиренон также использовался в комбинации с эстрогеном в качестве компонента гормональной терапии для трансгендерных женщин. |
Often patients will find relief through a combination of rest, heat / ice therapy and anti-inflammatory medication, like ibuprofen. |
Часто пациенты находят облегчение через сочетание отдыха, тепловой / ледяной терапии и противовоспалительных препаратов, таких как ибупрофен. |
Treatments used for colorectal cancer may include some combination of surgery, radiation therapy, chemotherapy and targeted therapy. |
Лечение, используемое при колоректальном раке, может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии, химиотерапии и таргетной терапии. |
Evidence-based reviews found that the most effective therapy for melasma includes a combination of topical agents. |
Научно обоснованные обзоры показали, что наиболее эффективная терапия мелазмы включает комбинацию топических средств. |
A combination therapy of doxorubicin and sirolimus has been shown to drive AKT-positive lymphomas into remission in mice. |
Было показано, что комбинированная терапия доксорубицином и сиролимусом приводит к ремиссии акт-позитивных лимфом у мышей. |
For optimal results, combination treatment with systemic or regionally infused chemo or biological therapy should be considered. |
Для достижения оптимальных результатов следует рассмотреть комбинированное лечение с системной или региональной химио-или биологической терапией. |
The medication was approved for use in menopausal hormone therapy in combination with estradiol in 2005. |
Препарат был одобрен для применения в менопаузальной гормональной терапии в сочетании с эстрадиолом в 2005 году. |
Combination of glucocorticoids and conventional therapy has shown a decrease in rate of erosion of bones. |
Сочетание глюкокортикоидов и традиционной терапии показало снижение скорости эрозии костей. |
It may include some combination of surgery, radiation therapy, chemotherapy, or immunotherapy. |
Она может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии, химиотерапии или иммунотерапии. |
However, combination therapy is not a cure for HIV/AIDS and its long-term effects are not clear. |
Вместе с тем комбинационная терапия еще не позволяет излечить ВИЧ/СПИД, и ее долгосрочные последствия еще не ясны. |
Therefore, combination antimicrobial therapy, which covers a wide range of potential causative organisms, is tied to better outcomes. |
Таким образом, комбинированная антимикробная терапия, которая охватывает широкий спектр потенциальных возбудителей болезней, связана с лучшими исходами. |
It is a combination of movements and rehabilitation therapy of muscles and connective tissues, enhancing harmony between body and mind. |
Она представляет собой сочетание движений и реабилитационной терапии мышц и соединительных тканей, повышения гармонию между телом и разумом. |
In contrast, antiretroviral combination therapy defends against resistance by creating multiple obstacles to HIV replication. |
В отличие от этого, комбинированная антиретровирусная терапия защищает от резистентности, создавая многочисленные препятствия для репликации ВИЧ. |
Without combination antiretroviral therapy, cognitive impairments increase with successive stages of HIV. |
Без комбинированной антиретровирусной терапии когнитивные нарушения увеличиваются с последовательными стадиями ВИЧ. |
Treatment may include some combination of surgery, radiation therapy and chemotherapy. |
Лечение может включать в себя некоторые комбинации хирургического вмешательства, лучевой терапии и химиотерапии. |
One other method being researched as a potential therapeutic combination with speech-language therapy is brain stimulation. |
Еще один метод, который изучается как потенциальная терапевтическая комбинация с речевой терапией, - это стимуляция мозга. |
The Low dose Estrogen Testosterone Combination Therapy may improve sperm count and motility in some men including severe oligospermia. |
Комбинированная терапия низкими дозами эстрогена и тестостерона может улучшить количество сперматозоидов и их подвижность у некоторых мужчин, включая тяжелую олигоспермию. |
It is used in combination with estradiol as a birth control pill and in menopausal hormone therapy. |
Он используется в комбинации с эстрадиолом в качестве противозачаточных таблеток и в менопаузальной гормональной терапии. |
IPC should be used in combination with complete decongestive therapy. |
МПК следует применять в сочетании с полной противоотечной терапией. |
Low-dose estrogen and testosterone combination therapy may improve sperm count and motility in some men, including in men with severe oligospermia. |
Комбинированная терапия эстрогенами и тестостероном в низких дозах может улучшить количество сперматозоидов и их подвижность у некоторых мужчин, в том числе у мужчин с тяжелой олигоспермией. |
By rewiring their brains through a combination of hypnosis, drugs, and shock therapy, |
Для перезагрузки мозга я использую сочетание гипноза, наркотиков и шоковой терапии. |
The application for venetoclax in combination with rituximab was granted priority review along with a breakthrough therapy designation. |
Применение венетоклакса в комбинации с ритуксимабом получило приоритетное рассмотрение наряду с назначением прорывной терапии. |
И не хотели бы вы сходить на обед после терапии? |
|
Electro-convulsive therapy is only administered with the patient's consent or a second medical opinion. |
Электроконвульсивная терапия назначается только с согласия пациента или при наличии повторного медицинского заключения. |
If you do not inform the puller, they will often bring back monsters and the combination of monsters will kill the party. |
Если вы не проинформируете провокатора, то он тоже приведет монстров, и отряд может погибнуть. |
If we use a combination of emollients and microbeams to provide a physical access for his internal fluids we might help the body clear itself. |
Если мы используем комбинацию эмульгентов и точечного облучения... это подстегнет системы саморегуляции... и организм начнет бороться самостоятельно. |
Shoes. Laser therapy, dressing for your body type. |
Обувь, лазерная терапия, стиль одежды для типов фигуры. |
Это можно назвать крайне безбожной формой терапии. |
|
And I felt like the combination of those characters, the kind of human drama, the world of Formula One, particularly in the '70s, was a chance to offer something fresh to audiences. |
И я чувствовал, что соединение этих характеров этот тип сложных человеческих взаимоотношений в Формуле 1, особенно в 70-х годах, был шансом предложить зрителям что-то новое. |
In those with impaired glucose tolerance, diet and exercise either alone or in combination with metformin or acarbose may decrease the risk of developing diabetes. |
У лиц с нарушенной толерантностью к глюкозе диета и физические упражнения либо самостоятельно, либо в сочетании с метформином или акарбозой могут снизить риск развития диабета. |
However, in combination with other effects, this strategy can confirm existing beliefs or assumptions, independently of whether they are true. |
Однако в сочетании с другими эффектами эта стратегия может подтвердить существующие убеждения или предположения, независимо от того, являются ли они истинными. |
This structural system uses combinations of shear walls and frames designed to resist lateral forces. |
Эта структурная система использует комбинации сдвиговых стенок и рам, предназначенных для сопротивления боковым силам. |
These two treatments are equally effective, but a combination of the two is not significantly better than either alone. |
Эти два метода лечения одинаково эффективны, но их сочетание не намного лучше, чем одно из них. |
A combination of funding from the Australian government, loans, and donations allowed work on the ship to continue. |
Сочетание финансирования со стороны австралийского правительства, займов и пожертвований позволило продолжить работу над кораблем. |
Other forms of treatment include group therapy, play therapy, and art therapy. |
Другие формы лечения включают групповую терапию, игровую терапию и арт-терапию. |
A composite bow uses a combination of materials to create the limbs, allowing the use of materials specialized for the different functions of a bow limb. |
Композитный лук использует комбинацию материалов для создания конечностей, что позволяет использовать материалы, специализированные для различных функций конечности лука. |
Should Rockefeller become a President, his three initials would be one of the few such in our history to form a pronounceable combination. |
Если бы Рокфеллер стал президентом, его три инициала были бы одними из немногих в нашей истории, образующих произносимую комбинацию. |
It said that the combination of severe weather and waves overturned the ship unexpectedly. |
В нем говорилось, что сочетание суровой погоды и волн неожиданно перевернуло судно. |
They would also have a limited power of obtaining, by combination, an increase of general wages at the expense of profits. |
Кроме того, они будут иметь ограниченную возможность получать путем объединения повышение общей заработной платы за счет прибыли. |
Kate Miller is a sexually frustrated housewife who is in therapy with New York City psychiatrist Dr. Robert Elliott. |
Кейт Миллер-сексуально фрустрированная домохозяйка, которая проходит терапию у Нью-Йоркского психиатра доктора Роберта Эллиота. |
The trolley was dropped once the combination was airborne, and explosive bolts separated the towbar from the fighter upon exhaustion of the tank's fuel supply. |
Тележка была сброшена, как только комбинация была поднята в воздух, и взрывные болты отделили буксир от истребителя после исчерпания запаса топлива в баке. |
Inspired by Crush the Castle, the game has been praised for its successful combination of fun gameplay, comical style, and low price. |
Вдохновленная Crush The Castle, игра получила высокую оценку за удачное сочетание веселого геймплея, комичного стиля и низкой цены. |
In 2012, she gave her name to a music therapy program in New Jersey. |
В 2012 году она дала свое имя программе музыкальной терапии в Нью-Джерси. |
Thus, many pay out of pocket for hormone replacement therapy and/or go overseas for sex reassignment surgery. |
Таким образом, многие платят из своего кармана за заместительную гормональную терапию и/или отправляются за границу на операцию по смене пола. |
A combination of several computers allows various tasks to be processed in parallel so that they can be completed quicker. |
Сочетание нескольких компьютеров позволяет обрабатывать различные задачи параллельно, чтобы они могли быть выполнены быстрее. |
A trade mark can be a name, word, phrase, logo, symbol, design, image, sound, shape, signature or any combination of these elements. |
Торговая марка может быть именем, словом, фразой, логотипом, символом, дизайном, изображением, звуком, формой, подписью или любой комбинацией этих элементов. |
In 2012, Alipogene tiparvovec became the first gene therapy treatment to be approved for clinical use. |
В 2012 году Алипоген типарвовец стал первым генно-терапевтическим препаратом, одобренным для клинического применения. |
This combination significantly reduces the delivery of oxygen to the tissues of the body, which is what makes carbon monoxide so toxic. |
Эта комбинация значительно снижает доставку кислорода к тканям организма, что и делает окись углерода столь токсичной. |
The criteria may either be used singly or in combination, with no single method being universally used. |
Он также имеет медицинское применение в качестве антисептика и дезинфицирующего средства. |
By 1820 he had determined that in combination they could support considerable weight and began experimenting with man-lifting kites. |
К 1820 году он определил, что в сочетании они могут выдерживать значительный вес, и начал экспериментировать с воздушными змеями, поднимающими человека. |
It is believed that the disorder can be treated using a combination of diet in order to re-balance the yin and yang. |
Считается, что это расстройство можно вылечить с помощью комбинированной диеты, чтобы восстановить баланс инь и Ян. |
In addition to single-drug formulations, MPA is marketed in combination with the estrogens CEEs, estradiol, and estradiol valerate. |
В дополнение к однократным лекарственным препаратам МПА продается в комбинации с эстрогенами Цээ, эстрадиолом и валератом эстрадиола. |
There is a case report of severe stretch marks in association with CPA therapy. |
Существует отчет о случаях тяжелых растяжек в сочетании с терапией CPA. |
He concluded that the odds are at least 600 to 1 that the combination of names appeared in the tomb by chance. |
Он пришел к выводу, что шансы по меньшей мере 600 к 1, что комбинация имен появилась в гробнице случайно. |
Jim is confused and overwhelmed by the therapy. |
Джим смущен и ошеломлен этой терапией. |
Он также может быть использован для описания комбинации одежды. |
|
A smaller form, Baby My Therapy Buddy or just Baby Buddy, was offered at a lower price. |
Меньшая форма, Baby My Therapy Buddy или просто Baby Buddy, была предложена по более низкой цене. |
This combination is associated with hospital mortality rates greater than 40%. |
Эта комбинация связана с уровнем госпитальной смертности, превышающим 40%. |
The traditional psychological view sees love as being a combination of companionate love and passionate love. |
Традиционная психологическая точка зрения рассматривает любовь как сочетание дружеской любви и страстной любви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used in combination therapy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used in combination therapy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, in, combination, therapy , а также произношение и транскрипцию к «used in combination therapy». Также, к фразе «used in combination therapy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.