User account control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

User account control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Контроль учетных записей пользователей
Translate

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • licenced user - лицензированный пользователь

  • photo centric user interface - ориентированный на фотографию интерфейс пользователя

  • user name or password - имя пользователя или пароль

  • land user - землепользователь

  • an average user - средний пользователь

  • at user level - на уровне пользователя

  • user security - безопасность пользователя

  • main user interface - Главный пользовательский интерфейс

  • for user management - для управления пользователями

  • no user serviceable - пользователь не исправен

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



The author is given certain powers to control those works on account of his or her connection to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автору даны определенные полномочия по контролю над этими произведениями в силу его или ее связи с ними.

Adding security info can make it easier to recover your account if someone else takes control of it, or you forget your password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление сведений для защиты может упростить восстановление учетной записи в случае, если кто-то получит к ней доступ или вы забудете пароль.

In Australia, for example, the AB socio-economic group account for just 24% of the population, but control 50% of discretionary spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии, например, социально-экономическая группа AB составляет всего 24% населения, но контролирует 50% дискреционных расходов.

In control systems, hysteresis can be used to filter signals so that the output reacts less rapidly than it otherwise would, by taking recent history into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах управления гистерезис может использоваться для фильтрации сигналов так, чтобы выход реагировал менее быстро, чем в противном случае, принимая во внимание недавнюю историю.

Account reconciliation is an important internal control in the financial reporting process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверка счетов является важным элементом внутреннего контроля в процессе подготовки финансовой отчетности.

An account of a gay Holocaust survivor, Pierre Seel, details life for gay men during Nazi control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ о гее, пережившем Холокост, Пьере Зиле, подробно описывает жизнь геев во время нацистского контроля.

The account number control can be displayed by using different field labels, including account number and ledger account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элемент управления номером счета можно показать с помощью различных меток полей, в том числе номера счета и счета учета.

She goes with you to Switzerland, she signs the account over to your control then you give me the money and I'll get it to the States for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она едет в Швейцарию, передает счет в твое управление, затем ты дашь мне деньги, и я переведу их в штаты.

When a main account is not selected as a budget control dimension, users can select specific main accounts to use when budget control rules are applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если счет ГК не выбран как аналитика бюджетного контроля, пользователи могут выбрать определенные счета ГК для использования при действующих правилах бюджетного контроля.

Enter uac in the search box, and then tap or click Change User Account Control settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите в поле поиска контроль учетных записей, а затем выберите элемент Изменение параметров контроля учетных записей.

To control any purchases made on your account, you can require a passkey before a purchase can be completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для контроля над всеми покупками, совершаемыми в вашей учетной записи, можно требовать ввода кода доступа перед завершением покупки.

Another classification takes into account the interaction between human control and the machine motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая классификация учитывает взаимодействие между управлением человеком и движениями машины.

You can control which secondary aliases can be used to sign in to your Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно указать, какие дополнительные псевдонимы можно использовать для входа в учетную запись Майкрософт.

Clearly it is not reasonable for a military commander to take account of factors over which he has no control such as the “frictional” factors in accuracy caused by enemy action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, военному командиру нет резона принимать в расчет факторы, которые ему неподконтрольны, такие как фрикционные факторы в плане точности, обусловленные действиями противника.

By contrast, a self-control account suggests that rejections constitute a failure to inhibit a desire to punish the first player for making an unfair offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, самоконтроль предполагает, что отказы представляют собой неспособность подавить желание наказать первого игрока за несправедливое предложение.

8.1. You are responsible for ensuring that you alone control access to your account, and that no minor or other person is granted access to trading on the Site using your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.1. Вы несете ответственность за то, что только вы контролируете доступ к вашему счету, и что никакое несовершеннолетнее или иное лица не имеет доступ к торгам на сайте посредством вашего счета.

For more information about account types and how to change your account type, see User Account Control Step-by-Step Guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о типах учетных записей и о том, как изменить тип учетной записи, см. в разделе Пошаговое руководство по управлению учетными записями пользователей.

If you have a work or school account, your administrator may control when you see new features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас учебная или рабочая учетная запись, возможно, ваш администратор будет управлять предоставлением новых возможностей.

Mickey, with no allies, on account of him being crazy, couldn't get control and got edged out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мики, оставшись без друзей и будучи совершенно сумасшедшим, не смог удержать контроль и вылетел.

Once we get control of the account...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы получим контроль над счётом...

The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange.

The following section lists the current account access and control commands available to account holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раздел показывает текущие команды управления и доступа к учетной записи, доступные для держателей учетных записей.

Turn User Account Control on or off

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение и выключение функции контроля учетных записей

168-170 below), or a right to payment of funds credited to a bank account that has been made subject to a control agreement (see paras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пункты 168-170 ниже) или право на выплату средств, зачисленных на банковский счет, в отношении которого было заключено соглашение о контроле (см.

The notion that self-control was only significant for women when combined with opportunity helps account for the gender gap seen in crime rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление о том, что самоконтроль важен для женщин только в сочетании с возможностями, помогает объяснить гендерный разрыв в уровне преступности.

For example, with 100:1 leverage, the Customer has the potential to control a $500,000 position with $5,000 in an Account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при кредитном плече в размере 100:1, Клиент имеет достаточно потенциала для осуществления контроля над позицией, цена которой составляет $500,000, при этом имея на счете всего лишь $5,000.

Having an expense account, a car allowance... a young nubile assistant to fetch me my caramel macchiato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу, чтобы все затраты возмещали, скидки на машины... чтобы молоденькая зелёненькая секретарша варила мне маккиато с карамелью.

He discovered some inside scoop on the Metro account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел что-то в отчете по счету Метро.

I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

Judging from their own practices, they state that there is no need for the proposed control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на своей собственной практике, они указывают, что нет необходимости в создании предлагаемой системы контроля.

Too often they fail in their responsibility to hold the executive to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком часто они оказываются неспособными выполнить свою обязанность и привлечь к ответственности своих чиновников.

In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

China has always opposed the proliferation of biological weapons and has taken a comprehensive set of strict export control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай всегда выступал против распространения биологического оружия и принял ряд существенных мер по обеспечению строгого экспортного контроля.

It was possible to take account of future changes in soil properties in determining steady state critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют возможности для учета будущих изменений в характеристиках почвы путем определения статичных критических нагрузок.

Account will be taken of the European Parliament's recommendations on the equal rights of lesbians and gays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут учтены рекомендации Европейского парламента относительно равных прав лесбиянок и гомосексуалистов .

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

If your account is, or we suspect it to be, in breach of the Terms and Conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш счет нарушил настоящие Условия, либо подозревается в их нарушении.

Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции.

To give a new person access, add them to Business Manager and then give them a role on a Page or ad account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предоставить доступ новому человеку, добавьте его в Business Manager и присвойте ему роль на Странице или в рекламном аккаунте.

Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin.

To sign out or remove your Google Account from the YouTube app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выйти из аккаунта или удалить его в приложении YouTube.

Russia needs standards that are developed in Russia and for Russia, not a set of mechanical rules implemented under the control of European entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России нужны стандарты, разработанные в России и для России, а не набор механических правил, внедряемых под руководством европейских организаций.

Indeed, how are doctors to explain and control disease without a common language for the phenomena that they observe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, как могут врачи объяснить и контролировать болезнь без общего для всех названия явления, которое они наблюдают?

Capture the Account Kit activity's result and extract the AccountKitLoginResult from the Intent argument to determine the status of the login attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить статус попытки входа, получите результат действия Account Kit и извлеките параметр AccountKitLoginResult из аргумента Intent.

Why should I convert my personal account to a Facebook Page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем делать из моего персонального аккаунта Страницу Facebook?

And it's set to feed back into the primary command and control functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он установлен на возврат к главным командным и контрольным функциям.

Would you like to open a checking account today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите открыть банковский счет сегодня?

Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт.

If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте.

It is also used for modeling of price changes between control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция.

Read about security information and how it helps keep your account secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись.

Everyone just calls him White Hat on account of his unique fashion sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зовут его Белая Шляпа, учитывая его уникальное чувство стиля.

Your planet, like so many we've been to, is, to put it bluntly, spiraling out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша планета, как и огромное множество, на которых мы были, грубо говоря, выходит из-под контроля.

Very. But we can control it with morphine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сильные, но с этим можно бороться морфином.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user account control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user account control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, account, control , а также произношение и транскрипцию к «user account control». Также, к фразе «user account control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information