Utterly impossible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Utterly impossible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершенно невозможно
Translate

- utterly [adverb]

adverb: крайне, абсолютно, чрезвычайно, дотла, вконец

- impossible [adjective]

noun: невозможное

adjective: невозможный, невероятный, невыполнимый, невыносимый, возмутительный


quite impossible, totally impossible, absolutely impossible


It seems so impossible - utterly impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется абсолютно невозможным.

That was to him something utterly inconceivable and impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было для него совершенно невозможно и непонятно.

Conversation is utterly impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно невозможно разговаривать.

An unthinkable, utterly impossible present!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятный, совершенно невозможный подарок!

This he did the more readily, as he imagined it utterly impossible that any one present should guess the person he meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделал он это тем более охотно, что никто из присутствующих, казалось ему, не мог догадаться, кого он имеет в виду.

That seemed utterly impossible to the Tisalvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тисалверам все это показалось немыслимым.

Oh, it is impossible-utterly impossible!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно! Это невозможно!

The lean colonel was so utterly deadpan it was impossible to tell if he was joking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухощавый полковник сохранял при этом такую невозмутимую мину, что невозможно было понять, шутит ли он.

In fact, a postmodern culture is an impossibility; it would be utterly unliveable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, постмодернистская культура невозможна; она была бы совершенно непригодна для жизни.

It is utterly impossible, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь правда, это невозможно?

Over the ploughland riding was utterly impossible; the horse could only keep a foothold where there was ice, and in the thawing furrows he sank deep in at each step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По плужной пахоте и вовсе нельзя было проехать: только там и держало, где был ледок, а в оттаявших бороздах нога вязла выше ступицы.

Access to the Pope by an outsider is utterly impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ посторонних к папе был полностью исключен.

But he was at once convinced that it was utterly impossible to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тотчас же убедился, что это для него совершенно невозможно.

Parting, in fact, is utterly impossible. The one who has begun the quarrel and separated will be the first to fall ill and even die, perhaps, if the separation comes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстаться даже никак нельзя: раскапризившийся и разорвавший связь друг первый же заболеет и, пожалуй, умрет, если это случится.

I think a naturally occurring element discovered in nature is an obvious post, I'm just not sure if this is. Of course I could be utterly wrong, but if I am, how so?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что естественный элемент, обнаруженный в природе, является очевидным постом, я просто не уверен, что это так. Конечно, я могу быть совершенно неправ, но если так, то почему?

But the recent past makes that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недавнее прошлое делает это невозможным.

But in more established urban centers, significant network expansions are almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в крупных мегаполисах с плотной и сложной сетью это невозможно сделать.

In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ.

He hoped so, for if the monsoon failed utterly then there would be a lot of hungry people in India the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На муссон надеялись все, потому что засуха означала голод для всей Индии.

Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства.

We must acknowledge that the conditions in which my country's soldiers - my fellow citizens - live are utterly regrettable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится признать, что условия, в которых живут мои сограждане - солдаты нашей страны, поистине плачевны.

Surely, we can do for one day, that which seems impossible for a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь мы и за день можем сделать то, что казалось невозможным всю жизнь.

But, today, an erudite, westernized lawyer like Jinnah who isn't a wadhera or a jagirdar would find it impossible to win a popular election in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня, эрудит, прозападный юрист наподобие Джинна, который не является ни wadhera, ни jagirdar, не сможет победить на всеобщих выборах в Пакистане.

Utterly and completely horrid sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целиком и полностью неприятное чувство.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

Embedded in the stone was a form that in an earth specimen might be considered commonplace, and yet in a meteorite was utterly inconceivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В камне ясно отпечатался след, который на земной породе был бы вполне обычным, но в метеорите его трудно было представить.

She begs, she implores one thing of you-to extricate her from the impossible position in which she is placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просит, умоляет об одном - вывести ее из того невозможного положения, в котором она находится.

It's utterly unimportant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно незначительно.

Scarlett was so bewildered and infuriated at these slights that the party was utterly ruined for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт была столь поражена и взбешена этими оскорблениями, что праздник уже нисколько не радовал ее.

The last number on our Fantasia program is a combination of two pieces of music so utterly different in construction and mood that they set each other off perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний номер программы Фантазия это два объединённых произведения искусства, настолько разные по конструкции и тональности, что они идеально уравновешивают друг друга.

What if Laura was the one dragged into a desperate situation impossible to control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Лаура, оказавшись в безвыходной ситуации, не могла себя больше контролировать.

But with his wife ill, it was impossible to give them refreshment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку его жена болела, он не смог предложить им угощения.

Assistance is impossible, and condolence insufferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь невозможна, а сочувствие невыносимо.

That sentence is impossible to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение невозможно постичь.

I tell you I've become an utterly different person during the last days. New all over to the tips of my fingers. So they must have been important events!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же я, что в эти дни я совершенно изменился, весь до конца ногтей; стало быть, были же важные обстоятельства!

Sleeping in a hay-loft, with four children utterly dependent on him, straight in the path of the invading German Army!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночует на сеновале, с четырьмя беспомощными детьми на руках, да притом очутился как раз на пути наступающей немецкой армии!

The younger generation were utterly unconscious of the old England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодое поколение понятия не имеет о старой Англии.

But she has made mistake after mistake, and she just is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она делает ошибку за ошибкой, она просто невыносима.

She called first upon her sweet Saviour-and she thought of Our Lord as her sweet Saviour!-that He might make it impossible that she should go to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она воззвала к милостивейшему Спасителю - надо же, думать о Господе нашем как о милостивейшем Спасителе! - прося его сделать так, чтобы ее отъезд в Индию не состоялся.

It is impossible to express oneself in any other way so clearly and pithily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на каком другом наречии нельзя выразиться более кратко и ясно.

Because it was so unfair. Absolutely and utterly unfair. I stammered out angrily that I hadn't been listening - and, anyhow, I said, why did Elsa say a silly thing like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала, что не подслушивала, но - как бы там ни было - почему Эльза говорит такую глупость?

That's an impossible question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некорректная постановка вопроса!

Sherlock Holmes always says when you eliminate the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерлок Холмс всегда говорил: если исключить всё невозможное, то оставшееся — каким бы маловероятным ни было, — и будет истиной.

You are setting up a standard for proof that I think would really be an almost impossible standard to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы устанавливаете стандарт для доказательства, который,как мне кажется, практически невозможно удовлетворить.

After working together for so many years it seemed impossible, but facts are facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После работы вместе столько лет это казалось невозможным, но факты есть факты.

You ought to know it's impossible to be safe and secure when in love. What are you trying to do, crawl into a cave and hide from everything that's gonna stir you up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сама знаешь что слова - спокойная и надежная это вовсе не любовь чего ты добиваешься, хочешь спрятаться в пещере спрятаться ото всего что может тебя коснуться?

For certain physical scenarios, it is impossible to model forces as being due to gradient of potentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых физических сценариев невозможно моделировать силы как обусловленные градиентом потенциалов.

If held in the left hand, it is impossible for the operator to see what they are cutting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их держать в левой руке, то оператор не сможет увидеть, что они режут.

Therefore, certain justification is impossible to attain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому определенного оправдания достичь невозможно.

If the circumstances of one's environment are such that it is impossible to behave ethically, one must move to a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обстоятельства вашего окружения таковы, что вы не можете вести себя этично, вы должны переехать на новое место.

Texas' supply role lasted until mid-1863, after which time Union gunboats controlled the Mississippi River, making large transfers of men, horses or cattle impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль Техаса в снабжении сохранялась до середины 1863 года, после чего канонерские лодки Союза контролировали реку Миссисипи, что делало невозможными крупные перевозки людей, лошадей или крупного рогатого скота.

In the final frame the inevitable happens - the fellow vomits up his stomach contents all over the anniversary cakes, and so their only success is utterly ruined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финальном кадре происходит неизбежное-парень выблевывает содержимое своего желудка на юбилейные торты, и таким образом их единственный успех полностью разрушен.

Real congruence of text and experience is recognized as impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная конгруэнтность текста и опыта признается невозможной.

Participatory documentaries believe that it is impossible for the act of filmmaking to not influence or alter the events being filmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники документальных фильмов считают, что невозможно, чтобы акт кинопроизводства не повлиял или не изменил события, которые снимаются.

Is there something I'm not seeing that would make this anything more than utterly trivial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли что-то, чего я не вижу, что сделало бы это чем-то большим, чем совершенно тривиальным?

Steiner abandoned the attempt after only a few months, declaring that it was impossible to teach her anything about philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штайнер отказался от этой попытки всего через несколько месяцев, заявив, что невозможно научить ее чему-либо в области философии.

Equally it becomes impossible to tease out the cause of any given effect so nothing is learnt from the experiment/revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же становится невозможным выявить причину любого данного следствия, так что из эксперимента/революции ничего не узнаешь.

The lifestyle afloat, by definition itinerant, made it impossible for children to attend school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ жизни на плаву, по определению странствующий, не позволял детям посещать школу.

It was captured in 1121 by Baldwin II, King of Jerusalem, and utterly destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был захвачен в 1121 году Балдуином II, королем Иерусалима, и полностью разрушен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «utterly impossible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «utterly impossible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: utterly, impossible , а также произношение и транскрипцию к «utterly impossible». Также, к фразе «utterly impossible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information