Nowadays, it is impossible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nowadays discussed - в настоящее время обсуждается
differ from nowadays - отличаются от ныне
nowadays referred to as - в настоящее время называют
the world nowadays - мир в настоящее время
nowadays companies - В настоящее время компании
are nowadays - в настоящее время
though nowadays - хотя в настоящее время
nowadays technologies - В настоящее время технологии
whereas nowadays - в то время как в настоящее время
relevant nowadays - актуальны в настоящее время
Синонимы к nowadays: at the present time, at this moment in time, these days, in the present climate, at present, today, now, at the moment, currently, in this day and age
Антонимы к nowadays: before, formerly, long, once, then
Значение nowadays: at the present time, in contrast with the past.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
hammer it home to - забить его домой
it is a quarter to seven a.m. - сейчас без четверти семь утра
it is far past time - давно пора
you deserve it - ты заслуживаешь это
Is it tasty? - Вкусно?
it was rejected - оно было отклонено
what makes it superior - что делает его превосходит
to the extent it relates - в той степени, оно относится
it tools - это инструменты
it was good, but - это было хорошо, но
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
Health Is Above Wealth - Здоровье лучше богатства
is never lost - никогда не теряется
is created in switzerland - создается в швейцарии
is in fourth place - находится на четвертом месте
is possible with us - возможно с нами
is about to disappear - собирается исчезнуть
is recognized in profit or loss - признается в составе прибыли или убытка за период
is compatible - совместим
is threathening - является threathening
is built on a concept - построена на концепции
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
noun: невозможное
adjective: невозможный, невероятный, невыполнимый, невыносимый, возмутительный
almost impossible - почти невозможно
it is practically impossible - практически невозможно
seems nearly impossible - кажется, почти невозможно
largely impossible - в значительной степени невозможно
it is impossible for me - это невозможно для меня
was difficult or impossible - было трудно или невозможно
is impossible to verify - невозможно проверить
impossible to predict - невозможно предсказать
impossible to do - невозможно сделать
impossible to gauge - невозможно оценить
Синонимы к impossible: unimaginable, unthinkable, absurd, impracticable, unworkable, nonviable, out of the question, impractical, not possible, unfeasible
Антонимы к impossible: possible, feasible, perhaps, maybe
Значение impossible: not able to occur, exist, or be done.
Nowadays, he has been working with Pinhani as a musical producer and guitarist and he has taken part in all live performances with the group for a long time. |
В настоящее время он работает с Пинхани в качестве музыкального продюсера и гитариста, и он принимал участие во всех живых выступлениях с группой в течение длительного времени. |
And we also know about what we do so terribly badly nowadays. |
Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно. |
Nowadays, we cannot imagine our modern life without travelling. |
В наше время мы не можем представить нашу современную жизнь без путешествия. |
Nowadays English has become the world’s most important language in politics, science, trade and cultural relations. |
В настоящее время английский язык стал самым важным языком в мире политики, науки, торговли и культурных связей. |
The problems are so serious nowadays, that they should be solved without delay. |
Проблемы так серьезны в наши дни, что они должны быть решены безотлагательно. |
The only genres seen in the theater of ancient times were tragedy and comedy, whereas nowadays there are lots of contemporary genres and styles. |
Единственными жанрами, которые можно было увидеть в театре древних времен, являлись трагедия и комедия, тогда как в нынешнее время существует множество современных жанров и стилей. |
Nowadays, young people tend to be more independent and want to live separately from their parents and grandparents. |
В настоящее время молодые люди имеют тенденцию быть более независимыми и хотят жить отдельно от родителей, бабушек и дедушек. |
There is a computer class in our school, -where pupils study computing, one of the most important subjects nowadays. |
Есть компьютерный класс в нашей школе, - где вычисление исследования учеников, один из самых важных предметов в настоящее время. |
In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here. |
В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ. |
Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain. |
Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства. |
Nowadays, we worry about incitement - using free speech to provoke violence. |
Сегодня мы беспокоимся о подстрекательстве - использовании свободы слова для провокации насилия. |
Any longer than that, And the embryo will grow to a size Where extraction is impossible. |
может чуть дольше, и эмбрион вырастет в размере, и тогда, извлечь его будет уже невозможно. |
The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior. |
Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера. |
Surely, we can do for one day, that which seems impossible for a lifetime. |
Ведь мы и за день можем сделать то, что казалось невозможным всю жизнь. |
The receipts, invoices and payment vouchers were presented in such a way as to make this task impossible for the Panel. |
Квитанции, счета-фактуры и платежные документы были представлены таким образом, чтобы сделать эту задачу невозможной для Группы. |
Then an accident made me the impossible. |
Затем, в результате несчастного случая, я сам стал невозможным. |
And this kind of thing would have been impossible without a microphone. |
Такие вещи были бы невозможны без микрофона. |
The long delay in the trip from Washington to Ramallah had nothing to do with the technologically advanced modes of transportation that are used nowadays. |
Эта большая отсрочка в связи с поездкой из Вашингтона в Рамаллах не имела ничего общего с современными техническими видами транспорта, которые используются в наши дни. |
Traditionally, conception, design and product development are controlled by the lead firm; nowadays, some of these activities are outsourced to other firms. |
Обычно процесс разработки концепции, проектирования и организации производства контролируется головной компанией; сегодня некоторые из этих функций поручаются другим фирмам. |
Nowadays, mobile phones market experiences true technological boom. |
В настоящее время рынок мобильных телефонов переживает самый настоящий технологический бум. |
His movements were sluggish nowadays, not as they once were. He no longer strode firmly along a straight line that he had marked out for himself, turning sharply whenever it came to an end. |
Он теперь передвигался вяло, не так, как раньше; он уже не вышагивал твёрдо по намеченной прямой, круто поворачиваясь в её концах. |
Nowadays great progress has been made with the aid of science, of course. |
Конечно, в настоящее время достигнуты большие успехи благодаря науке. |
No intelligent person believes in freedom nowadays. |
Ни один мало-мальски культурный человек сегодня не верит в свободу. |
But nowadays new officers like to try out their swords... on white necks. |
Но нынче молодые офицеры любят опробовать свои мечи... на белых шеях. |
What if Laura was the one dragged into a desperate situation impossible to control? |
Возможно, Лаура, оказавшись в безвыходной ситуации, не могла себя больше контролировать. |
It would have been impossible to say without a detailed examination. |
Без тщательного обследования причину смерти установить было невозможно. |
That sentence is impossible to comprehend. |
Это предложение невозможно постичь. |
I thought their limited equipment made it impossible for them to form the link over great distances. |
Я думала, с их маломощным оборудованием невозможно формировать связь на большом расстоянии. |
This only goes to show how impossible it is for people from such different social classes to get along together. |
Это лишь доказывает то, что невозможно людям различного социального статуса достигнуть взаимного понимания. |
It's impossible, answered Dilectorsky sombrely. The cursed money! ... Which is dearer- honour or life?! |
Нельзя, - ответил мрачно Дилекторский. -Проклятые деньги!.. Что дороже - честь или жизнь?! |
She called first upon her sweet Saviour-and she thought of Our Lord as her sweet Saviour!-that He might make it impossible that she should go to India. |
Сначала она воззвала к милостивейшему Спасителю - надо же, думать о Господе нашем как о милостивейшем Спасителе! - прося его сделать так, чтобы ее отъезд в Индию не состоялся. |
Anyway, we can't do anything about Yokoya's psychic power, so smuggling is impossible. |
В любом случае, мы ничего не можем поделать с паранормальными способностями Йокои, так что провоз контрабанды невозможен. |
And you, remember to be cautious while going around, and to always be on the alert, because nowadays people have odd ideas in mind. |
Советую вам быть осторожными в поездке - потому, что сейчас у людей в головах много странных идей. |
What he suddenly saw on this blank paper, it was impossible for me to tell; but something had caught his eye. |
Не знаю, что он вдруг там увидел, но что-то привлекло его внимание. |
In decency, it is impossible to live in such a house on less than thirty thousand francs a year - of my own, so as to have them safe in case of accident. |
Не имея тридцати тысяч франков ренты, прилично жить в таком доме невозможно, ведь надо кое-что приберечь и на черный день. |
It sticks to everything, and are impossible to remove. |
Он сцепляется с любой поверхностью, невидим, и удалить его невозможно. |
You ought to know it's impossible to be safe and secure when in love. What are you trying to do, crawl into a cave and hide from everything that's gonna stir you up? |
Ты сама знаешь что слова - спокойная и надежная это вовсе не любовь чего ты добиваешься, хочешь спрятаться в пещере спрятаться ото всего что может тебя коснуться? |
Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible. |
Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно. |
Many adults experience this from their parents nowadays and is often VERY overlooked. |
Многие взрослые испытывают это от своих родителей в настоящее время и часто очень упускают из виду. |
Nowadays, molad zaken is used as a device to prevent the molad falling on the second day of the month. |
В настоящее время Молад Закен используется в качестве устройства для предотвращения падения молада во второй день месяца. |
Nowadays people are full of intellectual conceit. |
В наши дни люди полны интеллектуального тщеславия. |
With parameterized templates, that will be nearly impossible. |
С параметризованными шаблонами это будет почти невозможно. |
It is impossible indeed to prevent such meetings, by any law which either could be executed, or would be consistent with liberty and justice. |
В самом деле, невозможно воспрепятствовать таким собраниям каким-либо законом, который мог бы быть приведен в исполнение или был бы совместим со свободой и справедливостью. |
Scholars find evidence both for and against Shakespeare's Catholicism, Protestantism, or lack of belief in his plays, but the truth may be impossible to prove. |
Ученые находят свидетельства как в пользу, так и против католицизма, протестантизма или неверия Шекспира в его пьесы, но истину может оказаться невозможно доказать. |
It would be more relevant then to consider algerians nowadays as arabized and islamized berbers. |
Тогда было бы более уместно рассматривать алжирцев в наши дни как арабизированных и исламизированных берберов. |
] have argued that this makes the case for physicalism even more impossible as it cannot be defended even in principle. |
] утверждали, что это делает аргументы в пользу физикализма еще более невозможными, поскольку он не может быть защищен даже в принципе. |
The overpainting was removed and where removal was impossible, due to the damage to the original paint layer, it was minimized. |
Перекраска была удалена, и там, где удаление было невозможно, из-за повреждения исходного красочного слоя, она была сведена к минимуму. |
By then, conditions in his native village in Haryana had grown impossible due to the region's depleting water table, making farming impossible. |
К тому времени условия в его родной деревне в Харьяне стали невыносимыми из-за истощения грунтовых вод региона, что делало невозможным ведение сельского хозяйства. |
The Schwebebahn nowadays carries approximately 80,000 passengers through the city per weekday. |
В настоящее время Schwebebahn перевозит по городу около 80 000 пассажиров в будние дни. |
The trans-Planckian problem is nowadays mostly considered a mathematical artifact of horizon calculations. |
Транс-Планковская задача в настоящее время в основном рассматривается как математический артефакт расчетов горизонта. |
The lifestyle afloat, by definition itinerant, made it impossible for children to attend school. |
Образ жизни на плаву, по определению странствующий, не позволял детям посещать школу. |
Nowadays, motor boats take tourists on excursions from Black River town into the lower reaches. |
В настоящее время моторные лодки возят туристов на экскурсии из города Блэк-Ривер в низовья реки. |
Its cross exists since the 17th century; before, it was made of wood, but nowadays is made of iron. |
Его крест существует с 17 века; раньше он был сделан из дерева, но в наши дни сделан из железа. |
Nowadays, it is a common practice for computer systems to hide passwords as they are typed. |
В настоящее время это обычная практика для компьютерных систем, чтобы скрыть пароли, как они набираются. |
Companies nowadays need to know how to most effectively reach their clients. |
В настоящее время компании должны знать, как наиболее эффективно достичь своих клиентов. |
Nowadays, however, 'Britain and Ireland' is the more favoured expression, though there are problems with that too. |
Однако в настоящее время более предпочтительным выражением является Британия и Ирландия, хотя и с этим тоже есть проблемы. |
Their total number nowadays is unknown due to heavy assimilation and lack of censuses based on ethnicity, but are known to be significant. |
Их общее число в настоящее время неизвестно из-за сильной ассимиляции и отсутствия переписей по этническому признаку, но известно, что они значительны. |
Online articles nowadays require fee for viewership. |
Онлайн-статьи в настоящее время требуют платы за просмотр. |
Nowadays, sujeo is usually made with stainless steel, although bangjja is also popular in more traditional setting. |
В настоящее время sujeo обычно изготавливается из нержавеющей стали, хотя bangjja также популярен в более традиционной обстановке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nowadays, it is impossible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nowadays, it is impossible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nowadays,, it, is, impossible , а также произношение и транскрипцию к «nowadays, it is impossible». Также, к фразе «nowadays, it is impossible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.