Violent deaths of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent deaths of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насильственная смерть женщин
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent disorder - нарушение общественного порядка с применением насилия

  • violent video game - жестокая видеоигра

  • excessively violent - чрезмерно жестоким

  • to lay violent hands on sth. - чтобы наложил руки на СТГ.

  • non-violent means - ненасильственные средства

  • violent situation - насильственная ситуация

  • violent impulses - яростные порывы

  • violent thugs - жестокие головорезы

  • violent chaos - насильственный хаос

  • violent combat - неистовый боевой

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- deaths [noun]

noun: смерть, гибель, конец

  • wholesale deaths - оптовые смертельные случаи

  • any deaths - любые случаи смерти

  • number of road deaths - количество смертей на дорогах

  • confirmed deaths - подтвержденных случаев смерти

  • heat-related deaths - смертей связанных с жарой

  • workplace deaths - смертей на рабочем месте

  • causes of their deaths - приводит к их гибели

  • large number of deaths - большое количество смертей

  • million premature deaths - миллионов преждевременных смертей

  • drug related deaths - смертей, связанных с наркотиками

  • Синонимы к deaths: demise, slaughter, loss of life, quietus, decease, execution, murder, massacre, dying, curtains

    Антонимы к deaths: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth

    Значение deaths: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



The countries with the lowest rates of were Singapore, Japan, and South Korea with 0.03, 0.04, and 0.05 violent gun deaths per 100,000 people respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми низкими показателями смертности были Сингапур, Япония и Южная Корея-0,03, 0,04 и 0,05 случаев насильственной смерти от огнестрельного оружия на 100 000 человек соответственно.

IBC contends that ILCS is a more reliable indicator of violent deaths than the Lancet study, and suggests a much lower number than the Lancet study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBC утверждает,что ILCS является более надежным показателем насильственной смерти, чем исследование Lancet, и предполагает гораздо меньшее число случаев, чем исследование Lancet.

The cause is unknown but is usually associated with violent deaths under extremely physical circumstances with intense emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина неизвестна, но обычно она связана с насильственными смертями при чрезвычайно физических обстоятельствах с сильными эмоциями.

The resulting widespread violent protests in December that same year resulted in a number of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате широкомасштабных насильственных протестов в декабре того же года погибло несколько человек.

But violent confrontations only represent a part of the deaths that the native communities have undergone because of the foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но далеко не все коренные индейцы погибли от рук чужеземцев во время стычек и противоборства.

The families are reconciled by their children's deaths and agree to end their violent feud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи примиряются со смертью своих детей и соглашаются положить конец их жестокой вражде.

In two of his later works, Luther expressed antagonistic, violent views towards Jews, and called for the burnings of their synagogues and their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух своих более поздних работах Лютер выражал враждебные, жестокие взгляды по отношению к евреям и призывал к сожжению их синагог и их смерти.

The 17 conflicts in the following list have caused at least 100 and fewer than 1,000 direct violent deaths in current or past calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 конфликтов, перечисленных в нижеследующем перечне, стали причиной по меньшей мере 100 и менее 1000 прямых насильственных смертей в текущем или прошлом календарном году.

There are on average four deaths every month inside the prison from natural causes or from violent attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем каждый месяц в тюрьме происходит четыре смерти от естественных причин или от насильственных нападений.

Several JDL members and leaders died violent deaths, including Kahane himself, who was assassinated by an Arab-American gunman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов и лидеров ЛЗЕ умерли насильственной смертью, включая самого Кахане, который был убит Арабо-американским боевиком.

After their violent deaths, she retired from Rome to a villa in Misenum but continued to receive guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euronext Lisbon является крупнейшей фондовой биржей Португалии и входит в состав NYSE Euronext, первой глобальной фондовой биржи.

Deaths mostly occur from preventable causes, including alcohol poisoning, smoking, traffic accidents and violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть в основном происходит от предотвратимых причин, включая отравление алкоголем, курение, дорожно-транспортные происшествия и насильственные преступления.

The mob riots in the neighbouring mining town of Jerada were even more violent, with 39 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовые беспорядки в соседнем шахтерском городке Джерада были еще более ожесточенными, в результате чего погибло 39 человек.

Jones vowed he had no such design on Sophia, That he would rather suffer the most violent of deaths than sacrifice her interest to his desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс поклялся, что у него нет таких видов на Софью и что он готов скорее претерпеть самые жестокие мучения, чем принести ее интересы в жертву своим желаниям.

So, the IFHS number can easily be doubled to 300,000 violent deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, число IFHS может быть легко удвоено до 300 000 насильственных смертей.

There have been three violent deaths in Ford Florey in the last two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два дня в Форд Флори произошли три криминальные смерти.

The robbery was violent, resulting in the deaths of three people including Waverly Brown, the first black police officer on the Nyack police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограбление было жестоким, в результате чего погибли три человека, включая Уэверли Брауна, первого чернокожего полицейского в полиции Нью-Йорка.

The deaths were the first in a chain of violent events in a fourteen-day period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти смерти были первыми в цепи насильственных событий за четырнадцатидневный период.

According to the government of California, some 4,500 Native Americans suffered violent deaths between 1849 and 1870.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным правительства Калифорнии, в период с 1849 по 1870 год около 4500 коренных американцев умерли насильственной смертью.

Deaths and violent injury at mining work sites are commonplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род Spinifex в настоящее время используется для трав, найденных в прибрежных песчаных дюнах.

183,249 – 205,785 total violent civilian deaths through February 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

183 249-205 785 всего насильственных смертей среди гражданского населения в феврале 2019 года.

However, the feature has been used to record multiple crimes, deaths, and violent incidents, causing significant media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта функция была использована для записи многочисленных преступлений, смертей и насильственных инцидентов, что вызвало значительное внимание средств массовой информации.

You just can't keep the women in your life from dying horrible, violent deaths, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не способен защитить своих женщин от ужасной насильственной смерти.

150,000 is not a credible number for violent deaths due to the Iraq War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

150 000-это не совсем достоверная цифра для насильственной смерти в результате войны в Ираке.

In February 2014, Ukraine appeared to be on the brink of civil war, as violent clashes between protesters and special police forces led to many deaths and injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года Украина оказалась на грани гражданской войны, так как ожесточенные столкновения между протестующими и спецподразделениями милиции привели к многочисленным жертвам и ранениям.

Body counts have the least credibility of all for getting a total number of violent deaths according to nearly all serious researchers and experts in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению почти всех серьезных исследователей и экспертов в этой области, подсчеты тел имеют наименьшее доверие для получения общего числа насильственных смертей.

Typically souls who have died violent deaths in their previous incarnation will be able to recall memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, души, умершие насильственной смертью в своем предыдущем воплощении, будут способны вспоминать воспоминания.

The 19 conflicts in the following list have caused fewer than 100 direct violent deaths in current or past calendar year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 конфликтов в нижеследующем перечне привели к менее чем 100 прямым насильственным смертям в текущем или прошлом календарном году.

In truth, we found fevers, violent deaths, pestilential paradises where death and beauty kept charnel-house together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в действительности нашли лихорадки, скоропостижные смерти, зараженные чумой края, где смерть прихотливо смешивалась с красотой.

Timothy R. Gulden considered it implausible that fewer than one-third of these excess deaths would have been violent in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти Р. Гульден считал маловероятным, что менее одной трети этих избыточных смертей были насильственными по своей природе.

No deaths or violent incidents related to the coup were reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких сообщений о гибели людей или насильственных инцидентах, связанных с переворотом, не поступало.

The lead should summarize what the range of survey estimates are for all violent deaths due to the Iraq War, and all excess non-violent deaths due to the Iraq War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий должен суммировать диапазон оценок обследования для всех насильственных смертей, вызванных войной в Ираке, и всех избыточных ненасильственных смертей, вызванных войной в Ираке.

Body counts of violent civilian deaths alone approach that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только число жертв среди гражданского населения с применением насилия приближается к этому.

Compiling or estimating the numbers of deaths and wounded caused during wars and other violent conflicts is a controversial subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составление или оценка количества погибших и раненых в ходе войн и других насильственных конфликтов является спорным вопросом.

Clashes between the protestors and the riot police became violent, and resulted in deaths of nearly 130 people, including 18 police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновения между протестующими и ОМОНом переросли в ожесточенные столкновения, в результате которых погибли почти 130 человек, в том числе 18 полицейских.

I was one of the pioneers of violent jihad in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял у истоков насильственного джихада в Соединённом Королевстве.

He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

He said Charles Town was far too coarse and violent a place to bring a child into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, Чарльзтаун был слишком грубым и жестоким местом, чтобы приводить туда ребёнка.

The violent conflict which had been going on within him since the preceding evening was not yet ended; and every moment he encountered some new phase of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокий поединок, завязавшийся в его душе со вчерашнего дня, еще не кончился и каждую секунду вступал в какой-нибудь новый фазис.

But my staff are a little violent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои работники не так добры.

For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, оказывается, был пылким демократом, и это в те времена, когда можно было объехать целый свет и никого, кроме республиканцев, не встретить.

I cannot believe I am considering a non-violent option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я рассматриваю ненасильственный вариант.

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

Whoa, hey, when these people come to, they're gonna be extremely violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лекарства перестанут действовать, они будут очень жестокими.

my kids' birthdays, but... violent, soul-sucking events are just seared into my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда дни рождения у моих детей, но... жестокие, леденящие кровь убийства, просто отпечатываются у меня в голове.

Billbowler2, there's a difference between scientific surveys that estimate deaths due to violence, and body counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billbowler2, есть разница между научными исследованиями, которые оценивают смертность от насилия,и подсчетами тел.

The Stonewall riots were a series of violent conflicts between gay men, drag queens, transsexuals, and butch lesbians against a police officer raid in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки в Стоунволле были серией жестоких конфликтов между геями, трансвеститами, транссексуалами и лесбиянками-бучами против полицейского рейда в Нью-Йорке.

Haciendas used barbed wire to enclose more and more land, provoking violent conflict with peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гасиенды использовали колючую проволоку, чтобы огораживать все больше и больше земель, провоцируя жестокие конфликты с крестьянами.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

The promise of employment and escape from the violent racial tensions in the South drew in many African American workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива трудоустройства и избавления от жестокой расовой напряженности на юге привлекла многих афроамериканских рабочих.

It's really about money and violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле речь идет о деньгах и насильственных преступлениях.

Dangerous or violent cases were usually given precedence for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные или насильственные случаи обычно ставились на первое место при поступлении.

Niamh is later discovered as the sole survivor of an extremely violent attack that killed everyone else in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Ниам была обнаружена как единственная выжившая после чрезвычайно жестокого нападения, которое убило всех остальных в доме.

As the front man, Rollins was a frequent target of violent audience members, and became known for fist-fights with audience members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как фронтмен, Роллинс часто становился мишенью жестоких зрителей и стал известен своими кулачными боями с членами аудитории.

This is a tongue-in-cheek reference to the city of Glasgow's violent reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язвительная ссылка на жестокую репутацию города Глазго.

It carries the meaning of physical force, violent language, fury, and, more importantly, forcible interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет в себе значение физической силы, насильственного языка, ярости и, что еще более важно, насильственного вмешательства.

In the 1970s the Japanese New Left became known for violent internal splits and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах японские новые левые стали известны своими жестокими внутренними расколами и терроризмом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent deaths of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent deaths of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, deaths, of, women , а также произношение и транскрипцию к «violent deaths of women». Также, к фразе «violent deaths of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information