We can pinpoint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we often read - мы часто читаем
we want you to feel - мы хотим, чтобы вы чувствовали себя
that we cannot afford - что мы не можем себе позволить
we can do both - мы можем сделать как
we recommend you read - мы рекомендуем вам прочитать
we appreciate your business - Мы ценим ваше дело
that mean we are - что означает, что мы
we do however - мы делаем однако
we will even - мы даже
we warmly invite - Сердечно приглашаем
Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к we: themselves, they
Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
origins can be traced - происхождение можно проследить
can arouse - может вызвать
can i talk to you in private - Могу ли я поговорить с вами наедине
from the house you can - из дома вы можете
you can find all kinds - вы можете найти все виды
that we can move - что мы можем двигаться
can i borrow these - Могу ли я брать эти
that i can show - что я могу показать
can't get past - не может пройти
player can win - игрок может выиграть
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
adjective: точный, прицельный
noun: острие булавки, что-либо очень маленькое, что-либо незначительное
verb: бомбардировать точечную цель, засекать цель
pinpoint corrosion - точечная коррозия
pinpoint the cause - определить причину
pinpoint number - номер Pinpoint
pinpoint areas of - точечные участки
pinpoint strike - точечная забастовка
can pinpoint - может определить
pinpoint it - определить его
we pinpoint - мы точно
pinpoint technology - технология точечного
help pinpoint - помочь определить
Синонимы к pinpoint: accurate, precise, exact, strict, meticulous, scrupulous, punctilious, careful, dot, point
Антонимы к pinpoint: coarse, imprecise, inaccurate, inexact, rough
Значение pinpoint: absolutely precise; to the finest degree.
Я говорю о зарождении трещин в породе. |
|
If her phone's powered down, it makes it more difficult to pinpoint. |
Если ее телефон выключен, то найти его будет сложно. |
You have to pinpoint, concisely, the points made wrt mainstream Egyptology. |
Вы должны точно указать, кратко, пункты, сделанные WRT мейнстримом египтологии. |
The experience of the Condor Legion in Spain tended to support the idea that dive bombing was superior and led some to believe that pinpoint accuracy was possible. |
Опыт легиона Кондор в Испании, как правило, поддерживал идею о превосходстве бомбометания с пикирования, и некоторые полагали, что точность попадания была возможной. |
The study of fossils, on the other hand, can more specifically pinpoint when and in what organism a mutation first appeared. |
Изучение окаменелостей, с другой стороны, может более точно определить, когда и в каком организме впервые появилась мутация. |
We have equipment aboard the Enterprise that could pinpoint a match lit anywhere on this planet or the heat of a body. |
Оборудование на Энтерпрайзе позволит засечь огонек спички на планете, не говоря уж о тепле тела. |
Companies can hire third party specialists to pinpoint the root causes of their workforce challenges. |
Компании могут нанимать сторонних специалистов, чтобы выявить коренные причины своих трудовых проблем. |
Location by these technical means is necessary because maps often lack the pinpoint precision needed to ensure proper clearance. |
Расположение с помощью этих технических средств необходимо, поскольку на картах часто отсутствует точная точка, необходимая для обеспечения надлежащего зазора. |
Old-age liver spots dotted her cheeks, and her pale eyes had black pinpoint pupils. |
На щеках от старости бурые пятна, в бесцветных глазах крохотные острые зрачки - как иголки. |
They cannot even pinpoint the Russian strikes because their sources may be wrong about who dropped a bomb where (and the Defense Ministry in Moscow is hardly a trustworthy source). |
Они даже не могут точно отметить места авиаударов России, потому что их источники могут ошибиться в вопросе о том, кто именно сбросил бомбу и где (а Министерство обороны России вряд ли можно назвать достоверным источником информации). |
Скопления точек-светлячков отбрасывали тусклый свет вдоль стен туннеля. |
|
A moving pinpoint of red light swept along a street, going so slowly that the names of businesses were clearly visible. |
Крошечная красная точка двигалась вдоль улицы так медленно, что названия зданий были ясно видны. |
My hatred for you runs so deep, it's difficult to pinpoint its origin. |
Моя ненависть к тебе так глубока, что трудно определить её происхождение. |
Despite the wide acceptance of the duty of non-recognition in principle, it was difficult to pinpoint the legal consequences of its application. |
Несмотря на то, что обязанность непризнания широко принимается в принципе, точно определить правовые последствия ее применения сложно. |
Check that out on Live Pinpoint Doppler 16 radar this morning. |
Смотрите в реальном времени картинку со спутника и... |
And there's two things I do: When I go into a gallery, first of all, I go quite fast, and I look at everything, and I pinpoint the ones that make me slow down for some reason or other. |
Я поступаю так: первый раз я прохожусь по галерее довольно быстро. Я осматриваюсь и выделяю для себя те полотна, которые по какой-то причине цепляют меня. |
U.S. special operations forces stayed on the phone with me and tried to pinpoint my exact location. |
Спецназ продолжал говорить со мной по телефону и пытался определить мое точное местоположение. |
While we can’t track all of the currencies here, we can pinpoint some major inter-market currency and stock co-movements that can be useful to traders. |
В этой небольшой заметке мы не можем разобрать межрыночные отношения всех основных валютных пар и акций. |
High above Vatican City, a pinpoint of light appeared in the sky. |
Высоко в небе над Ватиканом возникла искра размером с булавочную головку. |
I opened my eyes. There was a tiny pinpoint of light shining straight into them. |
Я открыл глаза, и в них ударил яркий луч света. |
I've always been able to debate any topic and tear down opposing arguments with pinpoint logic. |
Я всегда мог дискутировать на любую тему и разнести в пух и прах доводы противника своей блестящей логикой. |
Я скоро определю точное время попадания наркотика в организм. |
|
Her mission was preemptive terror analysis- to predict and pinpoint who the up-and-coming players were. |
Её задачей был предупредительный анализ террора - предсказывать и определять, кто основные игроки. |
I've been going through the cell carrier's cached data to try and pinpoint which cell tower they pinged. |
Я через сотовых операторов кешировал данные, что попытаться засечь вышку, которая их запинговала. |
Okay, so, I've been using your girl Kate's cell phone data to pinpoint her movements last night. |
Итак, я использовала данные из телефона этой твоей Кейт, чтобы засечь её передвижения прошлым вечером. |
I can pinpoint genetic markers and recreate a simulated face. |
Я могу определить генетические маркеры и воссоздать лицо. |
Не очень точное местоположение, Адмирал. |
|
To find it he needed to pinpoint an identifiable traditional Chinese landmark. |
Чтобы найти его, он должен был точно определить опознаваемый традиционный китайский ориентир. |
I was able to pinpoint his movements to the Commandant's office. |
Я смог проследить за его перемещениями до комендатуры. |
Were you able to pinpoint time of death? |
Вы уже можете определить время смерти? |
Pinpoint his location and get me Cole. |
Определите его местоположение и найдите мне Коула. |
Я хочу точно знать, куда этот Крии направляется. |
|
Well, it's hard to pinpoint. |
Ну, это сложно объяснить точно. |
In order to pinpoint the precise cause of death, they used cross-control in conjunction with the diagonal method. |
Чтобы точнее показать область смерти авторы использовали так называемый метод перекрёстного допроса или диагональный метод. |
Trying... to pinpoint... details. |
Пытаюсь... выявить... детали. |
I don't know, I can't pinpoint the spirituality of it for you... if you've never experienced anything quite... |
Я не знаю, как это описать. Если вы не испытывали ничего подобного... |
Superintendent, two shots fired in quick succession, 25 yards, thereabouts, pinpoint accuracy at night, a moving target, I mean... |
Суперинтендант, было два коротких выстрела, приблизительно, с 23-х метров, с высокой точностью, ночью, по движущейся мишени, то есть... |
We have technology that should be able to pinpoint this location in the galaxy. |
У нас есть технология, которая сможет точно определить это место в галактике. |
Этих уникальных веществ достаточно для определения нашего изгтовителя бомбы? |
|
Пока мы не в состоянии точно определить последствия. |
|
Эти букашки, они очень, очень крохотные -меньше булавочной головки. |
|
Furthermore, the victims exhibited pinpoint pupils, a sign of contact with nerve agents and sarin specifically. |
Кроме того, у жертв были обнаружены точечные зрачки, признак контакта с нервно-паралитическими веществами и особенно с зарином. |
Researchers have had much difficulty creating experiments that can pinpoint decay as a definitive mechanism of forgetting. |
Исследователям было очень трудно создать эксперименты, которые могли бы точно определить распад как окончательный механизм забвения. |
It is difficult to pinpoint when tensions began to build, but there were frequent cross-border skirmishes, largely at Iran's instigation. |
Трудно точно определить, когда начала нарастать напряженность, но имели место частые трансграничные стычки, в основном по наущению Ирана. |
Israel responded by firing five artillery shells into Lebanon, which it said was a pinpoint response at the source of fire. |
В ответ Израиль выпустил ПЯТЬ артиллерийских снарядов по Ливану, что, по его словам, было точечным ответом на источник огня. |
These clues helped investigators pinpoint the era in which the man had been killed. |
Эти улики помогли следователям определить эпоху, в которую был убит этот человек. |
Any circumstantial evidence, such as hairstyle and arm position, is not reliable enough to pinpoint a single, specific historical person. |
Любые косвенные улики, такие как прическа и положение рук, недостаточно надежны, чтобы точно указать на одного конкретного исторического человека. |
He is arrested by Lanigan, but Rabbi Small is not convinced of Arnold's guilt and proceeds to pinpoint the real culprit. |
Он арестован Лэниганом, но Рабби Смолл не убежден в виновности Арнольда и продолжает определять истинного виновника. |
Through outsourcing, a specialist/consultant can work with your company to pinpoint the root causes of your workforce challenges. |
С помощью аутсорсинга специалист / консультант может работать с вашей компанией, чтобы точно определить коренные причины ваших трудовых проблем. |
This damage done to the amygdala led the physiologists Kluver and Bucy to pinpoint major changes in the behavior of the monkeys. |
Это повреждение миндалевидного тела заставило физиологов Клювера и Бьюси точно определить основные изменения в поведении обезьян. |
Secondary BSS can have a multitude of causes, making it hard to pinpoint to a specific muscular disorder. |
Вторичная БСС может иметь множество причин, что затрудняет определение конкретного мышечного расстройства. |
Many authors have attempted to pinpoint the reasons for the Soviet defeat. |
Многие авторы пытались точно определить причины поражения СССР. |
Yes, given the nature of the activity it is difficult, if not impossible, to pinpoint when spies came into existence. |
Да, учитывая характер этой деятельности, трудно, если вообще возможно, точно определить, когда появились шпионы. |
Точное происхождение Хезболлы установить трудно. |
|
Luftwaffe liaison officers allotted to German ground forces were able to guide the close air support units to carry out pinpoint attacks. |
Офицеры связи люфтваффе, назначенные в состав немецких сухопутных войск, могли направлять близкие подразделения воздушной поддержки для проведения точечных атак. |
Similarly, the notion of frequency is very closely tied to the basic level, but is hard to pinpoint. |
Точно так же понятие частоты очень тесно связано с базовым уровнем, но его трудно точно определить. |
It is hard to pinpoint a statement from your argumentation. |
Трудно точно определить утверждение из вашей аргументации. |
A number of studies have tried to pinpoint the appeal of reality television. |
В ряде исследований предпринимались попытки точно определить привлекательность реалити-шоу. |
The pain in the shoulder is hard to pinpoint of the innervation of the AC joint and the glenohumeral joint. |
Боль в плече трудно определить по иннервации сустава переменного тока и плечевого сустава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we can pinpoint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we can pinpoint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, can, pinpoint , а также произношение и транскрипцию к «we can pinpoint». Также, к фразе «we can pinpoint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.