Can't get past - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can't get past - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не может пройти
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get crazy - обезуметь

  • get usable - прибудете использовать

  • get stomachache - прибудет боли в животе

  • get suitable - получить подходящий

  • get yourself involved - получить себе участие

  • get processed - обрабатываются

  • get chills - прибудет озноб

  • get tapped - получить похлопал

  • get a conviction - получить судимость

  • get any further - получить дальнейшее

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший



Amazon cant ship to Syria anyway, can it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амазонка ведь все равно не может отправиться в Сирию, не так ли?

But unlike in the past, when machines replaced farm animals, manual labor, now they are coming after people with college degrees and political influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопреки прошлому, когда машины заменяли сельскохозяйственных животных, ручной труд, сейчас они угрожают людям с дипломами и политическим влиянием.

But in our short-termist time, where everything seems to happen right now and we can only think out past the next tweet or timeline post, we get hyper-reactionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в наше недальновидное время, где, кажется, всё происходит прямо здесь и сейчас, и мы не загадываем дальше следующего сообщения в Твиттере, мы действуем слишком реакционно.

We ran past crumpled bodies leaking blood into the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побежали мимо искалеченных тел, истекающих кровью на песке.

Dinnertime is generally about half past seven or later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужин, как правило, около половины седьмого или позже.

They can detect vibrations that are around the size of a single atom as they sweep past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настолько чувствительны, что способны уловить вибрации размером в один атом.

Turned our back upon this one segment of our past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернулись спиной к какой-то части нашего прошлого.

They walked into Brewer Street, at the Piccadilly end of Soho, wandering past the lights of the peep shows and the strip clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули на Брюэр-стрит и пошли вдоль витрин секс-шопов и фонарей стрип-клубов.

She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене.

In the past, weapons and armor had often been abandoned in the field after every battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом оружие и доспехи часто бросали на поле брани.

The divorce rate in Luxembourg was over 50 per cent: there had been 2,000 marriages in the past year and 1,000 divorces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число разводов в Люксембурге превышает 50 процентов: в прошлом году было зарегистрировано 2000 браков и тысяча разводов.

Something strong enough to live on past you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то настолько крепкое, чтобы пережило тебя.

In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана.

The reduction of soil fertility, desertification and the impoverishment of the soil from degradation have intensified over the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессы снижения плодородия, опустынивания и обеднения почвы вследствие деградации за последнее десятилетие усилились.

If past behavior is an indicator of future behavior, there is only one way you will forgive Will Graham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наше будущее поведение оценивается по нашим прошлым поступкам, вы можете только одним способом простить Уилла Грэма.

Advisory committees might have been vulnerable to occasional stacking of this kind in the past. After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, консультативные комитеты были уязвимы к такого рода перестановкам кадров и в прошлом - в конце концов, они рекомендуют проведение политики, которая может устраивать или не устраивать политиков.

If you purchase advertising, and your payment method fails or your account is past due, we may take steps to collect past due amounts using other collection mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при покупке рекламного продукта вы не смогли его оплатить в связи с недоступностью выбранного вами способа оплаты, либо за вашим счетом числится задолженность, мы можем прибегнуть к определенным коллекторским механизмам для возврата причитающихся нам сумм.

It would only take a slight push now to get Russia on the path back to its Soviet past, or some version of it inspired by the example of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня достаточно легкого толчка для того, чтобы Россия вернулась в советское прошлое или пошла в направлении некоторой ее версии, вдохновленной примером Китая.

The extent of the purge may heat up the government’s conflict with the Kurdistan Workers Party, or PKK, with whom it has been locked for most of the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы чистки могут стать причиной разжигания конфликта между властями и рабочей партией Курдистана (РПК), с которой они находятся в состоянии конфронтации на протяжении почти трех последних десятилетий.

This is not the kind of cyber war imagined in the past, with power grids going down in fiery cyber Pearl Harbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не та кибервойна, какую мы себе представляли в прошлом, с электрическими сетями, сходящимися в раскаленные виртуальные Перл-Харборы.

In, relative terms, however, the trend over the past several years appears to be as clear as it is worrisome: Russians are having fewer children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в относительном выражении четко видна тревожная тенденция последних лет: у россиян рождается все меньше детей.

My family have had a taste of what British forces and Iraqi families have gone through these past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья попробовала на вкус, что такое Британские вооруженные силы и что иракские семьи прошли за последние несколько лет.

Indeed, given a very low savings rate and high fiscal deficit over the past few decades, the US might otherwise have faced economic disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, учитывая очень низкие нормы сбережений и высокий бюджетный дефицит в течение последних нескольких десятилетий, США в противном случае могли бы столкнуться с экономической катастрофой.

Putin has spent much of the past seventeen years repairing this damage and rebuilding Russia’s battered sense of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин последние 17 лет пытается устранить этот ущерб и возродить уязвленное чувство национальной гордости россиян.

Among other factors, the fact that the HIV virus has spread quickly over the past number of decades can also be attributed to this officially sanctioned lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, на таком санкционированном государством стиле жизни также лежит вина за то, что вирус ИЧ столь быстро распространился в прошлые годы.

Over the past several weeks, Russia has made headlines with its bullying of Ukraine for the latter’s intention to sign an association agreement with the European Union in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние недели средства массовой информации снова стали писать о том, как Москва запугивает Украину в связи с ее намерением подписать в ноябре соглашение об ассоциации с Европейским Союзом.

In the past, it would have been arranged hush-hush over the phone by a block trading desk, and the trade size and price would generally appear only after a large order was placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше это было бы организовано путем секретной передачи заявки по телефону через деск, проводящий операции с крупными пакетами акций. Размер и цена сделки появлялись бы только после размещения заявки.

But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами.

The gig flew past pleasure boats in which men in braces were helplessly catching crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гичка летела мимо прогулочных лодок, где люди в подтяжках беспомощно барахтали веслами.

These problems have always resolved themselves in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом такие проблемы решались сами собой.

Pulls up into fourth now, past Nicky Hayden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтягивается на 4-е место, обходит Ники Хейдена.

Jeremy said there's an access road just past mile marker 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми сказал, что здесь есть подъездная дорога через милю после знака 6

I am not here to rehash my past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут не для того, чтобы переписывать свое прошлое.

Only think, it was then past eleven!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе, был уже двенадцатый час.

The peppercorn has a storied past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перчинка имеет легендарное прошлое.

Yossarian recalled that he had no leave papers and moved prudently past the strange group toward the sound of muffled voices emanating from a distance inside the murky darkness ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариан вспомнил, что у него нет увольнительной. Он двинулся на звук приглушенных расстоянием голосов, доносившихся из густой тьмы.

Nup, I couldn't look past the bandana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не-а, я не мог разглядеть через бандану.

Axe, I've been your wingman for the past three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акс, я был твоим напарником последние три года.

Simon's past was wrapped in deepest obscurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое Симона было погружено в глубочайший мрак.

He walked stiffly past her, rigidfaced, his face rigid with pride perhaps and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел мимо, как деревянный, с непреклонным лицом - непреклонным, быть может, от гордости и отчаяния.

I cant believe so bustards fired you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что эти ублюдки тебя уволили.

That way I know exactly what I can promise folks, not to mention, what I can and cant say about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него я узнаю, что могу обещать спонсорам, не говоря уже о том, что могу и что не могу о них говорить.

Oh well I'm afraid we cant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что не смогу.

It's like a snapshot of our solar system's past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как кадр из прошлого нашей Солнечной системы.

HE'S IGNORED MY WARNINGS IN THE PAST AND HASN'T LEARNED SINCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проигнорировал мои предостережения в прошлом и до сих пор ничему не научился.

I cant think why you are an archaeologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю тогда, почему вы занялись археологией?

But surely it cant be something he'd try to sell to the State, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, разумеется, этого он не станет продавать властям, подумал Хорес.

I hope you will understand that... I cant reveal any details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу разглашать все детали..

Cant was a common feature of rogue literature of the Elizabethan period in England, in both pamphlets and Elizabethan theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кант был общей чертой бродячей литературы Елизаветинского периода в Англии, как в памфлетах, так и в Елизаветинском театре.

In 2015 British experimental folk group Dead Rat Orchestra recorded versions of songs in thieves' cant as compiled by J.S Farmer in his Musa Pedestris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году британская экспериментальная фольклорная группа дохлая крыса оркестра записаны версии песни на воровском жаргоне, как составитель Ж. С. фермер в его Муса Pedestris.

It was commonly believed that cant developed from Romany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно считалось, что Кант произошел от цыган.

but i understand that the pressure builds up to a a point where it cant be contained anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но я понимаю, что давление нарастает до такой степени, что его уже нельзя сдерживать.

A language cant develop that fast within 200 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык не может развиваться так быстро в течение 200 лет.

There is also a prison cant, known as soebela or sombela, which is based on Afrikaans, yet heavily influenced by Zulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также тюремный кант, известный как соебела или сомбела, который основан на Африкаансе, но сильно подвержен влиянию зулусов.

You cant find only 1 UN document that says that Kosovo is part of Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете найти только 1 документ ООН, в котором говорится, что Косово является частью Сербии.

They still cant adopt even though singles can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще не могут усыновить, хотя одиночки могут.

In what season was the fourth judge 1st prosoed 2,3,4 I cant find it here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком сезоне был четвертый судья 1-й прозоед 2,3,4 я не могу найти его здесь?

Likewise, homosexuals in Britain might use the cant language Polari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же гомосексуалисты в Британии могут использовать язык кант-Поляри.

Your poor spelling and punctuation only go to show you cant type and be a dick at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша плохая орфография и пунктуация только показывают, что вы не можете печатать и быть мудаком одновременно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can't get past». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can't get past» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can't, get, past , а также произношение и транскрипцию к «can't get past». Также, к фразе «can't get past» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information