We will have no choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we devise - мы разрабатываем
we keep - мы продолжаем
we let - пусть
we interviewed - мы взяли интервью
we determined - мы определили
we vote - Голосуем
we touched - мы коснулись
we rub - мы тереть
we resemble - мы похожи
who we are and what we - кто мы и что мы
Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к we: themselves, they
Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will unfortunately - будет, к сожалению,
will become final - станет окончательным
will abate - утихнет
bad will - завещание, не имеющее законной силы
will reopen - будет открыт
will praise - Славлю
will advertise - будет рекламировать
will overlap with - будет совпадать с
will not fade - не увядает будет
weak political will - слабая политическая воля
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
I have - у меня есть
companies have developed - компании разработали
have control - контроль
i still have have a question - я до сих пор есть вопрос
have high - имеют высокий
have explored - исследовали
have garden - есть сад
have illusions - обольщаться
tattoos have - татуировки
have currency - Have валюта
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no carpet - нет ковров
urn no - урна нет
line no - линия нет
tel no - номер телефона
saying no - не говоря нет
no employee - работник не
no justice - нет справедливости
no challenge - нет проблемы
no casualty - нет несчастных случаев
no discrimination - дискриминации нет
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
choice grade cattle - отборный скот
as the leading choice - как ведущий выбор
choice process - выбор процесса
choice of action - Выбор действия
embarrassment of choice - затруднение выбора
their choice - их выбор
a person of their choice - человек по своему выбору
a great choice for - отличный выбор для
choice do we have - Выбор у нас есть
has a choice - есть выбор
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
To give them a better choice, it's going to have to meet the Chindia test. |
Чтобы стать для них альтернативой, технология должна пройти Киндийский тест. |
It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice. |
По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно. |
Make them believe the right choice is the one we want them to make. |
Заставить их поверить, что самый верный выбор, это тот, который мы хотим от них |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
We can face any future without fear so long as we know we will not face it alone. |
Мы можем без страха встретить любое будущее, пока мы знаем, что встретим его не в одиночестве. |
Tears will bathe and baptize and hydrate and moisturize you and the ground on which you walk. |
Слёзы искупают, окрестят, напоят и увлажнят вас и землю, по которой вы идёте. |
All of us at some point in our lives will face a chronic serious illness that causes us to lose control. |
Все мы в какой-то момент жизни столкнёмся с серьёзной хронической болезнью, из-за которой теряешь контроль. |
Girls would tell me that hair removal made them feel cleaner, that it was a personal choice. |
Девушки говорили мне, что удаление волос позволяет им чувствовать себя чище, это был личный выбор. |
So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies. |
Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью. |
A painkiller will make you feel better, but is not going to do anything to treat that underlying disease. |
Вы почувствуете себя лучше, но не вылечитесь. |
And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well. |
Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо. |
Your rocket will then be able to penetrate without resistance. |
Ваша ракета тогда будет в состоянии проникнуть без сопротивления. |
И я догадываюсь, о чем будут сообщать сейчас. |
|
Эти кадеты станут лучшими солдатами, которых мы тренировали. |
|
I WILL NOT PUT UP WITH BEING CALLED A RADICAL. |
Я не примирюсь с тем, что меня назвали радикалом. |
Улицы будут чистыми и безопасными. |
|
The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life. |
Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни. |
А ты уверен, что у тебя когда-нибудь будет это богатство? |
|
But I'm willing to wager it's because national security issues will be discussed. |
Держу пари, что причиной этому является обсуждение вопросов государственной безопасности. |
But everyone will remember forever that there is only one thing big about him. |
И каждый навсегда запомнит о нем только одну вещь. |
And how will you snap your fingers after I rip off both your thumbs? |
И как ты будешь щелкать пальцами после того как я оторву оба твоих больших пальца? |
No doubt you will see it as your duty to monitor Patty's progress with your usual care and attention. |
Несомненно, вы сочтёте своим долгом проверять успехи Патти с вашей обычной заботой и вниманием. |
One of each couple will don this protective suit, which includes the blindfold. |
Один из каждой пары оденет этот защитный костюм, который включает повязку на глаза. |
who will never, ever take you back in a million years after your cowardly act of abandonment. |
даже через миллион лет после того как ты подпишешь трусливый акт об отказе. |
I will not allow you to die in a useless attempt to avenge me. |
Я не позволю тебе погибнуть в бессмысленной попытке отомстить за меня. |
We will feed upon your delicate flesh in a glorious dread harvest. |
Будем жрать вашу нежную плоть на славной страшной жатве. |
You will notice that one of your personalities is seduced by the illusions of grandeur. |
Ты обратишь внимание, что одну из твоих персон соблазняют иллюзиями знатности. |
I will copy these parchments and return the originals to you as soon as possible, Mr. Sudakis. |
Сниму копии с этих пергаментов и как можно скорее верну вам оригиналы. |
I've no doubt the Sheriff will call a feast to celebrate your safe return. |
Нет сомнений, что шериф устроит пир по поводу твоего благополучного возвращения. |
The probe will remain in free orbit in case emergency escape procedures are needed. |
Станция останется на орбите на случай, если понадобится экстренная эвакуация. |
The expeditionary army sent by Lord Nobunaga will not be defeated by the Mori. |
Экспедиционный корпус, присланный сюда князем Нобунагой, не может потерпеть поражения в битве с войском Мори. |
Soon you will be able to emanate spores that will slay across hundreds of kilometers. |
Скоро ты будешь способен испускать споры, что могут умерщвлять на сотни километров. |
Burying an ugly truth and hoping someone will pin a medal on you. |
Хороните жестокую правду в надежде, что кто-то приколет вам медаль. |
I will come for you tonight at the witching hour and we shall complete your initiation. |
Я приду за тобой ночью в ведьмин час и мы закончим твоё посвящение. |
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. |
Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление. |
Men, women and small children will fall in love with her instantly. |
Все мужчины, женщины и дети влюбятся в нее без памяти с первого взгляда. |
All insurance company premiums will spin out of reach, and it will pave the way for government-controlled health coverage. |
К тому, что все страховые компании распадутся и государство вмешается в систему страховки социального здравоохранения. |
What has made them conceive that man must want a rationally advantageous choice? |
С чего это непременно вообразили они, что человеку надо непременно благоразумно выгодного хотенья? |
I will walk him through the plans for the football stadium renovation. |
Я расскажу ему о наших планах о восстановлении футбольных стадионов. |
Jimmy will have no choice but to turn to Sabrina for some sweet love and consoling. |
Джимми не останется выбора, кроме как обратиться к Сабрине за утешением и сладкой любовью. |
And still we continue, don't we? To make that choice... ..between the present and posterity. |
И так мы продолжаем, не правда ли, совершать этот выбор между настоящим и будущим. |
See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make. |
Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
А что если... Последние в очереди вдруг решат. |
Now, I don't have any experience in the area, so I will defer the choice of prophylactic over to you. |
Так вот, у меня нет никакого опыта в этой сфере, так что я положусь в выборе средства предохранения на тебя. |
And if it's multiple-choice, 25% of our guesses will be right. |
И если это будет тест, 25% наших догадок будут верны. |
Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора. |
|
But by not allowing us to wink, he has left me with no choice. |
Но не позволив закрыть нам глаза, он не оставил нам выбора. |
There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do. |
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж. |
Which would be a poor choice of words if you were standing on a bomb, but guess what. |
Это было бы неудачным выбором слов Если бы ты стояла на бомбе, но угадай, что? |
Okay, it was a bad choice of words. |
Ладно, она неправильно подобрала слова. |
Right now, for lack of a better choice, I am. |
Сейчас за неимением лучшего выбора, я шериф. |
I'm between jobs by choice. |
Я выбираю между работами. |
My first choice was either Robert Hooks or Bernie Casey, so my reaction was less than enthusiastic. |
Я бы выбрал Роберта Хукса или Берни Кейси, так что отреагировал без энтузиазма. |
But then you made the right choice. |
Но потом поступила верно. |
Well, that same crown says I have no choice but to refuse his terms. |
И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия. |
Behind her mask of politeness Meggie couldn't get away from what Rain had told her, couldn't stop dwelling on the choice he had offered her. |
А Мэгги, сохраняя маску учтивости, не могла забыть о том, что сказал ей Лион, ее преследовал предложенный им выбор. |
But it's your choice to make Bye. |
Но тебе принимать решение... пока. |
And the builder, having little choice, did as he was bid, because the waterhorse's wife was sad, and cold, and hungry in her new home beneath the waves. |
Строителю ничего не оставалось делать, кроме как выполнить наказ, ведь жена морского конька грустила, мерзла и голодала в своем новом подводном доме. |
Not much of a choice. |
Похоже, у меня не очень большой выбор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we will have no choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we will have no choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, will, have, no, choice , а также произношение и транскрипцию к «we will have no choice». Также, к фразе «we will have no choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.