Weak support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: слабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий, нерешительный, щуплый, неубедительный, водянистый, неударный
noun: слабоумный
become weak - стать слабым
weak function - слабая функция
continued weak - продолжение слабой
weak soil - слабая почва
weak majority - слабое большинство
that you are weak - что вы слабы
weak domestic demand - слабый внутренний спрос
economy remains weak - экономика остается слабой
weak economic environment - слабая экономическая среда
weak as water - слабый, как вода
Синонимы к weak: feeble, ailing, sickly, tired, debilitated, infirm, fatigued, indisposed, weedy, exhausted
Антонимы к weak: strong, powerful, robust, mighty, hard, vigorous, potent, sturdy, bright, tough
Значение weak: lacking the power to perform physically demanding tasks; lacking physical strength and energy.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
changing support - изменение поддержки
support-related issues - Вопросы поддержки, связанные с
outsourcing support - аутсорсинг поддержки
educational support - поддержка в области образования
faq and support - Часто задаваемые вопросы и поддержка
pre-sales support - поддержка предпродажного
hand support - рука поддержки
support transparency - прозрачность поддержки
support of brake - поддержка тормоза
victim support europe - поддержки жертв европа
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
slight support, thin back, poor support
The third major difference was itself in the Muslim League, the party had weak political structure with no public base ground or support. |
Третье важное отличие заключалось в самой мусульманской Лиге, партия имела слабую политическую структуру без общественной основы или поддержки. |
Despite US support for this effort, the rebel groups were weak and divided, making them susceptible to ISIS counter attacks. |
Несмотря на американскую поддержку, повстанческие группировки оказались слишком слабыми и разрозненными, из-за чего боевики ИГИЛ начали проводить контратаки. |
I'll tell him I'm ready to support his weak-kneed solar policy. |
Я скажу ему, что готов поддерживать его слабовольную позицию насчет солнечной энергетики. |
The results showed that social support has weak positive effect while social undermining has more volatile effects. |
Результаты показали, что социальная поддержка имеет слабый положительный эффект, в то время как социальный подрыв имеет более неустойчивые последствия. |
either support marginal, weak, and discredited oppositional candidates, or, hoping for modernization from the top, side with the very system they oppose. |
или поддерживать маргинальных, слабых и дискредитированных оппозиционных кандидатов, или, надеясь на модернизацию сверху, поддержать именно ту систему, против которой они выступают. |
In effect, the European Union and the ECB are now being forced to return with overly generous support to the weak countries - including buying up all their debt, if necessary. |
Фактически, Евросоюз и Европейский центробанк вынуждают оказать слишком щедрую поддержку слабым странам, включая приобретение, в случае необходимости, их долгов. |
The Hashemite monarchy in Jordan has been an ally for decades, but it remains heavily dependent on outside support and is too weak and fragile to be the linchpin of U.S. engagement. |
Хашимитское королевство в Иордании является нашим союзником на протяжении десятилетий; однако оно очень сильно зависит от внешней помощи, и слишком слабо и непрочно, чтобы стать той базой, на основе которой США могли бы налаживать отношения с регионом. |
After the meeting, this cross fell below this key support level and continues to look weak as we lead up to the ECB meeting. |
После заседания пара упала ниже этого ключевого уровня поддержки и продолжает выглядеть слабой, поскольку приближается время заседания ЕЦБ. |
Thus, it displays active and warlike qualities, rather than being a symbol of a weak man's need to support himself. |
Таким образом, он проявляет активные и воинственные качества, а не является символом потребности слабого человека в поддержке самого себя. |
One group, composed of various ideologically nonaligned groups, gave weak support to the new Chinese leadership under Deng Xiaoping. |
Одна группа, состоящая из различных идеологически не связанных групп, оказала слабую поддержку новому китайскому руководству во главе с Дэн Сяопином. |
The links used to support the criticism are weak, as in the link to a talk page. |
Ссылки, используемые для поддержки критики, являются слабыми, как и в ссылке на страницу обсуждения. |
But brother ... I have it in commission, to comfort the feeble-minded, and to support the weak. |
Но брат ... Он у меня в распоряжении, чтобы утешать слабоумных и поддерживать слабых. |
Mental and physical exercise, and avoiding obesity may decrease the risk of AD; however, evidence to support these recommendations is weak. |
Умственные и физические упражнения, а также отказ от ожирения могут снизить риск развития БА; однако доказательств в поддержку этих рекомендаций недостаточно. |
The good news is that Miloševic's support for Sešelj damaged the already weak Socialist Party, which is unlikely to recover soon. |
Хорошая новость заключается в том, что поддержка Милошевича, оказанная Шешелю, нанесла вред и так уже ослабленной Социалистической партии, которая вряд ли сможет быстро оправиться от этого. |
Derber observed that the social support system in America is relatively weak, and this leads people to compete mightily for attention. |
Дербер заметил, что система социальной поддержки в Америке относительно слаба, и это приводит к тому, что люди сильно конкурируют за внимание. |
1 uo3 in nowhere mentioned as comb. prod. of u. Salb finds only weak support in spect. |
1 uo3 нигде не упоминается как гребень. подгонять. из U. Салб находит только слабая поддержка в спект. |
Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world. |
Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах. |
The system suffers from a fragile information base and is weak in terms of logistical, administrative, organizational and communication support. |
Данная система страдает от неполноценности информационной базы и является слабой с точки зрения материально-технической, административной, организационной и коммуникационной поддержки. |
However, Kennedy had mobilized the liberal wing of the Democratic Party, which gave Carter weak support in the fall election. |
Однако Кеннеди мобилизовал либеральное крыло Демократической партии, что дало Картеру слабую поддержку на осенних выборах. |
However, given that the industrial base is still weak, there is an urgent need to support the region in improving its productivity and competitiveness. |
Вместе с тем, учитывая неразвитость промышленной базы, необходимо срочно предпринять меры для оказания региону помощи в повышении производительности и конкурентоспособности. |
Однако доказательства, подтверждающие их использование, являются слабыми. |
|
And now we'd like to look at our comrades and support the weak in spirit. |
А зараз хотелось бы поглядеть нам на своих друзьев-товарищей, поддержать которые духом слабы. |
Support for extremism is still extremely marginal in weak nations. |
Поддержка экстремизма все еще крайне незначительна в слабых странах. |
They are vines that have a weak stem that sprawls and typically needs support. |
Это виноградные лозы, которые имеют слабый стебель, который раскидывается и обычно нуждается в поддержке. |
It is caused by lack of support of the road edge, sometimes due to poorly drained or weak shoulders. |
Это вызвано отсутствием опоры края дороги, иногда из-за плохо дренированных или слабых обочин. |
UKIP's support has been particularly weak in Scotland, where it has no representatives in the devolved parliament. |
Поддержка UKIP была особенно слабой в Шотландии, где у нее нет представителей в парламенте, переданном в ведение Великобритании. |
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath. |
Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать. |
Sublime enjoyed local popular support because people thought he might resurrect the ancient glories. |
Великий пользовался поддержкой местных жителей, поскольку те верили, что он сможет возродить былое величие города. |
The view down to the street awakened his fear of heights, and the idea of lowering himself over the edge made him feel momentarily weak. |
От вида улицы далеко внизу в нем моментально проснулся страх высоты. |
They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support. |
У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха. |
A child that had been killed by a demented young girl driven off her rather weak brains by the fact that her lover had deserted her. |
Ребенок, которого умертвила спятившая молодая девушка, доведенная до отчаяния тем, что ее бросил возлюбленный. |
We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy. |
Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага. |
We thought my father was working for Jonti and trying to enlist the support of the Director. |
Мы думали, что мой отец работает на Джонти и пытается заручиться поддержкой Хинрика. |
I feel weak down my left side, and I have a headache more or less all the time. |
Я чувствую слабость в левой части тела и у меня почти все время болит голова. |
Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force. |
Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой. |
These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform. |
Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу. |
These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources. |
Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов. |
With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support. |
В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки. |
In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support. |
В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку. |
I encourage the international community to support this critical institution, which will require substantial resources. |
Я призываю международное сообщество оказать поддержку этому важному учреждению, которому потребуются значительные ресурсы. |
The advance party has commenced construction of facilities in Laayoune and Smara for the unit's main body and in support of the demining activities. |
Передовая группа приступила к строительству сооружений в Эль-Аюне и Смаре для основной части подразделения и в поддержку мероприятий по разминированию. |
He owed $39,000 in back child support, and he wasn't a doctor. |
Он должен 39 тысяч алиментов на ребенка, и он не был доктором. |
On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General. |
По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря. |
My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft. |
Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными. |
These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense. |
Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства. |
Policy responses offering income support for families with children have not proven sufficient to break the intergenerational transfer of poverty. |
Директивные меры реагирования, предлагающие связанную с получением дохода поддержку семьям с детьми, показали свою недостаточность для того, чтобы покончить с сохранением нищеты из поколения в поколение. |
A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection. |
Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход. |
Microsoft does not support running any version of Microsoft Exchange Server on a virtual machine or on an emulator. |
Корпорация Майкрософт не поддерживает выполнение никаких версий сервера Microsoft Exchange на виртуальном компьютере или эмуляторе. |
Bogota's famed TransMilenio was financed by increased gasoline taxes, and all the systems required both substantial investment and support from municipalities. |
Знаменитая система TransMilenio в Боготе финансируется за счет увеличения налогов на бензин, и все системы скоростного автобусного транспорта требуют значительных капиталовложений и поддержки со стороны муниципалитетов. |
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists. |
Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов. |
Taking into account our momentum signs, I would expect the tumble to continue and challenge our support line 1185 (S1). |
Принимая во внимание наши индикаторы импульса, я бы ожидал, что снижение продолжится и метал оспорить нашу линию поддержки 1185 (S1). |
The interior of the Bücherberg is cleverly used: in the centre there are offices, an Internet library, a chess club, an environmental centre and the central technical support room. |
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело: в центре располагаются офисы, интернет-библиотека, шахматный клуб, экологический центр и технические помещения. |
After his departure, Israel will miss his firm opposition to violence and his support for security cooperation. |
После его ухода Израилю станет не хватать его решительного противодействия насилию и его поддержки сотрудничества в сфере обеспечения безопасности. |
Jos can't protect you; he is too weak and wants a protector himself. |
Джоз не может тебя защитить: он слишком слаб и сам нуждается в защите. |
Her body's dehydrated, suggesting he wants to keep them weak. |
Она обезвожена, он хотел ослабить их. |
Наверно, я просто устал от отсеивания слабаков. |
|
Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot. |
Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места. |
In the bedroom Howard sat the children down, each with a buttered roll to eat and a cup full of weak coffee to drink. |
Хоуард усадил детей и дал им по чашке некрепкого кофе и по булке, намазанной маслом. |
I will not be the weak link! |
Не стану я гнилым звеном в цепи династий! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weak support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weak support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weak, support , а также произношение и транскрипцию к «weak support». Также, к фразе «weak support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.