Weapons and weapons of mass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
weapons removal and abatement - Удаление оружия и борьба с выбросами
approach to weapons - подход к оружию
ballistic weapons - баллистические оружие
weapons test - испытание оружия
european strategy against the proliferation of weapons - Европейская стратегия по борьбе с распространением оружия
nuclear weapons or other nuclear - ядерное оружие или другие ядерные
the manufacture of nuclear weapons - производство ядерного оружия
world free of nuclear weapons - мир, свободный от ядерного оружия
region free from weapons - регион, свободный от оружия
that such weapons - что такое оружие
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
and review - и обзор
and cozy - и уютный
and printed - и печатных
and references - и ссылки
professions and - профессии и
feasibility and - технико-экономическое обоснование и
pan and - панорамирование и
beloved and - любимые и
barbara and - Барбара
abatement and - сокращения выбросов и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
completion of the work of a conference - завершение конференции
church of the virgin mary of good health - базилика девы Марии в добром здравии
method of sedimentation of gradient interphase - метод осаждения на градиентную интерфазу
member of the house of lords - член палаты лордов
government of the islamic republic of pakistan - Правительство Исламской Республики Пакистан
regardless of the time of day - независимо от времени суток
membership of the council of europe - члены Совета Европы
responsibilities of the board of directors - Обязанности совета директоров
establishment of the republic of cyprus - создание республики кипр
the meeting of heads of government - встреча глав правительств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть
adjective: массовый, повальный, поточный
verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать
mingle mass - аффинационный утфель
thermal mass flow measurement - измерение расхода тепловой массы
mass market items - предметы массового рынка
mass-production process - масс-производственный процесс
mass demonstrations - массовые демонстрации
first mass - первый массовый
electron mass - масса электрона
mass restructuring - перестройка массы
mass catering - массовое питание
mass rapid transit - масса быстрого транзита
Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative
Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower
Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.
Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation. |
Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия. |
Today, any nuclear country or terrorist is capable of inflicting damage on a massive scale with weapons of... |
Сегодня любая ядерная держава или террористы способны нанести огромный ущерб при помощи оружия... |
Their armour is impervious to energy weapons and regular firearms. |
Их броня непроницаема для энергетического оружия и регулярного огнестрельного оружия. |
The other side had no weapons capable of dealing with Guardship soldiers in full combat armor. |
У противника не было оружия, пригодного для боя с солдатами Стража в полном боевом снаряжении. |
Weapons started showing up at violent crime all over Mexico. |
Оружие начало всплывать в насильственных преступлениях по всей Мексике. |
It would take a renaissance of sorts, the kinds of innovation that, for better or worse, underpinned both the Manhattan Project, which gave rise to nuclear weapons, and the Megatons to Megawatts program. |
Это потребует некоего возрождения, новаторства, подобного тому, что — на беду или нет — легло в основу и Манхэттенского проекта, который дал толчок ядерному оружию, и программе Мегатонны в мегаватты . |
It would take years to create synthetic intelligence, so they incorporated brain-wave patterns of a researcher into the weapons. |
Создание искусственного интеллекта заняло бы годы, так что они внедрили матрицу мозга создателя этого оружия. |
But you can forget that nuclear latte, because today's nuclear weapons are hundreds of times more powerful even than those we dropped on Hiroshima and Nagasaki. |
Вы можете забыть про этот ядерный латте, потому что современное ядерное оружие в 100 раз мощнее, даже чем то, что мы сбросили на Хиросиму и Нагасаки. |
How might we make good on a promise of greater security for Jasmine's generation in a world beyond nuclear weapons? |
Как мы сможем выполнить обещание обеспечить безопасность всему поколению Жасмин в мире без ядерного оружия? |
He learned the various methods of fighting, tried to use the various types of weapons different classes of gladiators used. |
Его обучили разным способам борьбы, разному оружию, которое использовалось гладиаторами. |
The weapons inspectors will bathe in their own blood! |
Инспекторы по оружию будут купаться в собственной крови |
All around them another dozen Yycromae stood with weapons ready. |
По периметру подвала выстроилась еще дюжина яхромеев с оружием наготове. |
I couldn't see any weapons on her, but die leather could have hidden sur-prises. |
Я на ней оружия не видела, но в кожаной одежде могут таиться сюрпризы. |
The Aisle was a madhouse, men throwing down their burdens, snatching up weapons, running back up the tunnel. |
Люди швыряли свой груз, хватали оружие, бежали обратно в туннель. |
Police Services Northern Ireland, weapons and tactical expert. |
Полицейский отдел Северной Ирландии, эксперт по оружию и тактике. |
Бандиты могут войти в полицейский участок и похитить оружие. |
|
The men carry weapons, provisions and a special trap. |
У мужчин были ружья, провизия и специальная ловушка. |
Imagine a foe you can't see armed with weapons unknown and the ability to appear as any one of us! |
Представьте невидимого врага, вооруженного неведомым оружием и личиной любого из нас! |
It wasn't really a lull, for weapons still fired, but a reduction of the unprecedented, unendurable intensity of close combat. |
Ведь корабли по-прежнему вели огонь, но беспрецедентный в своей слепой ярости ближний бой остановился. |
Because they can only be used in military weapons. |
Поскольку они могут быть использованы только для боевого оружия. |
And Fury wields the weapons of the mob, the stone and knife. |
Ярость держит в руках оружие толпы — камень и нож. |
Now, in the face of real threats - for instance, North Korea's recent nuclear weapons tests, which fly in the face of sanctions - reasonable people disagree about whether we should maintain some number of nuclear weapons to deter aggression. |
Столкнувшись с реальной угрозой — например, недавними испытаниями ядерного оружия в Северной Корее, проведёнными в обход санкций, — разумные люди высказались за уничтожение определённого количества ядерного оружия в целях сдерживания агрессии. |
Они не имели сведений о численности и вооружении противника. |
|
In some cases two identical weapons could be highly improbable. |
В некоторых случаях два идентичных вида оружия просто невероятны. |
They screamed and tore their robes and shook their weapons in the air. |
Люди стонали, раздирали на себе одежды и потрясали оружием. |
Let's end the nuclear weapons chapter on the 100th anniversary of its inception. |
Я предлагаю закончить главу о ядерном оружии на 100-летней годовщине его появления. |
Отчет был об использовании США химического оружия |
|
So, most of the world's nuclear nations have committed to getting rid of these weapons of mass destruction. |
Большинство мировых ядерных держав подтвердили своё намерение отказаться от этого оружия массового поражения. |
And yet, and yet, with all of our talk in this culture about moon shots, too few members of Generation Possible and those of us who mentor them are taking on nuclear weapons. |
И ещё, и ещё, о запуске ракет на Луну в нашей культуре говорят много, и редко кто среди представителей поколения возможностей и их наставников думает о ядерном оружии. |
Zairon's best scientists will go there to develop weapons, shields, and engine technologies for the fleet. |
Там лучшие учёные Заирона будут разрабатывать оружие, щиты и двигатели для флота. |
I doped out the weapons requirements and loaded her. |
Я обдумала требования к оружию и полностью экипировала корабль. |
In fact, if you live in any of the rural areas where nuclear weapons are stored globally, one is likely pointed at you. |
На самом деле, если вы живёте в сельской местности, где хранится ядерное оружие в глобальных масштабах, такое оружие нацелено и на вас. |
And that is really a shame, because right now, we need Generation Possible to help us make some really important decisions about nuclear weapons. |
И это особенно обидно, потому что именно сейчас нам нужно поколение возможностей, чтобы принять действительно верные решения по поводу ядерного оружия. |
Or we have Beatrice Fihn in Europe, who has been campaigning to make nuclear weapons illegal in international courts of law, and just won a big victory at the UN last week. |
Беатрис Фин из Европы проводит кампании по признанию ядерного оружия противозаконным в международной судебной системе и на прошлой неделе уже выиграла крупное дело в ОНН. |
Занеси в список каждое наименование оружия во всех сочетаниях. |
|
The Sword had not slain the Party's enemies, and the Shield had not protected against the West's various weapons. |
Меч не убивал врагов партии, а щит не защищал от вооружений Запада. |
A concealed weapons depot located within a civilian population centre? |
Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения? |
Есть у вас ещё пушки и боеприпасы для прикрытия? |
|
The bloodstains left by solid zombie weapons looked like paint. |
Отметины, оставленные оружием зомби, казались нарисованными краской. |
Прошлой ночью мы перевозили ядерное оружие на нашем самолете. |
|
They regularly protest about the issues they care about, but nuclear weapons are not one of them, which makes sense, because Jasmine was born in 1991, at the end of the Cold War. |
Они постоянно отстаивают те идеи, которые для них важны, но проблема ядерного оружия к ним не относится, потому что Жасмин родилась в 1991 году, а это был конец Холодной войны. |
And it's really important, because there have been dozens of accidents involving nuclear weapons, and I bet most of us have never heard anything about them. |
Это действительно важно, потому что происходят десятки несчастных случаев с участием ядерного оружия, и, могу поспорить, большинство из нас о них даже не догадываются. |
Это похоже на постоянную тактическую игру с разными орудиями. |
|
Tony Blair has said Iraq has weapons of mass destruction. |
Тони Блэр заявил, что Ирак имеет оружие массового поражения. |
Every spare compartment was packed to the deckhead with Masadan soldiers and their personal weapons. |
Каждая свободная каюта была до потолка забита масадскими солдатами и их личным оружием. |
And even a limited nuclear war involving, say, tens of nuclear weapons, could lead to the end of all life on the planet. |
И даже ядерная война с участием, скажем, десятков ядерного оружия, убьёт всё живое на планете. |
How much weapons-grade nuclear material do you think it would take to level a city the size of San Francisco? |
Как вы считаете, сколько ядерного оружия потребуется, чтобы сравнять с землёй город размером с Сан-Франциско? |
Active defenses engaged the weapons which slashed their way through the screen of electronic protection. |
Активные оборонительные средства обрушились на ракеты, которые пробились сквозь завесу электронных помех. |
About 1,800 of these weapons are on high alert, which means they can be launched within 15 minutes of a presidential command. |
Около 1 800 видов этого оружия находятся в состоянии повышенной готовности, это значит, что оно может быть активировано в течение 15 минут по команде президента. |
They programmed the weapons with standards based on ideology. |
Они запрограммировали оружие понятиями, которые базировались на идеологии. |
Системы вооружения и щиты в ждущем режиме. |
|
President Obama is committed to providing the resources to ensure a safe, secure and effective arsenal for as long as we have nuclear weapons. |
Президент Обама готов выделять ресурсы на обеспечение безопасного, надёжного и эффективного арсенала до тех пор, покуда у нас будет иметься ядерное оружие. |
Syria has submitted a plan for the total destruction of its chemical weapons that has to be approved next month by the OPCW's executive committee. |
Сирия представила план полного уничтожения своего химического оружия, который должен быть утвержден в следующем месяце исполнительным комитетом ОЗХО. |
Кто будет обеспечивать их оружием и продовольствием? |
|
Weapons and spirits are the most lucrative trades in the world. It's no wonder Babekan became one of the richest men in Baghdad. |
Нет прибыльнее в мире торговли, чем торговля оружием и алкоголем так что неудивительно, что Бабекан, стал одним из самых богатых жителей Багдада. |
We'll take these weapons to the men, Bloodaxe, and I shall instruct them in their use. |
Мы возьмем это оружие для наших людей, Блудэйкс, и я проинструктирую их. |
As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons. |
Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие. |
But for the weapons programmers we needed more think outside the box types. |
Но для программистов оружия нужен был менее шаблонно мыслящий тип людей. |
Weapons, ammunition and explosives were seized by police in the UK and almost every country in which C18 was active. |
Оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества были изъяты полицией в Великобритании и почти во всех странах, где действовал С18. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weapons and weapons of mass».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weapons and weapons of mass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weapons, and, weapons, of, mass , а также произношение и транскрипцию к «weapons and weapons of mass». Также, к фразе «weapons and weapons of mass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.