Wept openly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i wept - я плакал
wept in - заплакала в
and wept - и заплакала
he wept - он плакал
she wept - она заплакала
jesus wept - Иисус плакал
wept for - оплакивал
wept tears - плакали слезы
wept openly - заплакала открыто
i have wept - я плакал
Синонимы к wept: cried, mourned, sobbed, lamented, bemoaned, bewailed, grieved, whimpered, whined, bawled
Антонимы к wept: praised, acclaim, cackle, calm, celebration, chuckle, compliment, endorsement, enjoy himself, gloat
Значение wept: simple past tense and past participle of weep.
openly gay - не скрывающий свою ориентацию
openly accept - открыто принимают
wept openly - заплакала открыто
openly promoted - открыто агитировал
as openly as possible - как можно более открыто
openly and transparently - открыто и прозрачно
to speak openly - открыто говорить
openly and publicly - открыто и публично
fairly and openly - честно и открыто
openly talked about - открыто говорили о
Синонимы к openly: flagrantly, wantonly, boldly, for all to see, brazenly, publicly, in full view, blatantly, shamelessly, overtly
Антонимы к openly: discreetly, secretly, furtively, surreptitiously, carefully, prudently, deviously, shamefully
Значение openly: without concealment, deception, or prevarication, especially where these might be expected; frankly or honestly.
In 1952, he attended the funeral of his wife's nephew King George VI and openly wept. |
В 1952 году он присутствовал на похоронах племянника своей жены короля Георга VI и открыто плакал. |
On the last day of the games, Titus wept openly in view of the public in the amphitheatre. |
В последний день Игр Тит открыто плакал на глазах у публики в амфитеатре. |
Мы можем говорить откровенно, и ты пригвоздил меня к позорному столбу. |
|
But he appeared unwilling to disagree openly with his civilian superior. |
Но в нем не было видно готовности открыто противоречить своему гражданскому начальнику. |
There is a need for a national mental health policy that addresses openly the psychological problems of victim-survivors of violence against women. |
Необходимо разработать общенациональную политику охраны психического здоровья, которая прямо затрагивала бы проблему психического здоровья подвергшихся насилию женщин. |
The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty. |
Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты. |
Mr. Edgar seldom mustered courage to visit Wuthering Heights openly. |
Мистер Эдгар не часто набирался храбрости открыто навестить Грозовой Перевал. |
Теперь я должна покаяться публично, или буду изгнана. |
|
Which only shows her honesty and that she had good reasons for her convictions and will stand by them openly. |
И это говорит только о её честности и о том, что убеждения её обоснованы и она готова высказать их открыто. |
Everything having been openly carried on, sir, I will now with your permission take my leave. |
Поскольку все выяснено начистоту, сэр, я теперь, с вашего позволения, распрощаюсь с вами. |
But he already knew that striving openly to get rich was unthinkable in the land of the Soviets. |
Но уже знал он, что открытая борьба за обогащение в Советской стране немыслима. |
I have come to you frankly and openly. |
Я шел к тебе прямо и откровенно. |
He stated openly that a man like Vejvoda shouldn't be allowed to go about free but deserved to be beaten up, thrown out and drowned like a puppy. |
Этот откровенно заявил, что человеку вроде Вейводы не место на белом свете и что такому нужно наподдать коленкой, выкинуть и утопить, как щенка. |
Listen, tell me openly straightforwardly, speaking as a brother (if you won't you'll offend and humiliate me for ten years), don't you want money? |
Послушай же откровенно и прямо, по-братски (не то на десять лет обидишь и унизишь меня), - не надо ли денег? |
In the meantime I took every precaution to defend my person in case the fiend should openly attack me. |
Тем временем я принял все меры предосторожности, чтобы защищаться, если демон открыто нападет на меня. |
The woman had a great desire to answer, but the man, with another oath, openly kicked at her foot with his heavy boot. |
Женщине не терпелось ответить, но мужчина с новым ругательством пнул ее в ногу своим тяжелым сапогом. |
If you are here to accuse me of watching over Julia, I openly admit to doing so. |
Если вы пришли, чтобы обвинить меня в слежке за Джулией, то я открыто во всем сознаюсь. |
So on national television, you openly lied to millions of your fellow Australians. |
Таким образом, по национальному телевидению, вы открыто лгали миллионам своих соотечественников. |
A growing opposition movement had begun to challenge the Romanov monarchy openly well before the turmoil of World War I. |
Растущее оппозиционное движение начало открыто бросать вызов монархии Романовых задолго до потрясений Первой мировой войны. |
In 2015, being openly lesbian, she was a victim of a homophobic attack in Amiens, suffering from a broken nose and forcing her to withdraw from the French Swimming Open. |
В 2015 году, будучи открыто лесбиянкой, она стала жертвой гомофобного нападения в Амьене, страдая от сломанного носа и вынуждая ее уйти из французского плавательного бассейна. |
He describes their experiences in graphic detail, openly discussing drug use and homosexual activity at multiple points. |
Он описывает их опыт в графических деталях, открыто обсуждая употребление наркотиков и гомосексуальную активность гомосексуалистов в нескольких точках. |
On 4 November, China openly staged a military intervention. |
4 ноября Китай открыто предпринял военную интервенцию. |
In October 2009, he nominated Sharon Lubinski to become the first openly gay U.S. marshal to serve the Minnesota district. |
В октябре 2009 года он выдвинул кандидатуру Шарон Любински, чтобы стать первым открытым гей-маршалом США, который будет служить в округе Миннесота. |
There are many avenues for the LGBT community in metro cities for meeting and socialising, although not very openly. |
Есть много возможностей для ЛГБТ-сообщества в городах метро для встреч и общения, хотя и не очень открыто. |
Eastern Jewel, a strong-willed, flamboyant, openly bisexual woman noted for her habit of wearing male clothing and uniforms, had much influence on Puyi. |
Восточная жемчужина, волевая, яркая, открыто бисексуальная женщина, известная своей привычкой носить мужскую одежду и униформу, имела большое влияние на Пуйи. |
Neither a state nor the Federal Government can, openly or secretly, participate in the affairs of any religious organizations or groups and vice versa. |
Ни государство, ни федеральное правительство не могут открыто или тайно участвовать в делах каких-либо религиозных организаций или групп и наоборот. |
Semyon Gluzman was the first psychiatrist in the Soviet Union to openly oppose Soviet abuse of psychiatry against dissenters. |
Семен Глузман был первым психиатром в Советском Союзе, открыто выступившим против Советского злоупотребления психиатрией в отношении инакомыслящих. |
Under Modernism these same limitations came to be regarded as positive factors, and were acknowledged openly. |
При модернизме эти же ограничения стали рассматриваться как положительные факторы и признаваться открыто. |
After the ban on transgender service members was lifted in 2016, the Class of 2017 saw the first openly transgender graduate. |
После того, как запрет на трансгендерных членов службы был снят в 2016 году, класс 2017 года увидел первого открыто трансгендерного выпускника. |
Even if someone has performed edits 207.195.241.51 felt were wrong, all the more reason to discuss them openly. |
Даже если кто-то внес правки 207.195.241.51 посчитал их неправильными, тем больше оснований обсуждать их открыто. |
There were also high economic and diplomatic costs associated with openly deploying large numbers of South African troops into another country. |
Были также высокие экономические и дипломатические издержки, связанные с открытым развертыванием большого числа южноафриканских войск в другой стране. |
By the end of his tenure, Bullitt was openly hostile to the Soviet government, and he remained an outspoken anti-communist for the rest of his life. |
К концу своего пребывания в должности Буллит был откровенно враждебен Советскому правительству, и он оставался откровенным антикоммунистом до конца своей жизни. |
The former had secretly settled on Giovanni de' Medici; the second openly supported S. Giorgio, England's candidate. |
Первая тайно остановилась на Джованни де Медичи, вторая открыто поддержала кандидата от Англии, Сен-Джорджо. |
The solution for younger boys was the creation of the younger Wolf Cubs Section, which was trialed from 1914 and openly launched in 1916. |
Решением для младших мальчиков было создание секции младших волчат, которая была опробована с 1914 года и открыто запущена в 1916 году. |
In some developing countries, police officers, border guards, and other civil servants openly solicit tips, gifts and dubious fees using a variety of local euphemisms. |
В некоторых развивающихся странах полицейские, пограничники и другие государственные служащие открыто требуют чаевых, подарков и сомнительных гонораров, используя различные местные эвфемизмы. |
Upon learning that an up-and-coming villain known as Vector was responsible for the Pyramid theft, Gru openly displays a rivalry with him. |
Узнав о том, что за кражу пирамиды ответственен восходящий злодей, известный как вектор, ГРУ открыто демонстрирует соперничество с ним. |
The sycamore shows the process more openly than many other trees. |
Платан показывает этот процесс более открыто, чем многие другие деревья. |
Amanda and Duncan, faced with the destruction of their world, finally admit their feelings for each other openly. |
Аманда и Дункан, столкнувшись с разрушением своего мира, наконец-то открыто признаются друг другу в своих чувствах. |
From the beginning of her career, Peters openly admitted she did not like the fame, explaining that she did not like crowds. |
С самого начала своей карьеры Питерс открыто признавалась, что ей не нравится слава, объясняя это тем, что она не любит толпы. |
The real Patch Adams has been openly critical of the film, saying that it sacrificed much of his message to make a selling film. |
Настоящий патч Адамс открыто критиковал фильм, говоря, что он пожертвовал большей частью своего послания, чтобы сделать продаваемый фильм. |
It was then that Biagio Bernardo Caboga openly sided with the Austrians, dismissing the part of the rebel army which was from Konavle. |
Именно тогда Бьяджио Бернардо Кабога открыто встал на сторону австрийцев, распустив ту часть повстанческой армии, которая была из Конавле. |
Many of his astronomical calculations were based on Copernican assumptions, although he never openly espoused the heliocentric theory. |
На протяжении всей своей карьеры доктор кейс был известен своими идеями, которые были противоположны идеям доктора Эдварда Энгла. |
Trustworthy surveys openly discuss the size of samples from which outputs are calculated. |
Заслуживающие доверия опросы открыто обсуждают размер выборок, из которых рассчитываются результаты. |
During this period the British were openly tolerating the Turkish Cypriot paramilitary organisations. |
В этот период англичане открыто терпели военизированные организации киприотов-турок. |
For example, a video can be openly licensed and freely used without being a streaming video. |
Например, видео можно открыто лицензировать и свободно использовать, не будучи потоковым видео. |
Using the description about Larry is openly siding with Sanger against Wales. |
Используя описание О Ларри, мы открыто переходим на сторону Сэнгера против Уэльса. |
The extremists, such as Severino Di Giovanni, openly espoused violence and 'propaganda by the deed'. |
Экстремисты, такие как Северино Ди Джованни, открыто поддерживали насилие и пропаганду делом. |
However, there was no mention of whether the demo would be openly available to PSP owners. |
Однако не было никаких упоминаний о том, будет ли демо открыто доступно владельцам PSP. |
I guess you wont be satisifed untill all japaneese are openly declared sadistic and all their arguments never been mentioned. |
Я думаю, вы не будете удовлетворены до тех пор, пока все японцы не будут открыто объявлены садистами и все их аргументы никогда не будут упомянуты. |
If you're so certain you've been wronged, why not let the facts be discussed openly and allow readers to make up their own minds? |
Если вы так уверены, что с вами поступили несправедливо, почему бы не позволить фактам обсуждаться открыто и позволить читателям самим принимать решения? |
Sam Adams, the former mayor of Portland, became the city's first openly gay mayor in 2009. |
Сэм Адамс, бывший мэр Портленда, стал первым открыто гомосексуальным мэром города в 2009 году. |
Until 2005, the Kurdish population of Turkey could not celebrate their New Year openly. |
До 2005 года курдское население Турции не могло открыто праздновать свой Новый год. |
In addition, the organization openly encouraged its female members to pursue positions of teaching and nurturing of young Soviets. |
Кроме того, организация открыто поощряла своих женщин-членов к занятию должностей преподавателей и воспитателей молодых Советов. |
The more openly this despotism proclaims gain to be its end and aim, the more petty, the more hateful and the more embittering it is. |
Чем откровеннее этот деспотизм провозглашает выгоду своей целью и целью, тем он мелочнее, ненавистнее и злее. |
Jews were able to openly worship in Southern and Eastern India with the Bene Israel, Malibar, Cochin, and Baghdadi Jewish communities. |
Евреи могли открыто поклоняться в Южной и Восточной Индии вместе с еврейскими общинами Бене Исраэль, Малибар, Кочин и Багдади. |
with some facing court marshall for openly refusing to fight. |
причем некоторые из них предстали перед судом маршала за то, что открыто отказались воевать. |
After British Home Stores sacked an openly gay trainee Tony Whitehead, a national campaign subsequently picketed their stores in protest. |
После того как британские домашние магазины уволили открыто гомосексуального стажера Тони Уайтхеда, национальная кампания впоследствии пикетировала их магазины в знак протеста. |
Witnesses like Jerry Rubin have openly boasted of their contempt for American institutions. |
Свидетели вроде Джерри Рубина открыто хвастались своим презрением к американским институтам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wept openly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wept openly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wept, openly , а также произношение и транскрипцию к «wept openly». Также, к фразе «wept openly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.