When she is gone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When she is gone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
когда она ушла
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

- she [pronoun]

pronoun: она, та, которая

noun: женщина, самка

  • after she missed - после того, как она пропустила

  • she won't be able - она не сможет

  • who she had had - который она имела

  • she was not informed - она не была проинформирована

  • I/he/she sent - Я / он / она послала

  • she invited - она предложила

  • she stopped - она остановилась

  • girl she - девушка она

  • she marked - отметила она

  • she would be grateful for - она была бы признательна за

  • Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman

    Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy

    Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.

- is

является

- gone

ушел



My old drill sergeant used to sigh that way when a recruit was particularly stubborn about learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обычно вздыхал мой сержант в учебной команде, когда ему попадался особенно тупой новобранец.

I guessed at once when I saw Laurence coming out of there one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу обо всем догадалась, когда увидела Лоуренса выходящим из котельной.

This hasn't made the papers, but the prosecution had petitioned to have the body exhumed, but it was gone before the judge could make his ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не было в газетах, но прокуратура подала прошение эксгумировать тело, но его выкопали раньше, чем судья успел принять решение.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

When organic material dies in nature, microbes and bacteria break it down into nutrient-rich soil, completing the life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда органическая материя умирает в природе, микробы и бактерии превращают её в плодородную почву, завершая жизненный цикл.

I've actually been so career-oriented and in fact, when he proposed, I was almost angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оказалась такой карьерно-ориентированной девушкой, и когда он сделал мне предложение, я почти разозлилась.

When you think about it, never been anybody who has intersected gender and race the way you have, the dominance that you have and the scrutiny that you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подумать, до тебя никто не сочетал в себе тот же пол и расу, то же превосходство и то же пристальное внимание к себе.

And when we fail mothers and babies, we fail everyone who loves mothers and babies: the fathers, the partners, the grandparents, the aunties, the friends and kin that make our human social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда мы забываем о них, мы забываем всех, кто их любит: отцов, партнёров, бабушек, дедушек, тётушек, друзей и родственников, которые создают наше окружение.

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

When you look back on Iraq, those years when we were missing the story, were the years when the society was falling apart, when we were setting the conditions for what would become the rise of ISIS, the ISIS takeover of Mosul and terrorist violence that would spread beyond Iraq's borders to the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вспоминаешь Ирак, те годы, когда мы были лишены новостей, были временем распада общества, когда мы создавали условия для появления ИГИЛа, для взятия ИГИЛом Мосула и для террористической активности, вышедшей за границы Ирака во весь остальной мир.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

What is better when we're talking about a human being?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое лучше, когда мы говорим о людях?

When Fredo betrays his brother Michael, we all know what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фредо предаёт Майкла, своего брата, мы все знаем, как надо поступить.

So when you look at all of these, including Pluto, they're round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: все они, включая Плутон, круглые.

But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы перестанем молчать, то остановим ненависть.

Even when the bear is not chasing us, this is a good place to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошее место, даже когда медведь не преследует нас.

When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий.

Sometimes I watch TV when an interesting film is on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я смотрю телевизор, когда интересный фильм.

So, I was very happy, when I, when my mother had a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я была очень счастлива, когда я, когда у мамы родился ребенок.

Yeah, yeah, I mean it's getting better, but when I was a child it was really quite bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, я имею в виду, что сейчас получше, но когда я был ребенком, было очень плохо.

It's amazing the difference it makes when the writing is good and it makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, какая разница, когда сценарий хороший и все понятно.

When the second bell goes the spectators are on their seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места.

When this lovely dream has all come true

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда эта прекрасная мечта, наконец, осуществится,

When guests and friends come to us, we have got a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гости и друзья приходят в наш дом, мы получаем Счастливое Рождество.

When the Queen is here, the royal standard flut­ters over the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королева здесь, королевского штандарт развевается над дворцом.

When I have free time I do play these games with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

Borscht is a traditional Russian and Ukrainian dish and many foreigners want to try it when visiting these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борщ является традиционным русским и украинским блюдом, и многие иностранцы хотят попробовать его при посещении этих стран.

I promise you I'm as innocent in regards to the religious as you are when it comes to sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую тебе, что не не использую религиозный контекст, как ты, когда дело касается секса.

I was passing a maintenance tube on my way to see you when I smelled a discharge from the fuel system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы.

The material establishes its own routes in a fashion analogous to the functioning of the brain when it is learning something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственный мозг создает свои собственные цепочки способом, аналогичным функционирующему живому мозгу, когда тот что-то изучает.

Olivia majored in journalism back when people gave a crap about newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливия специализировалась на журналистике, когда люди плевать хотели на газеты.

Just don't make me look like a goddamn trout when I walk out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не делайте так, чтобы я была похожа на чёртова крокодила, когда выйду отсюда.

that's when Mrs. Lee grabbed Tyler's gun and whacked him over the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и тогда миссис Ли схватила пистолет Тайлера и ударила его по голове.

They started toward the forced waterfall and had only gotten a few feet when it started to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направились к водному каскаду и успели пройти лишь пару метров, прежде чем начался дождь.

That's when she grabbed the knife off the table by the blade, and she was bleeding all over the place,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она схватила со стола нож за лезвие, и она все забрызгала кровью.

When two people face the world with unity and solidarity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двое людей смотрят в будущее с чувством единения и солидарности...

The man had gone into a shock from which he could not recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек получил шок, от которого не смог оправиться.

He had come to the stage when he could only improvise and meet each new situation as it arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил момент, когда оставалось только импровизировать и осваивать каждую новую ситуацию по мере ее развития.

When the vultures pluck out his eyes and feast on his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда стервятники вырвут его глаза и будут пировать его потрохами.

Payne had gone carefully through the contents of the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Пэйн внимательно осмотрел и ощупал каждую вещь из сундучка.

Yet it can also be said that Georgia has gone further than most of the countries of the former Soviet Union in building a fully fledged market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время можно утверждать, что наша страна опередила большинство государств бывшего СССР на пути строительства полноценной рыночной экономики.

Or, if you'd gone blind, you could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, если ты ослеп, то будешь видеть.

Is it just me, or has its shoe size gone up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется или размер обуви увеличился?

While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

Like the cybergangs, hactivists reach a point where they have gone too far and law enforcement starts to chase them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и кибер-банды, хактивисты уже слишком далеко зашли, и правоохранительные органы начали их преследовать.

Should I have gone with the Express Yourself video?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше провести параллель с видеоклипом Express Yourself?

Shoulda gone into public office, one of the loafers said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственную должность мог бы получить, -сказал один из лодырей.

He told me that he believed himself to have gone under the keel of the steamer, and to have been struck on the head in rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал мне, что, по-видимому, очутился под килем парохода и, подымаясь, задел о него головой.

They have gone for the nearest, to Flachot's place, where there is a farrier; but it makes no difference; it will take a good quarter of an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да пошли-то в самое ближнее место, в Флашо, к кузнецу, но на это понадобится добрых четверть часа.

With both my parents gone, I suddenly... have this overwhelming urge to act maturely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мои родители умерли, у меня вдруг... появилось это побуждение вести себя по-взрослому...

No, look, we've gone as far as we can without Beckman's approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дальше без санкции Бекман нам не пройти.

And Mick will cooperate cos he wants this guy gone before Jessie and Luke arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мик будет содействовать, потому что хочет чтобы он ушел до того как приедут Джесси и Люк.

Davis had disembarked the passengers from the front car by the emergency door and had now gone in search of orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис высадил пассажиров из переднего салона по аварийной лестнице и ушел получать распоряжения от начальства.

Without it, the secret of longitude is lost forever, so let's just burn it and be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него хронометра не собрать, так давайте сожжём его и убежим.

I have gone into substantial debt over this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради этого я влез в большие долги.

Hey, why a white boy like you so hot on some long-gone harmonica player?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, а почему белого парнишку вроде тебя, так интересует давно сгинувший гармонист.

But now she's gone... .. you're gripped by a fear, a horror...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас она умерла... Вы охвачены страхом, ужасом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when she is gone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when she is gone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, she, is, gone , а также произношение и транскрипцию к «when she is gone». Также, к фразе «when she is gone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information