Wiggle trace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wiggle room - качели
a little wiggle - немного покачиваться
to wiggle - покачиваться
wiggle trace - покачивание след
and wiggle - и покачивание
you wiggle - вы шевелить
wiggle it - шевелить его
wiggle around - покачивание вокруг
wiggle your big toe - покачивания вашего большого пальца
wiggle your ears - шевелить ушами
Синонимы к wiggle: squirm, wriggle, twitch, bump and grind, wag, joggle, jiggle, shimmy, twist, shake
Антонимы к wiggle: lie still, stay in place, still, agree, be certain, be confident, be decisive, be determined, be still, calm
Значение wiggle: a wiggling movement.
noun: след, отпечаток, черта, незначительное количество, исхоженная тропа, тропинка, чертеж на кальке, равнение в затылок, постромка, подкос
verb: прослеживать, следить, начертать, калькировать, с трудом рассмотреть, записывать, тщательно выписывать, чертить, намечать, снимать копию
expected path trace id - ожидаемый идентификатор тракта
explosive trace detection equipment - устройства для обнаружения взрывчатых веществ
board boot trace - трассировка начальной загрузки платы
trace events - отслеживать события
trace our roots - проследить свои корни
to trace back - проследить
trace switch - переключатель трассировки
trace on - трассировку включить
trace them back - проследить их обратно
trace their ancestry - проследить их происхождение
Синонимы к trace: remains, tracks, remnant, prints, vestige, footprints, clue, evidence, marks, trail
Антонимы к trace: guide, lead, pilot
Значение trace: a mark, object, or other indication of the existence or passing of something.
Armourers are the oldest trade in the British Army and trace their heritage back several centuries. |
Оружейники-самая древняя профессия в британской армии, и их наследие насчитывает несколько столетий. |
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. |
Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов. |
Trace amounts of PeCB might be released into the environment when there were spills of dielectric fluids from PCB-containing equipment. |
Какие-то остаточные количества ПХБ могут выбрасываться в окружающую среду в результате утечки диэлектрической жидкости из оборудования, содержащего ПХД. |
There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's. |
Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона. |
Мне понадобится больше времени, чтобы оследить источник вируса, |
|
Father, I'd better get a wiggle on, I'll be late for that visit to the Blessed Sacrament. |
Отец, мне лучше поторопиться, опоздаю на Святое причастие. |
Maybe... uh, maybe I could find some wiggle room on the price if Mutiny met a few, um... strategic benchmarks. |
Возможно... возможно, я смогу немного снизить цену, если Mutiny достигнет некоторых... стратегических показателей. |
Jeffrey, familial DNA means they found DNA they can trace to someone in your family. |
Джеффри, семейная ДНК означает, что они обнаружили ДНК, которую можно отследить до кого-то в твоей семье. |
Всё отрицательно, нет следов ни одного из известных ядовотых веществ. |
|
So far we haven't been able to find anything to indicate who Zalman might have been working for other than Tobias Strange, but C.S.U. did find some trace residue of C4 explosives on the workbench. |
До сих пор мы не были способный найти что-либо чтобы выяснить на кого Зальмен мог работать кроме Тобиаса Стрейнджа но эксперты обнаружили остатки следов взрывчатки С-4 На верстаке. |
No trace of disease or malnutrition. |
Нет даже следов заболевания или сторонних воздействий. |
The cracks in the ceiling trace an implausible labyrinth. |
Трещины на потолке вычерчивают невероятный лабиринт. |
There are a few caves painted in prehistoric times where there is no trace of fire and no light source. |
Существует несколько древних наскальных рисунков в пещерах, в которых нет следов огня, и куда не проникает солнечный свет |
But he wasn't able to trace a dramatic curve with his hand, the way pre-revolutionary attorneys used to. |
Но эффектно описать рукой плавную дугу, как это делывали присяжные поверенные, ему не удалось. |
Langdon felt a trace of self preservation grip his unconscious mind. He twisted his body onto his stomach, parallel with the casket. |
Повинуясь инстинкту самосохранения, Лэнгдон улегся на живот лицом вниз и растянулся вдоль саркофага. |
She was ready with a bright smile, in which there was not a trace of fatigue, to greet her father when he awakened. |
Когда отец проснулся, она встретила его радостной улыбкой, в которой не было ни тени усталости. |
Ник нашёл следы детского масла на костюме Шарлин. |
|
'He had all these pairs of eyes staring at him, 'looking for a hint of guilt, a trace of bad conscience, 'and all we saw was love and sadness.' |
Мы все смотрели на него, Искали намек на чувство вины, след нечистой совести, но все, что мы видели – любовь и скорбь. |
It's gonna be next to impossible to trace this back to him. |
Будет почти невозможно привязать это к нему. |
Все здесь и все учтены. |
|
Там было немного больше простора для маневра, тебе не кажется? |
|
To see if there was any wiggle room in his story, - and there is. |
Чтобы увидеть, есть ли слабое место в этом рассказе, и оно есть. |
Peeves didn’t look up until Professor Lupin was two feet away; then he wiggled his curly-toed feet and broke into song. |
Дрюзг никого не замечал до тех пор, пока профессор Люпин не приблизился на расстояние двух футов; тогда полтергейст засучил ножками с загнутыми кверху пальцами и разразился песней. |
The Dictator, having found no trace of his quarry, was returning by the other way. |
Диктатор, сбившись со следа, возвращался другим путем. |
I found some trace on the reverse side of a couple of the letters. I put it up on the server. |
Я нашел кое-какие следы на обратной стороне нескольких писем и загрузил это на сервер. |
The captain was right. 179 people do not disappear like ghosts without leaving a trace. |
Капитан прав. 190 человек не исчезают как призраки, не оставив никакого следа. |
Jin, help me trace back these wires, make a list of where each of them goes to. |
Джин, помоги мне разобраться с проводами, составь список, куда идёт каждый из них. |
Он мгновенно всасывается через кожу, не оставляя следов. |
|
We can trace it back through his line. |
Мы можем отследить обратно через его линию. |
We had a trace going, and you did every single thing exactly the way you were supposed to do it. |
Мы шли по следу, и вы сделали все абсолютно так как и должна была сделать. |
Trace, you didn't drop the ball. |
Трейс, ты не напортачила. |
The corners of her mouth suggested the least trace of irony. |
Уголки ее губ тронула едва заметная ироническая усмешка. |
DNA can be recovered from much smaller amounts of trace evidence. |
ДНК может быть восстановлена из гораздо меньшего количества следов улик. |
Did you put a trace on the e-mail? |
Ты отследила е-мейл? |
You put on a white linen coat, perhaps your wife applied a trace of make-up. |
Затем вы надели белый халат - возможно, ваша жена даже наложила вам кое-какой грим. |
A wave of heated air trembled above the ashes but without a trace of smoke. |
Над золой зыбились горячие струйки - слюдяные, прозрачные. Дыма больше не было. |
This technique is used by Adobe Illustrator, Live Trace, and Inkscape. |
Этот метод используется Adobe Illustrator, Live Trace и Inkscape. |
In transformational grammar, movement has been signaled by a trace t since at least the 1970s proposal by Noam Chomsky, e.g. . |
В трансформационной грамматике движение сигнализируется следом t, по крайней мере, с 1970-х годов, когда Ноам Хомский предложил, например . |
Several trace metals occur naturally in certain rock formations and can enter in the environment from natural processes such as weathering. |
Некоторые микроэлементы встречаются в природе в определенных горных породах и могут попасть в окружающую среду в результате естественных процессов, таких как выветривание. |
It lessens the trace of authorship but also draws attention to the original text. |
Это уменьшает следы авторства, но также привлекает внимание к оригинальному тексту. |
Charvaka was a living philosophy up to the 12th century in India's historical timeline, after which this system seems to have disappeared without leaving any trace. |
Чарвака была живой философией вплоть до XII века в исторической хронологии Индии, после чего эта система, кажется, исчезла, не оставив никаких следов. |
Most infamously, the final prototype suffered damage in a series of explosions from contact between trace amounts of diethylzinc and water vapor in the chamber. |
Наиболее печально, что окончательный прототип получил повреждения в серии взрывов от контакта между следовыми количествами диэтилцинка и водяного пара в камере. |
However, anthropologically, the majority of indigenous Egyptians trace their ancestry back to the Semetic tribe of Ham. |
Однако антропологически большинство коренных египтян ведут свою родословную от Семетического племени Хама. |
Opponents of the military dictatorship, like me, are fighting to extirpate the last trace of colonialism. |
Противники военной диктатуры, как и я, борются за уничтожение последних следов колониализма. |
He rightfully receives it only from another swami; all monks thus trace their spiritual lineage to one common guru, Lord Shankara. |
Он по праву получает его только от другого Свами; таким образом, все монахи ведут свою духовную линию к одному общему гуру, Господу Шанкаре. |
Forensic investigators use luminol to detect trace amounts of blood at crime scenes, as it reacts with the iron in hemoglobin. |
Криминалисты используют люминол для обнаружения следов крови на месте преступления, так как он реагирует с железом в гемоглобине. |
The following authors, disciples and organisations trace their intellectual heritage back to, or have in some measure been influenced by, Sri Aurobindo and The Mother. |
Следующие авторы, ученики и организации восходят своим интеллектуальным наследием к Шри Ауробиндо и матери или в какой-то мере испытали на себе их влияние. |
At low concentrations, surfactant application is unlikely to have a significant effect on trace metal mobility. |
При низких концентрациях применение поверхностно-активных веществ вряд ли окажет существенное влияние на подвижность следовых металлов. |
In fact, adsorbed water is calculated to exist at trace concentrations of 10 to 1000 parts per million. |
Фактически, адсорбированная вода, по расчетам, существует в следовых концентрациях от 10 до 1000 частей на миллион. |
I do not trace on to the copper, but copy a few important lines on to the bare metal with litho-chalk. |
Я не прослеживаю до меди, но копирую несколько важных линий на голом металле литобелом. |
Some historians, including William Appleman Williams and Ronald Powaski, trace the origins of the Cold War to this conflict. |
Некоторые историки, в том числе Уильям Эпплман Уильямс и Рональд Поваски, прослеживают истоки холодной войны до этого конфликта. |
Nobles believe with great pride that they are of Arabian ancestry, and trace their stirp to Muhammad's lineage of Quraysh and those of his companions. |
Знатные люди с большой гордостью верят, что они имеют арабское происхождение, и прослеживают свою связь с родословной Мухаммеда курайшитов и его сподвижников. |
Some trace elements, such as chromium, from impurities naturally present in the raw materials used to produce cement may cause allergic dermatitis. |
Некоторые микроэлементы, такие как хром, из примесей, естественно присутствующих в сырье, используемом для производства цемента, могут вызвать аллергический дерматит. |
No trace of their armorials has survived from which to make a link to other families of the same name. |
От их доспехов не сохранилось никаких следов, которые могли бы связать их с другими семьями с тем же именем. |
Wiggler magnets wiggle or oscillate an electron beam perpendicular to the magnetic field. |
Магниты вигглера двигают или осциллируют пучок электронов перпендикулярно магнитному полю. |
Peter's reforms had a lasting impact on Russia, and many institutions of the Russian government trace their origins to his reign. |
Реформы Петра оказали длительное влияние на Россию, и многие институты российского правительства ведут свое происхождение от его правления. |
As with those descended from the Portuguese, most Brazilians of Spanish heritage trace it to the blondest region of Spain, Galicia. |
Если у участников нет отдельных статей, то перечислите группы, которые разделяют один или несколько участников. |
The detached tails of leopard geckos can wiggle for up to 20 minutes. |
Оторванные хвосты леопардовых гекконов могут шевелиться до 20 минут. |
One of these gases is radon, produced by radioactive decay of the trace amounts of uranium present in most rock. |
Одним из таких газов является радон, образующийся в результате радиоактивного распада следовых количеств урана, присутствующих в большинстве горных пород. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wiggle trace».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wiggle trace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wiggle, trace , а также произношение и транскрипцию к «wiggle trace». Также, к фразе «wiggle trace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.