Will be curious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will be curious - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет любопытно
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- curious [adjective]

adjective: любопытный, странный, любознательный, курьезный, пытливый, возбуждающий любопытство, эротический, порнографический

  • be curious about - быть любопытным

  • was curious - было интересно

  • curious to find out - интересно узнать

  • curious sense - любопытно чувство

  • i'm curious how - Мне любопытно, как

  • curious what - любопытно, что

  • more curious - любопытнее

  • curious students - любопытные студенты

  • simply curious - просто любопытно

  • i am really curious - я действительно любопытно

  • Синонимы к curious: dying to know, interested, intrigued, eager to know, inquisitive, agog, incongruous, odd, unconventional, weird

    Антонимы к curious: incurious, uncurious

    Значение curious: eager to know or learn something.



If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз.

However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной.

So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью.

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

Even once the true cause of my disease is discovered, if we don't change our institutions and our culture, we will do this again to another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если причина моей болезни когда-то будет обнаружена, но мы не изменим нашу систему и среду, всё снова повторится в отношении следующей болезни.

The Lion of Urik will stalk across the salt flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев из Урика без труда пройдет через соляную пустыню.

It absolutely will change your life and your career forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью изменит вашу жизнь и вашу карьеру навсегда.

that the night will embrace me and will carry me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

эта ночь будет обнимать меня и будет заботиться обо мне.

McCaskell and the Secret Service will pick you up then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Маккаскелл вместе с агентами Секретной службы лично подберет вас.

No longer will our penises remain flaccid and unused !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными.

In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, 'Oh, what will I be like when I'm, when I'm old, will I be as active and energetic as I'm now, will I be as excited about life as I'm now, or will I be bored, and not interested in what's happening around me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?.

Because these days with the Internet, they very often will come in with a whole sheaf of papers and say, 'We think our dog has got so and so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в наши дни Интернета, очень часто приходят с целой пачкой бумаг и говорят: Мы думаем, что у нашей собаки то-то и то-то.

Well, I would recommend going to someone who has been recommended to you, there are a lot of people out there who, a lot of people doing a genuine job, but will talk about things that no palmist really should talk about, like health matters, as I've spoken about, death, other illnesses, things that take away somebody's ability or right to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я рекомендовал бы идти к тому, кто был рекомендован вам, есть много людей которые, много людей делают настоящую работу, но рассказывают о вещах, о которых хиромантам на самом деле не следует говорить, таких как вопросы здоровья, как я уже говорил, о смерти, других заболеваний, вещах, которые отнимают у людей возможность или право выбора.

Books and sport will be my friends all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги и спорт будут моими друзьями всю мою жизнь.

A newly emerging power will take over the existing symbols and degrade them over time in an attempt to erase their meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая новая сила старается переделать существующие символы, скомпрометировать их, уничтожить или исказить их первоначальное значение.

An Earthman will treat any document relating to the pre-Galactic past with veneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляне благоговеют перед любым документом, относящимся к догалактическому прошлому.

I will not allow those deaths to go unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу позволить их убийцам остаться безнаказанными.

A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый бегеМот, который с готовностью восполнит их истощенные погреба.

Surely she knows what will become of her benefactor, Mordecai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она знает, что будет с её благодетелем, Мардохеем.

Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться.

Just sign these ordination documents, and I will give you the money for the vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подпиши эти документы о посвящении и я дам тебе деньги на вакцину.

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

And what will you say when the great faceless mass comes calling on its own initiative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Вы скажете, если вся эта безликая масса придет сюда по собственной инициативе?

All insurance company premiums will spin out of reach, and it will pave the way for government-controlled health coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому, что все страховые компании распадутся и государство вмешается в систему страховки социального здравоохранения.

You'll be fat and cranky, and your boobs will get bigger, and you'll stop having your period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь толстой и капризной, и твои сиськи станут больше, и у тебя прекратятся месячные.

That struck me as a curious turn of phrase, but I did not comment on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня заинтересовал этот странный оборот, но я не стал его комментировать.

I'm curious what would happen if your patients started comparing notes, Dr. Lecter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, что бы случилось, Если бы ваши пациенты стали сравнивать ваши записи, доктор Лектер.

I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром.

He was also one of those fortunate people curious about all sorts of things at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также оказался одним из тех счастливчиков, кого интересует все одновременно.

You're not curious about me, Leonard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не интересуешься мной, Леонард.

Curious, he said. Extremely curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма любопытно.

It was curious what an awful tribunal the mild Caleb's was to her, whenever he set it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что добродушный Кэлеб в тех случаях, когда ему выпадала роль судьи, представлялся своей супруге судьей грозным и суровым.

The only curious thing I found were these seofurane fragments near the matter reclamation unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная любопытная вещь, которую я нашел. Эти несколько фрагментов наводят на некоторые мысли.

'How?' asked Mr. Thornton, too earnestly curious to be aware of the impertinence of his question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как? - слишком настойчиво спросил мистер Торнтон, сознавая неуместность своего вопроса.

I guess I was a little curious, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, мне просто стало интересно - знаете?

Found it kind of curious he only printed out a few pages of the FBI roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашла, что это любопытно, что он только напечатал несколько страниц из списка ФБР.

NASA was always curious about the Monolith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В НАСА всегда интересовались монолитом.

It's just that you haven't smiled much lately. I was curious about the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ты раньше не часто улабался Любопытно чем вызвана эта перемена.

At any moment, Vince or Kelly could get curious and decide to check up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой момент Винс или Келли могли проверить, чем я занимаюсь.

There was something curious in the look of the chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у стульев - и у тех был какой-то непривычный вид.

If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна!

I was curious to see how sweet on Nina you really were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы интересно посмотреть, так ли уж сильно ты влюблён в Нину.

Prince Bagration and Prince Dolgorukov with their adjutants had come to witness the curious phenomenon of the lights and shouts in the enemy's camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии.

I mean, I'm just curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, мне интересно.

Over the course of a year, she slowly reveals herself to the narrator, who finds himself quite fascinated by her curious lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года она медленно раскрывается перед рассказчиком, который находит себя совершенно очарованным ее странным образом жизни.

Curious about the formation of the earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, как формируется земля?

He does not return these feelings, but takes her and his curious fuel-technician Nathan Bryce as his friends, while he runs his company in the shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отвечает на эти чувства, но принимает ее и своего любознательного топливного техника Натана Брайса как своих друзей, в то время как он управляет своей компанией в тени.

This charming porch is remarkable for its deep ornamental arches and its curious decoration, partly ogival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очаровательное крыльцо примечательно своими глубокими декоративными арками и любопытным убранством, отчасти оживленным.

Most curious thing, the OED notes Andrew Marvell made a verb out of alcoran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое любопытное, что в Записках об ОД Эндрю Марвелл сделал глагол из алькорана.

They are naturally curious and apt to investigate things they have not seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они от природы любопытны и склонны исследовать то, чего раньше не видели.

Paull characterized the story as “curious and fun, but much ado about nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паулл охарактеризовал эту историю как любопытную и забавную,но много шума из ничего.

Also, it's curious to read that the stone's year of creation was 1479.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, любопытно прочитать, что Год создания камня был 1479.

Helping is easy, fast and even entertaining, if you are curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь-это легко, быстро и даже интересно, если вам интересно.

This strikes as being rather curious, and malignantly incongruent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется довольно любопытным и зловеще неуместным.

It arrived at its base in early August 2013, after investigating a curious terrain patch along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл на свою базу в начале августа 2013 года, после изучения любопытного участка местности по пути.

The result was a curious mix of fulsome confessions and subtle criticisms of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получилась любопытная смесь откровенных признаний и тонкой критики процесса.

I was curious because it's just not something you hear about much, and i was wondering what the rationale behind the decision was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было любопытно, потому что это просто не то, о чем вы часто слышите, и мне было интересно, какое обоснование было за этим решением.

It is a very curious conclusion indeed if you can still construe this as attempting to belittle the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно очень любопытный вывод, если вы все еще можете истолковать его как попытку принизить этого человека.

This is really OR; I'm going to at least read the article, since I'm curious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно или; я собираюсь, по крайней мере, прочитать статью, так как мне любопытно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will be curious». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will be curious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, be, curious , а также произношение и транскрипцию к «will be curious». Также, к фразе «will be curious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information