Will sustain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will sustain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет поддерживать
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • time will decrease - время будет уменьшаться

  • will stop using - прекратит использование

  • taxi will pick - такси подберут

  • will be improved with - будет улучшена

  • will announce - огласит

  • i will be responsable - Я буду ответствен

  • it will soon be - скоро будет

  • that we will - что мы будем

  • will be binding upon and inure - будет обязательным и действует

  • years will tell - года покажут

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- sustain [verb]

verb: поддерживать, выдерживать, подкреплять, испытывать, выносить, доказывать, подтверждать, подпирать

  • sustain oneself - поддерживать себя

  • sustain hit - получать попадание

  • sustain him - поддерживать его

  • sustain a development - поддерживать развитие

  • does not sustain combustion - не поддерживает горение

  • sustain interest - поддерживать интерес

  • sustain the environment - поддерживать окружающую среду

  • sustain management - поддерживать управление

  • 5s sustain - 5s выдержать

  • drive and sustain - привод и поддерживать

  • Синонимы к sustain: keep up, support, prop up, underpin, shore up, bear, stand, carry, comfort, encourage

    Антонимы к sustain: abandon, drop, desert, neglect, injure, starve, oppose, hinder, forsake. See syn. study at support.support, abstain

    Значение sustain: strengthen or support physically or mentally.



production of Greece were used to sustain the occupation forces, but also to secure provisions for the Afrika Korps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продукция Греции использовалась не только для поддержания оккупационных сил, но и для обеспечения продовольствием Африканского Корпуса.

Instead, we should worry about what they still cannot do today, because we will need the help of the new, intelligent machines to turn our grandest dreams into reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует беспокоиться о том, на что они пока ещё не способны, потому что нам понадобится помощь новых, умных машин, чтобы воплотить наши величайшие мечты в реальность.

The neurons will have become more excitable, your frontal cortex would have atrophied, all relevant to what happens in that one second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейроны станут легковозбудимыми, лобная доля атрофируется — всё это повлияет на то, что произойдёт в ту самую секунду.

Will changing the way we bury our dead solve climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата?

However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной.

How will technology augment us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как технологии расширят нас?

Even once the true cause of my disease is discovered, if we don't change our institutions and our culture, we will do this again to another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если причина моей болезни когда-то будет обнаружена, но мы не изменим нашу систему и среду, всё снова повторится в отношении следующей болезни.

The Lion of Urik will stalk across the salt flats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лев из Урика без труда пройдет через соляную пустыню.

Books and sport will be my friends all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги и спорт будут моими друзьями всю мою жизнь.

Location and objective will be uploaded to your cell phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место и цель будут загружены в ваши мобильные телефоны.

His letter of confirmation will leave today by hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письмо с подтверждением будет выслано сегодня с гонцом.

May be, English and learning it will be a part of my future carreer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, английский и его изучение станет частью моей будущей карьера.

I am sure books will be my friends all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что книги будут моими друзьями вся моя жизнь.

I will never cease to be amazed by your ignorance and stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не перестану удивляться твоему невежеству и глупости.

The free will unit was just the fevered dream of a madman I once employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок свободы воли был просто безумной мечтой сумасшедшего, которого я однажды приняла на работу.

Then he and his radio operator will get in the truck and drive to our lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его радист сядут в грузовик и доедут на нём до нашей линии фронта.

The test will measure the time it'll take this electrical impulse to travel along your nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест измерит время, которое нужно этому электрическому импульсу, чтобы пройти по твоим нервам.

But such unproven speculations will scarcely be of interest to the general reader, to whom this story is addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти недоказанные предположения едва ли заинтересуют того широкого читателя, для которого написана моя повесть.

Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться.

Just sign these ordination documents, and I will give you the money for the vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подпиши эти документы о посвящении и я дам тебе деньги на вакцину.

Show a sliver of doubt or distrust, and the prosecution will pounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявите хоть тень сомнения или недоверия, и обвинение набросится на вас.

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

My husband is suffering from an incurable disease that eventually will kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж страдает от неизлечимой болезни, которая сведет его в могилу.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства.

Purchases for the Russian army and navy have been increasing, but still only sustain about one-fourth of Russia's existing military production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь российское правительство тратит больше денег на новые виды российского обычного оружия, чем это делают иностранные покупатели.

It’s to protect Ukraine’s security from Russia, those politicians say, that Ukraine must join NATO and sustain U.S. presence in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заверяют эти политики, именно для защиты от России Украина должна вступить в НАТО и выступать за сохранение присутствия США в регионе.

India also appears set to sustain its growth and reform momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также, похоже, намерена поддерживать свой рост и динамику реформ.

Despite his social standing-and the wealth to sustain it-he sees himself alone; without friend or sympathiser: for so stands the assassin in Texas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое богатство и высокое общественное положение, он одинок - у него нет ни друзей, ни сторонников.

Our minds were blended, poured into one vessel ill-equipped to sustain our volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сознания были бы смешаны вместе. Слились в одну емкость, плохо оборудованную, чтобы выдержать наш объем.

The rear rank of each party advanced at a slower pace to sustain the defeated, and follow up the success of the victors of their party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние ряды с обеих сторон медленно двинулись вперед, чтобы оказать поддержку тем из своих, которые пали, либо попытать свое счастье с теми, кто победил.

'So I signed everything over to Sebastian. 'Except for enough money to sustain me if things got bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я отписал всё Себастьяну, не считая достаточного количества денег, чтобы поддержать меня если дела будут плохи.

The naqahdah generator will sustain the power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наквадриа-генератор работает на всю мощность, Сэр.

However, used in sequence, it may be possible to sustain the necessary power for the needed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, используя последовательно, их, возможно, будет достаточно для обеспечения требуемой мощности в течение необходимого времени.

Unicorn blood can sustain me but it cannot give me a body of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь единорога позволяет мне влачить существование но она не может возвратить мне моё тело.

I have to sustain that objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю этот протест.

Because it takes approximately three metric tons of uranium to extract 1 gram of Ra-226, prodigious quantities of uranium were mined to sustain this new industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку для извлечения 1 грамма Ra-226 требуется около трех метрических тонн урана, для поддержания этой новой промышленности было добыто огромное количество урана.

Their supply of illegal fuel is believed to sustain entire communities in some parts of the states of Veracruz, Puebla and Hidalgo, where the explosion occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что их поставки нелегального топлива обеспечивают существование целых общин в некоторых частях штатов Веракрус, Пуэбла и Идальго, где произошел взрыв.

These indigenous people campaigned against the relocation after realizing that Halsey Island was stony and had no capability to sustain agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коренные жители выступили против переселения, поняв, что остров Хэлси каменист и не способен поддерживать сельское хозяйство.

No state could be expected to sustain such a war for very long without disastrous consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни от одного государства нельзя было ожидать, что оно будет долго вести такую войну без катастрофических последствий.

The system consists of components integrated to maximize safe aircraft operation and sustain aircrews throughout the flight environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система состоит из компонентов, интегрированных для обеспечения максимальной безопасности эксплуатации самолета и поддержания летного состава на протяжении всего полета.

A 2015 flyby by Cassini through a plume on Enceladus found most of the ingredients to sustain life forms that live by methanogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году полет Кассини через шлейф на Энцеладе обнаружил большинство ингредиентов для поддержания жизненных форм, которые живут за счет метаногенеза.

Regardless of form, the ship is killed in only one hit unless the player picks up an energy shield which can sustain three hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от формы, корабль убивается только одним ударом, если игрок не поднимает энергетический щит, который может выдержать три удара.

There is not a great deal of excitement, but we manage to sustain some curiosity as to how things will work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не испытываем большого волнения, но нам удается поддерживать некоторое любопытство относительно того, как все сложится.

Women also processed and cooked game, making dried meats combined with berries, which could sustain the people and hunters when traveling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также обрабатывали и готовили дичь, делая сушеное мясо в сочетании с ягодами, которые могли поддерживать людей и охотников во время путешествий.

By 1828, Brazil could no longer sustain the war effort in the south and in April relinquished Cisplatina, which became the independent nation of Uruguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1828 году Бразилия уже не могла поддерживать военные действия на юге и в апреле отказалась от Цисплатины, которая стала независимым государством Уругвая.

Political corruption in the Mubarak administration's Interior Ministry rose dramatically, due to increased control of the system necessary to sustain his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая коррупция в Министерстве внутренних дел администрации Мубарака резко возросла из-за усиления контроля над системой, необходимой для поддержания его президентства.

Small islands whose flora would be unable to sustain a long term population can provide a temporary food source for nomadic birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие острова, флора которых не способна поддерживать длительное существование популяции, могут служить временным источником пищи для кочевых птиц.

Adequate housing entails not only physical shelters but also the physical systems necessary to sustain life and economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточное жилище предполагает не только физические убежища, но и физические системы, необходимые для поддержания жизни и экономической деятельности.

Even though there is somewhat of a limited research on Cross River gorillas, there is enough to conclude that these animals are currently able to sustain survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что существует несколько ограниченных исследований на поперечных речных горилл, есть достаточно, чтобы сделать вывод, что эти животные в настоящее время способны поддерживать выживание.

He lectured to college audiences and wrote newspaper articles to sustain his causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было с нетерпением ожидаемо после того, как первая пластинка была в значительной степени проигнорирована.

They do not depend on philanthropy and can sustain themselves over the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не зависят от благотворительности и могут поддерживать себя в течение длительного времени.

For a number of years, those northern groups had pressed south in search of more lands to sustain their growing populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение ряда лет эти северные группы теснили Юг в поисках новых земель для поддержания своего растущего населения.

Symptom management of CBT-IA treatment has been found to sustain six months post-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что управление симптомами лечения ТОС-ИА сохраняется в течение шести месяцев после лечения.

This has become the state record, and the limit that all dams and waterways are now built to sustain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало государственным рекордом и пределом, на который теперь строятся все плотины и водные пути.

Materials which can sustain a chain reaction are called fissile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, способные выдержать цепную реакцию, называются делящимися.

I think that may have helped in the audition and it has certainly helped sustain such a long run with one character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это, возможно, помогло в прослушивании, и это, безусловно, помогло выдержать такую длительную работу с одним персонажем.

They were not utilized to sustain the German war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были использованы для поддержания военных усилий Германии.

Prostituted children may also sustain injuries, including rape, as a result of violence from pimps, clients, police, and intimate partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мне следует отдать должное за то, что я начал откровенную дискуссию по этому важному вопросу, который нуждается в уточнении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will sustain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will sustain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, sustain , а также произношение и транскрипцию к «will sustain». Также, к фразе «will sustain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information