Wind and water erosion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ветер, дыхание, дух, виток, оборот, воздушная струя, пустые слова, слух, вздор, духовые инструменты
adjective: ветровой, ветряной, духовой
verb: наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, смотать, обматывать, почуять, проветривать, извиваться
wind power engineering - ветряная энергетика
american wind power center - Американский музей ветроэнергетики
low turbulence wind-tunnel - аэродинамическая труба низкой турбулентности
large scale wind farms - крупномасштабных ветропарков
rough wind - грубый ветер
wind uplift - ветер поднятие
wind monitoring - мониторинг ветра
due to strong wind - из-за сильного ветра
but the wind - но ветер
wind power market - рынок ветроэнергетики
Синонимы к wind: hurricane, zephyr, gale, breeze, current of air, breath, gas, fart(s), flatulence, farting
Антонимы к wind: water, unwind, relax
Значение wind: the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.
obtaining and maintaining all equipment and services - получение и поддержание всего оборудования и услуг
and spotted - и пятнистый
and duty - и долг
eighth and - восьмой и
and sing - и петь
and attended - и участие
guitar and - гитара и
teddy and - игрушечный и
rack and - стойки и
dysentery and - дизентерии и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water table - уровень грунтовых вод
consume water - потребляют воду
water utilization - использование воды
bleeding water - кровотечение воды
purify water - очистки воды
useful water - полезная вода
production water - отбор воды
water pollutants - загрязняющих воду веществ
water stain - пятно воды
packaged water - упакованная вода
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: эрозия, размывание, разрушение, размыв, выветривание, разъедание, вымывание, ссадина
water erosion - водная эрозия
fluid erosion - размыв жидкостью
pronounced erosion - резко выраженная эрозия
eolian erosion - дефляция
base erosion - база эрозии
erosion prevention - предотвращение эрозии
erosion damage - повреждение эрозии
marine erosion - морская эрозия
spark erosion - искровой эрозии
soil erosion control - контроль эрозии почвы
Синонимы к erosion: attrition, disintegration, deterioration, weathering, decay, destruction, dissolution, abrasion, wearing away, corrosion
Антонимы к erosion: erosion control, antierosion
Значение erosion: the process of eroding or being eroded by wind, water, or other natural agents.
This slows water movement, which reduces the amount of soil erosion. |
Это замедляет движение воды, что уменьшает количество эрозии почвы. |
Once the peat is exposed in these ways, it is prone to further erosion by wind, water, and livestock. |
После того, как торф подвергается таким образом, он подвержен дальнейшей эрозии ветром, водой и скотом. |
No-till can increase yield because of higher water infiltration and storage capacity, and less erosion. |
No-till может увеличить урожайность из-за более высокой инфильтрации воды и емкости хранения, а также меньшей эрозии. |
Plains may have been formed from flowing lava, deposited by water, ice, wind, or formed by erosion by these agents from hills and mountains. |
Равнины могли образоваться из текучей лавы, отложенной водой, льдом, ветром или образованной эрозией этими агентами с холмов и гор. |
Increased occurrence of storms and cyclones has led to increased erosion and salt water intrusion, which have affected food crops. |
Увеличение числа штормов и циклонов ведет к увеличению масштабов эрозии и вторжению соленой воды, что негативно сказывается на продовольственных культурах. |
Water quality, erosion, and pollution control have become important issues in China's relations with other countries. |
Качество воды, эрозия и борьба с загрязнением стали важными вопросами в отношениях Китая с другими странами. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
The mismanagement of soil and water resources is also exacerbating erosion brought about by water. |
Нерациональное использование земельных и водных ресурсов усиливает водную эрозию почв. |
Surface and subsurface runoff and erosion from high-phosphorus soils may be major contributing factors to this fresh water eutrophication. |
Поверхностный и подземный сток и эрозия почв с высоким содержанием фосфора могут быть основными факторами, способствующими этой эвтрофикации пресных вод. |
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off. |
Обезлесивание влечет за собой сокращение водоудерживающего потенциала почвенного слоя, увеличение эрозии почвы и стока вод с почвы. |
Multiple canals and reserves throughout the city provided water that could be supplied to the terraces for irrigation and to prevent erosion and flooding. |
Многочисленные каналы и водохранилища по всему городу обеспечивали подачу воды на террасы для орошения и предотвращения эрозии и наводнений. |
With more SOM, water infiltration and retention improves, providing increased drought tolerance and decreased erosion. |
При увеличении количества сом инфильтрация и удержание воды улучшаются, обеспечивая повышенную засухоустойчивость и снижение эрозии. |
Piping is a related phenomenon and is defined as the progressive development of internal erosion by seepage, appearing downstream as a hole discharging water. |
Трубопровод является родственным явлением и определяется как прогрессирующее развитие внутренней эрозии путем просачивания, появляющееся ниже по течению в виде отверстия, отводящего воду. |
For soil erosion by water, the Revised Universal Soil Erosion model could be used. |
Что касается водной эрозии почвы, то в этих целях можно использовать пересмотренную универсальную модель эрозии почвы. |
In all stages of stream erosion, by far the most erosion occurs during times of flood when more and faster-moving water is available to carry a larger sediment load. |
На всех стадиях речной эрозии, безусловно, наибольшая эрозия происходит во время паводка, когда больше и быстрее движущейся воды доступно, чтобы нести большую нагрузку отложений. |
Pit caves typically form in limestone as a result of long-term erosion by water. |
Карьерные пещеры обычно образуются в известняке в результате длительной эрозии водой. |
Seeping water removes soil, starting from the exit point of the seepage, and erosion advances upgradient. |
Просачивающаяся вода удаляет почву, начиная с точки выхода просачивания, и эрозия продвигается вверх. |
Implement programmes to address, where appropriate, deforestation, erosion, land degradation, loss of biodiversity, disruption of water flows and retreat of glaciers; |
осуществлять программы по устранению проблем, где это уместно, обезлесивания, эрозии, деградации земель, утраты биоразнообразия, прекращения водостока и таяния ледников; |
Просто короткая мысль, но разве не было бы хорошей идеей упомянуть крикет в спортивном разделе? |
|
This is seen in increased soil erosion and loss of soil fertility, unrestricted deforestation and diminished water supplies. |
Это проявляется в возросших масштабах эрозии почв и потере плодородия почв, безудержном обезлесении и сокращении водных ресурсов. |
They can be used effectively to control erosion and recycle and conserve water and nutrients by building them along contour lines on slopes. |
Они могут быть эффективно использованы для борьбы с эрозией и рециркуляции и сохранения воды и питательных веществ, создавая их вдоль контурных линий на склонах. |
The mesas on the floor are there because they were protected against intense erosion by deep water/ice cover. |
Мезы на полу существуют потому, что они были защищены от интенсивной эрозии глубоководным/ледяным покровом. |
Properties that are influenced by soil texture include porosity, permeability, infiltration, shrink-swell rate, water-holding capacity, and susceptibility to erosion. |
Свойства, на которые влияет структура почвы, включают в себя пористость, проницаемость, инфильтрацию, скорость набухания, влагоудерживающую способность и подверженность эрозии. |
Surface runoff, when water runs off impervious surfaces, such as non-porous concrete, can cause severe soil erosion and flooding. |
Поверхностный сток, когда вода стекает с непроницаемых поверхностей, таких как непористый бетон, может вызвать серьезную эрозию почвы и наводнения. |
Little erosion meant that liquid water had probably not played a large role in the planet's geomorphology for billions of years. |
Незначительная эрозия означала, что жидкая вода, вероятно, не играла большой роли в геоморфологии планеты в течение миллиардов лет. |
Conversely, organic farming practices revitalized the soil, enhanced its water retention and prevented soil erosion. |
Биологически чистые методы, напротив, помогают их восстанавливать, повышают влагоудержание и предупреждают эрозию почв. |
Artisanal mining degrades riparian zones, creating erosion and heavy silting of the water. |
Кустарная добыча полезных ископаемых деградирует прибрежные зоны, создавая эрозию и сильное заиливание воды. |
Susceptible to erosion, water sculpted the Guadalupe Mountain region into its present-day state. |
Чувствительная к эрозии вода придала Горному району Гуадалупе его современное состояние. |
Atmospheric erosion by the solar wind probably led to the loss of most of Venus's water during the first billion years after it formed. |
Атмосферная эрозия, вызванная солнечным ветром, вероятно, привела к потере большей части воды Венеры в течение первого миллиарда лет после ее образования. |
It is fascinating to watch... the erosion caused by water and wind at the edge of the |
До чего же восхитительно наблюдать... следы, оставленные водой и ветром |
Major problems include ozone depletion, global warming, water and air pollution, releases of POPs and land degradation including coastal erosion. |
К числу серьезных проблем относятся разрушение озонового слоя, глобальное потепление, загрязнение вод и атмосферы, выбросы СОЗ, а также деградация земель, включая эрозию прибрежной зоны. |
The major problem with this technique is low water quality because run-off causes erosion and the water carries a large amount of clay, silt and organic debris. |
Основная проблема, возникающая при применении этого метода, заключается в том, что качество собираемой воды является низким, поскольку поверхностные стоки вызывают эрозию почвы и вода содержит значительное количество глины, ила и органических остатков. |
Agricultural wastewater treatment for farms, and erosion control from construction sites can also help prevent water pollution. |
Сельскохозяйственная очистка сточных вод для ферм и борьба с эрозией на строительных площадках также могут помочь предотвратить загрязнение воды. |
Compacted fine sediments will form a smooth beach surface that resists wind and water erosion. |
Уплотненные мелкие отложения образуют гладкую пляжную поверхность, которая сопротивляется ветровой и водной эрозии. |
This water cycle is a vital mechanism for supporting life on land and is a primary factor in the erosion of surface features over geological periods. |
Этот водный цикл является жизненно важным механизмом поддержания жизни на суше и является основным фактором эрозии поверхностных объектов в течение геологических периодов. |
The RDI approach has been applied so far primarily for soil erosion by water. |
Методология на основе ИРД пока применяется главным образом для оценки водной эрозии почвы. |
The formation of soil aggregates is important for erosion control, as they are better able to resist raindrop impact, and water erosion. |
Образование почвенных агрегатов важно для борьбы с эрозией, так как они лучше способны противостоять воздействию дождевых капель и водной эрозии. |
The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region. |
Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе. |
Some sunken lanes are created incrementally by erosion, by water and traffic. |
Некоторые затонувшие полосы движения постепенно создаются эрозией, водой и движением транспорта. |
Heavy rainfall required terraces and stone chips to drain rain water and prevent mudslides, landslides, erosion, and flooding. |
Обильные осадки требовали террас и каменной крошки, чтобы осушить дождевую воду и предотвратить оползни, оползни, эрозию и наводнения. |
terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands. |
terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях. |
Fresh water can easily become polluted by human activities or due to naturally occurring processes, such as erosion. |
Пресная вода может легко загрязняться в результате деятельности человека или в результате естественных процессов, таких как эрозия. |
Wind, water and soil erosion continue to change the face of the landscape by shifting sediment and exposing layers of the Chinle Formation. |
Ветровая, водная и почвенная эрозия продолжают изменять облик ландшафта, смещая осадочные породы и обнажая слои формации Чинле. |
Reserve has flat surface with minor erosion by the rivers of Shavi Ghele and Togoni and by a few water drains. |
Заповедник имеет плоскую поверхность с незначительной эрозией реками Шави-геле и Тогони и несколькими стоками воды. |
In its youthful stage the river is causes erosion in the water-course, deepening the valley. |
В своей юношеской стадии река вызывает эрозию в водотоке, углубляя долину. |
Concrete is used to create hard surfaces which contribute to surface runoff that may cause soil erosion, water pollution and flooding. |
Бетон используется для создания твердых поверхностей, которые способствуют поверхностному стоку, который может вызвать эрозию почвы, загрязнение воды и наводнения. |
Herbaceous plants can play a role to some extent, but in the long term, vegetation buffer zone can effectively solve the problem of water level rise and water erosion. |
Травянистые растения могут играть определенную роль, но в долгосрочной перспективе растительность буферной зоны может эффективно решить проблему повышения уровня воды и водной эрозии. |
Crop rotation can significantly reduce the amount of soil lost from erosion by water. |
Севооборот позволяет значительно уменьшить количество почвы, теряемой от эрозии водой. |
Fertilizer trees are further useful for preventing fertilizer erosion, soil degradation and related desertification, and improving water usage for crops. |
Деревья удобрения также полезны для предотвращения эрозии удобрений, деградации почвы и связанного с ней опустынивания, а также для улучшения использования воды для сельскохозяйственных культур. |
I think the freezing water was blending in with my sudden surge of hope and making me a little loopy. |
Наверное, ледяная вода в сочетании с внезапно вспыхнувшей надеждой опьянила меня. |
Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry. |
К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство. |
How much erosion of legitimacy occurs will depend not only on whether war with Iraq takes place, but on what happens during the build-up and preparations for war. |
Насколько сильным является разложение власти, зависит не только от того, будет ли война с Ираком, но и от того, что происходит во время нарастания и подготовки к войне. |
Внушение отторжения через подрыв доверия. |
|
These circular and shallow pits are characteristic of pitted keratolysis, and often overlap to produce larger areas of erosion. |
Эти круглые и неглубокие ямы характерны для изъязвленного кератолиза, и часто перекрываются, чтобы произвести большие площади эрозии. |
The state's western half has exposures of Cretaceous through Tertiary sediments, the latter derived from the erosion of the uplifted Rocky Mountains to the west. |
Западная половина штата имеет обнажения мелового периода через третичные отложения, последние произошли от эрозии поднявшихся Скалистых гор на Западе. |
It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion. |
Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию. |
Rock painting was also performed on cliff faces, but fewer of those paintings have survived because of erosion. |
Наскальная живопись также выполнялась на скалах, но из-за эрозии сохранилось меньше таких картин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wind and water erosion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wind and water erosion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wind, and, water, erosion , а также произношение и транскрипцию к «wind and water erosion». Также, к фразе «wind and water erosion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.