With a unique perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crackle with - хруст с
path with - путь с
birds with - птиц
bargaining with - Сделки с
concluding with - завершая
concentrate with - концентрат с
known with - известно, с
relay with - реле с
with guilt - с чувством вины
orbits with - орбиты с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
snug as a bug (in a rug) - аккуратный как ошибка (в коврике)
a resumption - возобновление
a vaccine - вакцина
a&p as a percentage of sales - & р как процент от продаж
might a - мощь
update a - обновление
both a cause and a consequence - как причиной, так и следствием
a minute at a time - минута в то время,
a little knowledge is a dangerous thing - немного знаний опасная вещь
a living dog is better than a dead lion - живая собака лучше мертвого льва
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: уникальный, единственный в своем роде, необыкновенный, замечательный
noun: уникум
unique set of challenges - уникальный набор проблем
unique data element - единственный элемент данных,
unique individual style - уникальный индивидуальный стиль
to meet your unique needs - чтобы удовлетворить ваши уникальные потребности
unique mission - уникальная миссия
same unique - тот же уникальный
unique background - уникальный фон
unique websites - уникальные сайты
play a unique role - играть уникальную роль
is unique to - является уникальным для
Синонимы к unique: idiosyncratic, sole, unrepeated, solitary, unusual, one-shot, sui generis, distinctive, special, lone
Антонимы к unique: usual, normal
Значение unique: being the only one of its kind; unlike anything else.
taking a long-term perspective - принимая долгосрочную перспективу
cash-flow perspective - перспективный денежный поток
complementary perspective - дополняют друг друга в перспективе
from an american perspective - с американской точки зрения
a swiss perspective - швейцарская перспектива
perspective taken - в перспективе принимать
perspective plan - перспективный план
atmospheric perspective - атмосферная перспектива
particularly from the perspective of - в частности, с точки зрения
perspective is needed - в перспективе необходимо
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
Мистеру По удивительно близки некоторые аспекты преступлений. |
|
Peer-to-peer systems pose unique challenges from a computer security perspective. |
Одноранговые системы создают уникальные проблемы с точки зрения компьютерной безопасности. |
And she pointed out that, as a psychiatrist, I might have a unique perspective. |
И она заметила что у меня, как у психиатра может быть уникальное вИдение этой ситуации. |
She combined it with her own feminist tradition forming a perspective unique from Ellis and Carpenter, on these concepts of sexuality. |
Она объединила его со своей собственной феминистской традицией, сформировав уникальную для Эллиса и Карпентера точку зрения на эти понятия сексуальности. |
I'd now like to recount some of those times from my unique perspective. |
Теперь я хотел бы перечислить некоторые моменты в моем уникальном восприятии. |
Blair believes our program can offer a unique perspective on the case. |
Блэр верит, что наша программа сможет предложить уникальную перспективу этому делу. |
That what gives me a unique perspective to make strong connections with students like yourself. |
Ёто даЄт мне уникальную возможность создавать прочные взаимоотношени€ с учениками вроде теб€. |
Usually they are placed on tables at wedding receptions to be used by guests to capture their unique perspective of the event. |
Обычно их ставят на столы во время свадебных приемов, чтобы гости могли запечатлеть свой уникальный взгляд на происходящее. |
From her perspective even the most trivial is unique and carries significance. |
С ее точки зрения, даже самое тривиальное уникально и имеет значение. |
Now my extensive educational training and first hand experience in the field of astrophysics, has given me a unique perspective that few on Earth or on any other planet for that matter, can match. |
Теперь мое обширное теоретическое образование и непосредственный опыт в сфере астрофизики, дали мне уникальную возможность, которая есть у немногих на Земле и любой другой планете. |
Full of new ideas, unique perspectives. |
Там столько новых идей, уникальных перспектив. |
Hence, a vascular medicine specialist should be able to address most of the major diseases in our age in a comprehensive manner, using a unique perspective. |
Следовательно, специалист по сосудистой медицине должен уметь комплексно решать большинство основных заболеваний в наш век, используя уникальную перспективу. |
From the perspective of copyright law, personal letter-diaries are unique in the field of literary works. |
С точки зрения закона об авторском праве личные письма-дневники являются уникальными литературными произведениями. |
From a more advanced perspective, each of these definitions may be interpreted as giving the unique analytic continuation of ex to the complex plane. |
С более продвинутой точки зрения каждое из этих определений может быть истолковано как дающее уникальное аналитическое продолжение ex для комплексного плана. |
Всё это разные взгляды на одно и то же. |
|
The modelling of number concentrations was not a priority from an integrated assessment modelling perspective. |
Моделирование числовых концентраций не является первоочередной задачей с точки зрения разработки моделей для комплексной оценки. |
The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass. |
Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга. |
Indeed, the sort of troop-intensive nation-building exercises taking place in Iraq and Afghanistan are hardly unique; |
Действительно, своего рода упражнения по построению нации с использованием военных сил, имеющие место в Ираке и Афганистане, не уникальны; |
Some unique, unspecified element that could be incredibly useful if we knew what it was. |
Некий уникальный, невыясненный элемент, который молжет оказаться невероятно полезным, если бы мы только знали, чем он является. |
Welcome to Perspectives on the High Renaissance. |
Добро пожаловать на Перспективу высокого Возрождения. |
Who is lovely, it's just... it just seems like this girl is giving you a whole new perspective. |
Которая замечательная, просто... я думаю, что новая подруга помогает тебе расширить свой кругозор. |
The blood washes the brain and a new perspective is given to the world. |
Кровь приливает к голове, и мир кажется другим. |
Я никогда не заявлял, что мои способности уникальны. |
|
I have a unique problem. |
У меня специфическая проблема. |
I have proposed a merger of these two articles, as they seem to be more or less both on the same topic from a particularly US perspective. |
Я предложил объединить эти две статьи, поскольку они, как представляется, более или менее касаются одной и той же темы с точки зрения США. |
The transpersonal perspective spans many research interests. |
Трансперсональная перспектива охватывает множество научных интересов. |
If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative. |
Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива. |
Counselors are present to put all the possibilities in perspective and encourage clients to take time to think about their decision. |
Консультанты присутствуют для того, чтобы представить все возможности в перспективе и побудить клиентов потратить время на обдумывание своего решения. |
For a different perspective, see Wolfson. |
С другой точки зрения, смотрите Wolfson. |
In the restless dynamism of his composition, his dramatic use of light, and his emphatic perspective effects, Tintoretto seems a baroque artist ahead of his time. |
В беспокойном динамизме своей композиции, драматическом использовании света и выразительных эффектах перспективы Тинторетто кажется художником эпохи барокко, опередившим свое время. |
This was the first book in the corpus of AIDS prevention research to tackle the disease from such a wide perspective. |
Это была первая книга в корпусе исследований по профилактике СПИДа, в которой рассматривалась эта болезнь с такой широкой перспективы. |
Хорватский язык-это уникальный южнославянский язык. |
|
As such, the study of laughter is a secondary albeit entertaining perspective in an understanding of jokes. |
Таким образом, изучение смеха является вторичной, хотя и занимательной перспективой в понимании шуток. |
Each of these films interprets the past from the perspective of its own time. |
Каждый из этих фильмов интерпретирует прошлое с точки зрения своего времени. |
The plan failed, because of India's unique legal history, traditions, and profession, as well as its economic and political conditions. |
Этот план провалился из-за уникальной правовой истории, традиций и профессии Индии, а также ее экономических и политических условий. |
For her early reign and character, the letters of Queen Victoria give a good perspective. |
Для ее раннего царствования и характера письма королевы Виктории дают хорошую перспективу. |
At least two views of design activity are consistent with the action-centric perspective. |
По меньшей мере два взгляда на проектную деятельность согласуются с ориентированной на действие перспективой. |
Both funk and Blaxploitation films addressed issues faced by Blacks and told stories from a Black perspective. |
Как фанк, так и Blaxploitation фильмы затрагивали проблемы, с которыми сталкиваются чернокожие, и рассказывали истории с точки зрения чернокожих. |
Hakaluki Haor presents a unique type of ecosystem as well as a new set of management issues. |
Хакалуки Хаор представляет собой уникальный тип экосистемы, а также новый набор вопросов управления. |
He notes that it has a perspective and split-screen similar to Xybots, but with entirely different gameplay and controls. |
Он отмечает, что она имеет перспективу и разделенный экран, подобный Xybots, но с совершенно другим геймплеем и управлением. |
Hirschfeld built a unique library on same-sex love and eroticism. |
Хиршфельд создал уникальную библиотеку по однополой любви и эротике. |
When he started making Vagabond, he noted that when he was doing Slam Dunk he had a simpler perspective on life as he focused more in victories and success. |
Когда он начал делать бродягу, он заметил, что, когда он делал Слэм-данк, у него был более простой взгляд на жизнь, поскольку он больше фокусировался на победах и успехах. |
Politically controlled and public relations studies are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Исследования политического контроля и связей с общественностью основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
The idea is to help the person being criticized feel more comfortable, and assure the person that the critic's perspective is not entirely negative. |
Идея состоит в том, чтобы помочь человеку, которого критикуют, чувствовать себя более комфортно и уверить его, что точка зрения критика не является полностью негативной. |
Especially for durable goods that are consumed over time, there is value to taking a dynamic perspective on customer satisfaction. |
Особенно для товаров длительного пользования, которые потребляются с течением времени, есть ценность в динамическом взгляде на удовлетворение потребностей клиентов. |
From this perspective, Against Herodotus may have been an abridged version or just a part of Aegyptiaca that circulated independently. |
С этой точки зрения, против Геродота, возможно, была сокращенная версия или просто часть Эгиптиаки, которая циркулировала независимо. |
From a historiographic perspective, India had no minimal knowledge about the conceptual notions of differentiation and integration. |
С точки зрения историографии, Индия не обладала минимальными знаниями о концептуальных понятиях дифференциации и интеграции. |
Koht faced considerable skepticism among academics when announcing his intentions to study social history from the farmers' perspective. |
Кохт столкнулся со значительным скептицизмом среди ученых, когда объявил о своих намерениях изучать социальную историю с точки зрения фермеров. |
CiteSeerx has nearly 1 million users worldwide based on unique IP addresses and has millions of hits daily. |
CiteSeerx имеет почти 1 миллион пользователей по всему миру на основе уникальных IP-адресов и имеет миллионы просмотров ежедневно. |
For the Arabs, they told the story in a perspective that made the Kahina seem like a sorcerer, all in an attempt to discredit her. |
Для арабов они рассказывали эту историю в таком ракурсе, что Кахина казалась колдуньей, и все это в попытке дискредитировать ее. |
CGTN Africa focuses on African news and perspectives as well as international news. |
CGTN Africa фокусируется на африканских новостях и перспективах, а также на международных новостях. |
The Gun Politics section of this article is pretty shabby and written from an obvious guns-rights-owner perspective. |
Раздел Политика оружия в этой статье довольно потрепан и написан с очевидной точки зрения правообладателя оружия. |
The majority of the game takes place from an overhead perspective. |
Большая часть игры происходит с точки зрения накладных расходов. |
In the interests of neutrality and comprehensiveness, it should not be displaying a narrow, sectarian Indian perspective. |
В интересах нейтралитета и всеобъемлющего подхода он не должен демонстрировать узкую, сектантскую индийскую перспективу. |
This perspective is firmly rooted in a social constructivist ontology. |
Эта перспектива прочно укоренена в социальной конструктивистской онтологии. |
Anyway I'm specifically talking about your bias perspective on the recent changes in Vaidika Dharma. |
Во всяком случае, я специально говорю о вашей предвзятой точке зрения на недавние изменения в Вайдика Дхарме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with a unique perspective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with a unique perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, a, unique, perspective , а также произношение и транскрипцию к «with a unique perspective». Также, к фразе «with a unique perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.