Word description - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
good word - хорошее слово
clipped word - сокращенное слово
word music - слово музыка
as a word file - как слово файл
word on - слово на
their word - их слово
i am not saying another word - я не говорю ни слова
to have a word with - чтобы поговорить с
i like that word - Мне нравится это слово
a word and a blow - слово и удар
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
job description - описание задания
gives a description - дает описание
besides the description - кроме описания
description of the idea - Описание идеи
draft job description - проект Описание работы
whatever description - независимо от описания
formal description - формальное описание
similar description - Аналогичное описание
definition and description - определение и описание
description of business - Описание бизнеса
Синонимы к description: details, narrative, portrayal, report, commentary, account, narration, chronicle, portrait, illustration
Антонимы к description: misrepresentation, abstract, acidulous, acrid, abrupt, abusive, challenge, confusion, mess, muddle
Значение description: a spoken or written representation or account of a person, object, or event.
However, if one wished to define the word 'God' as something unknowable, God cannot have any descriptive contents and therefore not exist. |
Однако если мы хотим определить слово Бог как нечто непознаваемое, то Бог не может иметь никакого описательного содержания и поэтому не существует. |
The approach taken by lexicographers when documenting a word's uses and limitations can be prescriptive or descriptive. |
Подход, используемый лексикографами при документировании употребления и ограничений того или иного слова, может быть предписывающим или описательным. |
Why do you so strongly want to use a word that is controversial in its description. |
Почему вы так сильно хотите использовать слово, которое является спорным в своем описании? |
The protection only exists for source-designating uses of the word, not descriptive or generic uses of the word. |
Защита существует только для использования слова, обозначающего источник, а не для описательного или общего использования этого слова. |
The word he uses to describe them is, curiously, the same as Gruevski's description of the incriminating recordings: a lesson for Russia on what to avoid. |
Что любопытно, описывая эти революции, он использует то же самое слово, которое употребил Груевский, говоря об инкриминирующих записях: «урок», для России, указывающий на то, чего ей следует избегать. |
His literary legacy is such that the word Rabelaisian has been coined as a descriptive inspired by his work and life. |
Его литературное наследие таково, что слово Rabelaisian было придумано как описательное, вдохновленное его работой и жизнью. |
Another issue concerns the puffery and use of weasel word descriptions and peacockery. |
Еще один вопрос касается пухлости и использования описаний слов ласки и павлинов. |
Microsoft released full descriptions of the file formats for earlier versions of Word, Excel and PowerPoint in February 2008. |
Microsoft выпустила полное описание форматов файлов для более ранних версий Word, Excel и PowerPoint в феврале 2008 года. |
I've been persuaded by the arguments against including that word as a descriptor of est in the lede. |
Меня убедили аргументы против включения этого слова в качестве дескриптора est в lede. |
Though modern language has used the word Pharisee in the pejorative to describe someone who is legalistic and rigid, it is not an accurate description of all Pharisees. |
Хотя в современном языке слово фарисей используется в уничижительном значении для описания того, кто является законопослушным и жестким, оно не является точным описанием всех фарисеев. |
It is named after the village of Fucking in Austria; hell is the German word for 'pale' and a typical description of this kind of beer. |
Он назван в честь деревни Fucking в Австрии; ад-это немецкое слово, обозначающее бледный и типичное описание этого вида пива. |
It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. |
В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. |
The description of the project was also taken word-for-word from a description by Clowes of his comic. |
Описание проекта было также взято слово в слово из описания Клоуз его комикса. |
Walker is a fat positive activist and her writings reflect an attempt to reclaim the word fat as a mere bodily description—like tall or short. |
Уокер-толстая позитивная активистка, и ее труды отражают попытку вернуть слово жир как простое описание тела—как высокий или низкий. |
The Republic of Turkey, the successor state of the Ottoman Empire, does not accept the word genocide as an accurate description of the events surrounding this matter. |
Турецкая Республика, государство-преемник Османской империи, не воспринимает слово геноцид как точное описание событий, связанных с этим вопросом. |
A short description of the common general meaning of a word can be appropriate for helping the reader determine context. |
Краткое описание общего общего значения слова может быть подходящим для того, чтобы помочь читателю определить контекст. |
The word genocide was used in indictments at the Nuremberg trials, held from 1945, but solely as a descriptive term, not yet as a formal legal term. |
Слово геноцид использовалось в обвинительных актах на Нюрнбергском процессе, проходившем с 1945 года, но только как описательный термин, а не как формально-юридический термин. |
It's just a description of countersteering that doesn't use the word itself. |
Это просто описание встречного движения, которое не использует само слово. |
After that, all academic descriptions, where they were catalogued in English, used the word to refer to the classic design of the chuckmuck. |
После этого все академические описания, где они были каталогизированы на английском языке, использовали это слово для обозначения классического дизайна chuckmuck. |
Kenney says she prefers object labels contain a one word title followed by a 25–50 word description for a museum label. |
Кенни говорит, что она предпочитает, чтобы этикетки объектов содержали название из одного слова, а затем описание из 25-50 слов для музейной этикетки. |
Я удалил слово выдающийся из вступительного описания. |
|
Simple computational techniques can provide descriptive data such as word frequencies and document lengths. |
Простые вычислительные методы могут предоставить описательные данные, такие как частота слов и длина документа. |
Another example of a descriptive mark would be a geographical word or phrase that merely indicates the origin of the product or service. |
Другим примером описательного знака может служить географическое слово или фраза, которые просто указывают на происхождение продукта или услуги. |
Could a more thoughtful and descriptive word be used? |
Можно ли использовать более вдумчивое и описательное слово? |
Sigh - now we're getting edit warring over the use of the word Haunting in the description, I really don't feel like it's POV. |
Вздох - теперь мы получаем правку, воюющую из-за использования слова Haunting в описании, я действительно не чувствую, что это POV. |
So the Bible says very clearly that David was white, for the Hebrew word adam and the description of ruddywere only applied to white men. |
Итак, Библия очень ясно говорит, что Давид был белым, ибо еврейское слово Адам и описание румянца применялись только к белым людям. |
The writer should give a specific description of his character, rather than falling back on an overly general word. |
Писатель должен дать конкретное описание своего характера, а не останавливаться на слишком общем слове. |
Setting aside the accuracy of this description of the website in question, I doubt that the word 'vicious' should be there. |
Оставляя в стороне точность этого описания веб-сайта, о котором идет речь, я сомневаюсь, что там должно быть слово порочный. |
Their compulsory and free programmes are beyond description and one can’t help admiring them. |
Их обязательные и свободные программы выше всяких похвал и никто не может не восхищаться ими. |
This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE-47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately. |
Этот подход позволяет давать химическому веществу такое название, которое охватывает смеси с широким спектром составов. |
For instance the following parameters are automatically logged: Product ID, quantity, total amount, currency, product title and product description. |
Например, автоматически регистрируются следующие параметры: ID продукта, количество, общая сумма, валюта, название и описание продукта. |
It wasn't uncommon for my daddy to tak e me along to preach the word of God to the heathens, as he lik ed to call them. |
Мой папочка часто брал меня с собой когда ходил проповедовать слово Божье язьIчникам, как он их назьIвал. |
The sound of the word, of the gross word spoken before the women, was offensive to him. |
Ему было неприятно, что такой грубый разговор завели при женщинах. |
We've just heard from the district attorney a rather lurid description... Of a truly despicable man. |
Мы только что услышали от окружного прокурора точное описание действительно жалкого человека. |
Andrare gave a description of Myers as being one of them. |
По описанию Андраде, Майерс был среди них. |
As well as a physical description of a man wearing a red baseball cap. |
Еще было описание человека в красной бейсболке. |
She wasn't as beautiful as she could've been, would be an accurate description I think. |
Правильнее будет сказать так: Она не была красавицей в той мере, в какой ей подобало бы быть. |
He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person. |
Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого. |
Rotation matrices provide an algebraic description of such rotations, and are used extensively for computations in geometry, physics, and computer graphics. |
Матрицы вращения обеспечивают алгебраическое описание таких вращений и широко используются для вычислений в геометрии, физике и компьютерной графике. |
What we need is a more concise description of Northern Hemisphere bias so the Systemic Bias article can include it. |
Что нам нужно, так это более краткое описание смещения Северного полушария, чтобы статья о системном смещении могла его включить. |
This was followed by various Spanish priests and colonial officials who left descriptions of ruins they visited in Yucatán and Central America. |
За этим последовали различные испанские священники и колониальные чиновники, которые оставили описания руин, которые они посетили в Юкатане и Центральной Америке. |
Here he gave a systematic description of the manner in which environmental variables control behavior. |
Здесь он дал систематическое описание того, как переменные среды управляют поведением. |
По описанию Стеббинса, Махариши стал изгоем. |
|
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. |
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, чтобы включить обоснование добросовестного использования. |
This theme has been utilized and found effective in many different areas, until the broad label 'a person-centered approach' seems the most descriptive. |
Эта тема использовалась и была признана эффективной во многих различных областях, до тех пор, пока широкий ярлык личностно-ориентированный подход не стал наиболее описательным. |
That description also applies to the engine fitted in the earlier Standard Six. |
Это описание также применимо к двигателю, установленному в более ранних стандартных шести. |
It is useful here to borrow a dialectic description and an analogy from Carl von Clausewitz, an 19th century Prussian military officer and strategist. |
Здесь полезно позаимствовать диалектическое описание и аналогию у Карла фон Клаузевица, прусского военного офицера и стратега XIX века. |
Another shortcoming is the lack of a theoretical basis of this purely descriptive classification system. |
Еще одним недостатком является отсутствие теоретической основы этой чисто описательной классификационной системы. |
If the eyewitness description does not account then what does? |
Если описание очевидца ничего не объясняет, то что же тогда? |
The description bears no similarity to a caterpillar track. |
Описание не имеет никакого сходства с гусеничной гусеницей. |
The description given here is inadequately referenced and based upon dubious science. |
Приведенное здесь описание не соответствует действительности и основано на сомнительной науке. |
I will post this in its parallel description. |
Я опубликую это в своем параллельном описании. |
Pliny's famous description was, apparently, modulated through the long tradition of Medieval Bestiaries . |
Знаменитое описание Плиния было, по-видимому, модулировано долгой традицией средневековых бестиариев . |
Further more, an accurate or appropriate description of the difficulties of families with Down's children has not done justice. |
Более того, точное или адекватное описание трудностей семей с детьми Дауна не оправдало себя. |
Systems theory helps guard against superficial and misleading analogies in the study and description of civilizations. |
Теория систем помогает избежать поверхностных и вводящих в заблуждение аналогий при изучении и описании цивилизаций. |
В настоящее время нет возможности не иметь краткого описания. |
|
I have now added or edited a lot of short descriptions in mathematics. |
Теперь я добавил или отредактировал много коротких описаний в математике. |
If you look on the description page, you'll note that I've made a vector graphic to replace the jpg. |
Если вы посмотрите на страницу описания, вы заметите, что я сделал векторную графику, чтобы заменить jpg. |
Other minority views may require much more extensive description of the majority view to avoid misleading the reader. |
Другие взгляды меньшинства могут потребовать гораздо более подробного описания взглядов большинства, чтобы не вводить читателя в заблуждение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «word description».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «word description» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: word, description , а также произношение и транскрипцию к «word description». Также, к фразе «word description» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.