Working class family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working class family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Рабочий класс семьи
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- class [adjective]

noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд

adjective: классовый, классный

verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family name - фамилия

  • landed family - семья землевладельцев

  • family provider - поставщик семьи

  • family of products - Семейство продуктов

  • family domestic use - семьи внутреннего использования

  • wish you and your family all the best - Желаем Вам и Вашей семье всего наилучшего

  • pet of the family - любимец семьи

  • family-friendly working - семейный рабочий

  • family affection - семейная любовь

  • the male members of the family - мужские члены семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



One of the most important ways to promote equal opportunities for men and women was to enhance the relationship between family life and working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее важных путей поощрения равных возможностей для мужчин и женщин является расширение связей между семейной жизнью и работой.

Johnny was sent away to prison, for a short while when Tony was young, and the family members said Johnny Boy was in Montana working as a cowboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни был отправлен в тюрьму, на короткое время, когда Тони был молод, и члены семьи сказали, что Джонни Бой был в Монтане, работая ковбоем.

He was a hard-working man who made pedicabs in Surabaya, and I left university when he could no longer manage the family business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много работал, делал велосипеды для велорикш в Сурабае, и мне пришлось покинуть университет, когда отец больше не был в состоянии заниматься семейным делом.

Seton was a young woman working for the Brooke family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетон была молодой женщиной, работавшей на семью Брук.

In the event that he didn't, I made a few phone calls around Fort Wayne, claiming to be a genealogist working on a family tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что это может быть не так, я сделал пару звонков в Форт Уэйн, представился специалистом по генеалогии, работающим над семейным древом.

His mother urged Jack to skip work and go fishing with his brother, but he insisted on working as the family needed the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать уговаривала Джека пропустить работу и пойти с братом на рыбалку, но он настаивал на работе, так как семья нуждалась в деньгах.

Born in Maplewood, New Jersey where his family was working in the fledgling movie industry, he was the nephew of film actor Sam De Grasse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Мейплвуде, штат Нью-Джерси, где его семья работала в молодой киноиндустрии, он был племянником киноактера Сэма де Грасса.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

Working as part of our team, working as paraprofessionals, community health workers can help ensure that a lot of what your family doctor would do reaches the places that most family doctors could never go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая как часть нашей команды, работая как парапрофессионал, такие медработники в общинах могут гарантировать, что многое из того, что делал бы ваш участковый врач, доступно там, куда участковый врач никогда бы не смог добраться.

Salmon was born and raised in a working-class Catholic family, and became an office clerk with the Colorado and Southern Railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салмон родился и вырос в католической семье рабочего класса, а затем стал клерком на колорадской и Южной железных дорогах.

I'm working in the family biz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаю в семейном бизнесе.

As the family's fortunes had been lost during the war, Ella supported them by working as a cook and housekeeper for a wealthy family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку состояние семьи было потеряно во время войны, Элла поддерживала их, работая поваром и экономкой в богатой семье.

This should give workers a wider range of possible options for combining family and working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно позволить работникам пользоваться более широкими возможностями выбора, с тем чтобы сочетать семейную жизнь с профессиональной.

At the time Family Guy was being developed, Borstein was working in the sketch comedy, MADtv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда разрабатывался Гриффин, Борштейн работал в скетч-комедии MADtv.

In 1815, Heinrich Marx began working as an attorney and in 1819 moved his family to a ten-room property near the Porta Nigra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1815 году Генрих Маркс начал работать адвокатом и в 1819 году перевез свою семью в десятикомнатный дом недалеко от Порта Нигра.

It in fact also separately makes it possible to reconcile part-time working independently of family duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, оно позволяет также организовать труд в течение неполного дня независимо от семейных обязанностей.

Have you ever wondered why you spent your working life building the Donaldsons' family business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь задумывались, почему потратили всю свою трудовую жизнь, выстраивая семейный бизнес Дональдсонов?

There's nothing like a family in business, working together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучшего семейного бизнеса, работая вместе.

Whether he was in on it or whether she just used the family connection to gain access during working hours, these are the four people who robbed the Svalbard Diamond Exchange two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли он в доле, или же она просто использовала семейные связи, чтобы получить доступ в рабочее время, это - те четверо, что ограбили Шпицбергенскую Алмазную Биржу два дня назад.

As a visionary he was extremely well prepared by his family history, working life and academic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как прозорливый человек, он был чрезвычайно хорошо подготовлен всей историей его семьи, профессиональной карьерой и образованием.

However, they face the burden of reconciling the family and the growing demands of working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако им приходится сочетать семейные дела с растущими требованиями производственной деятельности.

Well, we're working on a family tree project at school, Lucy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем проект по своей родословной для школы, Люси.

But... any pain... any burden that he's bearing... pales in comparison to what the State of Wisconsin and the people working for it have inflicted on Steven Avery and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... любая боль, любое бремя, что он несёт... меркнет в сравнении с тем, что прокуратура Висконсина и люди, работающие в ней, причинили Стивену Эйвери и его семье.

Babi Rossi was born in São Paulo, Brazil on February 9, 1990 to a working-class family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баби Росси родился в Сан-Паулу, Бразилия, 9 февраля 1990 года в семье рабочего класса.

Moving with his father, by 15 he was working in Fort Wayne, Indiana, at the Hobby House Restaurant owned by the Clauss family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переехав вместе с отцом, к 15 годам он уже работал в Форт-Уэйне, штат Индиана, в ресторане Hobby House, принадлежащем семье Клаусс.

In his attempt to understand the working-class of this deprived area of London the author stayed as a lodger with a poor family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь понять рабочий класс этого бедного района Лондона, автор остановился в качестве квартиранта в бедной семье.

On business days, both parents were absent from the home, with Julie Kafka working as many as 12 hours each day helping to manage the family business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рабочие дни оба родителя отсутствовали дома, а Джули Кафка работала по 12 часов в день, помогая управлять семейным бизнесом.

Khan was born on 8 October 1970 at St George's Hospital in Tooting, South London to a working-class Sunni Muslim family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан родился 8 октября 1970 года в больнице Святого Георгия в Тутинге, Южный Лондон, в рабочей суннитской мусульманской семье.

However, by 1863, Louis J. Weichmann, a friend of John Jr. from St. Charles College, observed that the family had six or more slaves working on the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1863 году Луис Вейхман, друг Джона-младшего из Колледжа Святого Чарльза, заметил, что в семье работало шесть или более рабов.

Tubman's father continued working as a timber estimator and foreman for the Thompson family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Табмена продолжал работать оценщиком древесины и бригадиром в семье Томпсонов.

That's where I grew up, working in the orange groves with my family... Long days, scorching heat, always wanting out, wanting more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в том месте, работал в апельсиновой роще вместе с моей семьей на протяжении долгих дней, в палящую жару, но всегда жаждал большего, хотел выбраться оттуда...

The sum that is paid to a non-working family is similar to that which one would receive working at a minimum wage part-time job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма, выплачиваемая неработающей семье, аналогична той, которую получал бы человек, работающий по минимальной заработной плате неполный рабочий день.

Additionally, Freemasons from around the world have been working to repair civility through the Masonic Family Civility Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, масоны со всего мира работают над восстановлением цивилизованности через масонский семейный проект цивилизованности.

In fact it also separately makes it possible to reconcile part-time working independently of family duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике оно само по себе делает возможным совмещение работы в течение неполного рабочего дня с исполнением семейных обязанностей.

In the 1970's, the average Italian working-class family's major ambition for its children was for them to study, go to university, and become a doctor or a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-ых главным устремлением средней семьи рабочего класса в Италии в отношении детей было получение университетского образования, овладение профессией врача или адвоката.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

Rogen dropped out of high school, began working for Apatow, and relocated with his family to Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роген бросил среднюю школу, начал работать на Апатоу и переехал с семьей в Лос-Анджелес.

You do realize that's a total contradiction, though, Being chuck's family and then working for the thorpes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно понимаешь, что это полная несовместимость, всё-таки ты являешься семьёй Чака и работаешь при этом на Торпов?

In May 2019, the Government announced that the Union of Jurists of Cuba is working on the new Family Code, which would address same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2019 года правительство объявило, что Союз юристов Кубы работает над новым семейным кодексом, который будет касаться однополых браков.

A steady paycheck with decent benefits for a working class guy to support his family on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получал достойную зарплату наряду с хорошим соцпакетом для простого рабочего человека, чтобы можно было содержать свою семью.

Of Mrs. - it went on, sagely, not so much is known, except that she once worked in a well-known Cleveland society family as a maid and was, before that, a working-girl in Columbus, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О миссис К. известно лишь то, что раньше она служила горничной в одном почтенном семействе в Кливленде, а до этого работала в Колумбусе, штат Огайо.

However, because of family circumstances, I also needed to start working as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за семейных обстоятельств мне пришлось начать работать как можно скорее.

He believes that standard working hours could help to give Hong Kong more family-friendly workplaces and to increase fertility rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что стандартные рабочие часы могут помочь Гонконгу создать более благоприятные для семьи рабочие места и повысить уровень рождаемости.

He was an intelligent, hard working man and my whole family watched as tooth decay took him in the blink of an eye!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был умным, трудолюбивым человеком И вся наша семья стала свидетелем того, как за какое-то мгновение кариес сожрал его изнутри

Food Lover's Market CEO Brian Coppin stated that the company was attracted to Actis' history of working with family-owned businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор Food Lover's Market Брайан Коппин заявил, что компанию привлекла история работы Actis с семейными предприятиями.

The series is a satirical depiction of working-class life, epitomized by the Simpson family, which consists of Homer, Marge, Bart, Lisa, and Maggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия представляет собой сатирическое изображение жизни рабочего класса, воплощенное семьей Симпсонов, которая состоит из Гомера, Мардж, Барта, Лизы и Мэгги.

Sporadic incidents also continue to occur in some UNITA areas, including harassment of humanitarian personnel working on family tracing programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых районах, контролируемых УНИТА, продолжают время от времени происходить инциденты, включая запугивание гуманитарного персонала, работающего в рамках программ розыска семей.

Medications in the corticosteroids family are typically used with other agents like methotrexate or azathioprine recommended if steroids are not working well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства в семье кортикостероидов обычно используются с другими агентами, такими как метотрексат или Азатиоприн, рекомендуемые, если стероиды не работают хорошо.

In 1959, Horton and his associates, Dr. R. E. Bowles and Ray Warren, constructed a family of working vortex amplifiers out of soap, linoleum, and wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году Хортон и его коллеги, доктор Р. Э. Боулз и Рэй Уоррен, создали семейство работающих вихревых усилителей из мыла, линолеума и дерева.

Of course, to go out with your family, out riding, working up a sweat, fresh air, it's altogether far too base and brutish, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, прогулка со своим семейством, скачка до седьмого пота на свежем воздухе не более чем грубые и низменные удовольствия, не так ли?

Now, when I started working on object detection, it took 20 seconds to process a single image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, работая над проблемой обнаружения объекта, я добился того, что для обработки одного изображения требуется 20 секунд.

Divino Bruglioni had bullied the rural family into providing funds to hire workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивино Бруглиони вынудил членов семьи, живущих за городом, предоставить деньги, которые пойдут на выплаты работникам.

Every one of them had a life and a family and the expectation to keep both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из них есть жизнь и семья и надежда сохранить их.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

I think, underneath it all, He's really quite the family man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на самом деле он семейный человек.

In many cases, particularly when the father is mostly or completely absent, this leads to the loss of sources of affection and to family breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях, и в особенности когда отец в основном или постоянно отсутствует, это приводит к ослаблению семейных уз и к распаду семьи.

Skype on Xbox One uses the Kinect camera, so you can enjoy wide-angle video calls that ensure your entire family can be in the frame without having to crowd around a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype на Xbox One использует камеру Kinect, которая выдает широкоформатную картинку для видеозвонков. Вся ваша семья попадет в кадр, при этом ее членам не придется тесниться вокруг экрана.

You been working on this leopard tattoo for two weeks... maybe Sandstorm left it off of Jane's body because it is a dud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты работаешь над этой татуировкой леопарда уже две недели... может, Песчаная буря не нанесла её Джейн, потому что это лажа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working class family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working class family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, class, family , а также произношение и транскрипцию к «working class family». Также, к фразе «working class family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information