Would flee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Would flee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сбежит
Translate

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

- flee [verb]

verb: бежать, спасаться бегством, избегать, исчезать, пролететь

  • flee the city - сбежать из города

  • flee from - бежать от

  • flee their homes - покинуть свои дома

  • forcing people to flee - заставляя людей бежать

  • flee market - блошиный рынок

  • flee to - бежать

  • would flee - сбежит

  • flee into - бежать в

  • are forced to flee - вынуждены бежать

  • attempt to flee - пытаться бежать

  • Синонимы к flee: make one’s getaway, peel out, clear off/out, run for it, escape, be gone, skedaddle, fly, make a quick exit, run (away/off)

    Антонимы к flee: stay, stand, wait, meet, face

    Значение flee: run away from a place or situation of danger.



The main antagonists bore substantial weight to Ryckert's cause for worry, and gave way to thrills when prompted to flee them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные противники имели значительный вес для причин беспокойства Риккерта и поддавались возбуждению, когда их заставляли бежать от них.

The whole precarious balance which maintained planetary feudatories would collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выверенное равновесие, поддерживающее вассальную систему планет, рухнет.

Or maybe it was because of the things I had heard about epilepsy and about people living with epilepsy: that they would never live on their own; that they would never travel on their own or even get work; that they were outcasts, with a spirit in them that they needed to be delivered from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, это объяснялось тем, что я узнала об эпилепсии и о людях, страдающих от этого недуга: я узнала, что они никогда не смогут жить самостоятельно, никогда не смогут путешествовать без сопровождения и даже работать, они были изгои с вселившимся в них бесом.

Well, I told you there would be a silver lining, and there is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала вам, что будет и луч надежды, вот он.

Even a dummy would be a good companion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже кукла может стать хорошим компаньоном

Well, I don't know whether I'd ban it, but I'd certainly like to, you wouldn't expect me to say this probably, but I would like manufacturers to stop making things with remote controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не знаю, запретил ли я это, но я бы, конечно, хотел, возможно для вас будет неожиданно, что я говорю это, но хотелось бы, чтобы производители перестали делать вещи с пультом дистанционного управления.

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

He made no attempt to flee during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он при этом не предпринял ни малейшей попытки к бегству.

However, this does not mean that there would be no influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, это не означает, что влияния не будет.

In a few hours the wagon would be coming out from the Palace with the applicants who had arrived since midday yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов из дворца должен выехать фургон с новобранцами, прибывшими вчера пополудни.

The man was stabbed with his own dagger, and would have been buried with his own spade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек был заколот своим собственным ножом и положен в могилу, вырытую его же лопатой.

I would gladly embrace a religion of such charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью принял бы религию, полную такой любви к ближнему.

There was indeed a king upon that throne, and in his crown the chiefest jewel would be the Rune of Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воистину на троне теперь был Король, и величайшим сокровищем его короны являлась Рука Мира.

The bride's family was obliged to receive them cordially, and the gate-crashers would then drag the groom out into the garden and douse him with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом друзья берут жениха на руки, выносят в сад и обливают водой.

He would be without mercy, compassion, or empathy for those he hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лишен милосердия, сострадания или сочувствия к тем, кого он заставил страдать.

The recurrence of intense fighting in Liberia destabilized the subregion, as it forced Liberians again to flee their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление активных боевых действий в Либерии дестабилизировало субрегион, вновь заставив либерийцев бежать из страны.

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

As a consequence, several individuals had to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате несколько человек были вынуждены покинуть страну.

And the timer allows the perp to flee the scene before it goes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И таймер позволяет преступнику убежать с места преступления прежде, чем произойдёт взрыв.

He's trying to flee the city... before they select the tributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается сбежать из города... перед тем, как выберут дань.

Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака.

She had no idea of how to react, except to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знала, как на это реагировать и предпочла сбежать.

She told me to flee, but we can't abandon the palace for affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала мне бежать, но мы не можем отказаться от дворца из-за привязанности.

He was killed... attempting to flee his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убит при попытке бегства из своей страны.

I don't want anybody panicking or trying to flee the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы кто-то запаниковал или попытался сбежать со сцены.

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах.

From there, he received help from the PKK to flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда с помощью РПК ему удалось перебраться за границу.

Any slight tremor or vibration causes them to flee to higher ground in panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой малейший толчок или вибрация заставляют их в панике бежать в районы, расположенные на возвышенности.

Why must we flee to the supernatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в этом во всем неестественного?!

The dog turned its head watchfully, ready to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пес насторожился, готовый удрать.

Finally, the last method is not to speak to the black man, not to look at him, and to flee at the best speed of one's legs. One then dies within the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, третий способ - совсем не заговаривать с черным человеком, не глядеть на него, а убежать со всех ног, Тогда ты проживешь до года.

The defendant has a passport and the means to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обвиняемого есть паспорт и возможность сбежать.

You appear after two years, and I'm supposed to flee my home on what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пришёл спустя два года. И теперь я должен покинуть дом почему?

You may be too young, but you can't flee from the monster without getting revenge, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть слишком молоды, но вы не может сбежать от монстра не отомстив, правильно?

Did she even attempt to flee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не пыталась сбежать?

And don't try to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё. Не пытайся сбежать.

However, he angrily refuses to accept his captivity and Argalia and Angelica flee in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он гневно отказывается принять свой плен, и Аргалия с Анжеликой в ужасе убегают.

Tsuneyori's younger brother, Tsunemichi, was convicted as a Christian, but managed to flee and disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший брат цунэори, Цунэмити, был осужден как христианин, но сумел бежать и скрыться.

Ptolemy XIII tried to flee by boat, but it capsized, and he drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птолемей XIII попытался бежать на лодке, но она перевернулась, и он утонул.

However, since Ayres's men were unable to advance, Bartlett's right flank was now exposed to attack and his brigade was forced to flee back across the clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку люди Айреса не могли продвинуться вперед, правый фланг Бартлетта был теперь открыт для атаки, и его бригада была вынуждена бежать обратно через поляну.

Elendil and his sons Isildur and Anárion kept the Faithful out of the coming war and made preparations to flee in nine ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элендил и его сыновья Исилдур и Анарион держали верующих подальше от грядущей войны и готовились бежать на девяти кораблях.

Eventually, Leopold's success in taking Kesselsdorf bore fruit and the Saxon flank was turned causing the Saxon line to collapse and their army to flee at nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, успех Леопольда в взятии Кессельсдорфа принес свои плоды, и саксонский фланг был повернут, что привело к краху Саксонской линии и бегству их армии с наступлением темноты.

Skinner immediately phones the police, and the four flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скиннер немедленно звонит в полицию, и все четверо убегают.

The fox starts at the centre of a spoked wheel, and the geese flee from the fox along the spokes and around the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиса начинается в центре колеса со спицами, а гуси бегут от лисы вдоль спиц и вокруг колеса.

Prior to World War II and the re-establishment of Israel, a series of anti-Jewish pogroms broke out in the Arab world and caused many to flee, mostly to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Второй Мировой Войной и восстановлением Израиля в арабском мире вспыхнула серия антиеврейских погромов, в результате которых многие бежали, в основном в Израиль.

However, as they flee, they can still hear the howling in the distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, убегая, они все еще слышат вой в отдалении.

They planned to tape the victim's mouth shut, stab her in the neck, and flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они планировали заклеить жертве рот скотчем, ударить ее ножом в шею и бежать.

The Avengers, along with Bubba, flee the city, but a White officer shoots Bubba when they are already escaping on a boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мстители вместе с Баббой бегут из города, но белый офицер стреляет в Баббу, когда они уже убегают на лодке.

The blockade quickly reduced the inhabitants to near starvation, and led many to flee the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокада быстро довела жителей почти до голодной смерти и заставила многих бежать из города.

Maréchal and Rosenthal take the opportunity to lower themselves from a window by a homemade rope and flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марешаль и Розенталь пользуются случаем, чтобы спуститься из окна по самодельной веревке и убежать.

The two are suddenly ambushed by Rain and Dawn on motorcycles, by Yamura arrives and fends them off while they flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое внезапно попадают в засаду из-за дождя и рассвета на мотоциклах, а Ямура прибывает и отбивается от них, пока они бегут.

The wolf awakens and attempts to flee, but the stones cause him to collapse and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк просыпается и пытается убежать, но камни заставляют его упасть и умереть.

Here the Nazis set about systematically dismantling the Church and most priests were murdered, deported or forced to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нацисты приступили к систематическому демонтажу Церкви, и большинство священников были убиты, депортированы или вынуждены бежать.

He attempts to kill both Mamoru and Usagi, only for Minako and Artemis to seriously wound him again and cause him to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается убить и Мамору, и Усаги, но только для того, чтобы Минако и Артемида снова серьезно ранили его и заставили бежать.

Anyone that could flee city had done so, and only those without money stayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кто мог бежать из города, сделали это, и только те, у кого не было денег, остались.

Several of the elite who sought a new constitution and reform for the empire were forced to flee to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители элиты, стремившиеся создать новую конституцию и реформировать империю, были вынуждены бежать в Европу.

Yīng Luò too, is forced to flee when Kuáng Juàn and his men show no remorse in killing the puppets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ин Луо тоже вынужден бежать, когда Куан Хуан и его люди не проявляют никакого раскаяния в убийстве кукол.

Cornered and betrayed, and with the FBI on his tail, Frank tries to flee Las Vegas with his money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загнанный в угол и преданный, с ФБР на хвосте, Фрэнк пытается бежать из Лас-Вегаса со своими деньгами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «would flee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «would flee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: would, flee , а также произношение и транскрипцию к «would flee». Также, к фразе «would flee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information