You needed to find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
you waved - вы махал
shelter you - приютит вас
positioning you - позиционируют вас
you referenced - вы ссылки
chew you up and spit you out - жевать вас и плевать вам
you have to know what you - Вы должны знать, что вы
if you would like you can - если вы хотите, вы можете
you have to promise that you - вы должны обещать, что вы
do you think that you are - Как вы думаете, что вы
if you prefer you can - если вы предпочитаете вы можете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
more resources needed - больше ресурсов, необходимых
extended as needed - расширен по мере необходимости
arrangements needed - меры необходимы
much-needed impetus - столь необходимый импульс
you look like you needed - вы посмотрите, как вам нужно
needed in order for - необходимо для того, чтобы
will be needed later - необходимо будет позже
whenever it was needed - всякий раз, когда это было необходимо
were not needed - не нужны
much needed resources - много необходимых ресурсов
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to charge to account - заряд на счет
to confine to barracks - Ограничивать в казармы
to do obeisance to sb. - делать реверанс С.Б..
if you want to get to know - если вы хотите узнать,
you need to listen to me very - Вы должны слушать меня очень
have to go to sleep now - должны пойти спать прямо сейчас
to give it to me - чтобы дать мне
to react to a situation - чтобы реагировать на ситуацию
to wake up to - просыпаться
to refer to something - обратиться к чему-то
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find match - матч находки
because i find - потому что я считаю,
you might find useful - Вы могли бы оказаться полезными
he may find - он может найти
you can find one - Вы можете найти один
had to find him - должен был найти его
they find their way - они находят свой путь
interested to find out - интересно узнать
you're gonna find - ты собираешься находкой
willing to find - готовы найти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
Мне нужно было узнать, кто взял напрокат те костюмы. |
|
He would find fresh sandwiches left on his desk when he needed them badly. |
Он обнаруживал на столе свежие сандвичи, когда ему больше всего требовалось подкрепиться. |
After college, I desperately needed to find a place to call home. |
После колледжа я отчаянно искала дом, который могла бы назвать своим. |
I reset the earlier name but added a 'citation needed' flag as I couldn't find any reference that seemed at all authoritative. |
Я сбросил предыдущее имя, но добавил флаг цитируемость необходима, поскольку я не мог найти никакой ссылки, которая казалась бы вообще авторитетной. |
So far, none have been provided and I needed to read the entire copy/pasted list of Google results to find out. |
До сих пор ни один из них не был предоставлен, и мне нужно было прочитать весь список копий/вставленных результатов Google, чтобы узнать это. |
Langdon needed a minute to find his words. The verse does point here to Rosslyn. Completely. Perfectly. |
Лэнгдону потребовалась добрая минута, чтобы подобрать нужные слова:— Значит, в стихотворении действительно говорится о часовне Рослин. Да, все сходится. Просто идеально. |
It grew so big he needed to find support for it. |
Она так быстро росла, что ему пришлось придумать, чем бы её поддержать |
Her mom seems to have just... disappeared into thin air, and when I called the state to see if they could help me find her foster family, they said I needed a court order to release the records. |
Ее мать как будто... испарилась, а когда я позвонила в социальную службу, узнать, смогут ли они помочь найти ее приемную семью, мне сказали,что необходимо распоряжение суда,чтобы поднять записи. |
In some cases a biopsy may be needed to find out what is attacking the thyroid. |
В некоторых случаях может потребоваться биопсия, чтобы выяснить, что атакует щитовидную железу. |
After the Monte Ne Railroad failed, Harvey needed to find other ways for people to get to his resort. |
После того, как железная дорога Монте-не потерпела неудачу, Харви нужно было найти другие пути для людей, чтобы добраться до его курорта. |
I started working on the help portal because I couldn't find the help I needed & help contents clearly required a lot of improvement. |
Я начал работать над справочным порталом, потому что не мог найти нужную мне справку и содержание справки явно требовало большого улучшения. |
Larger companies were able to receive the products they needed but smaller companies such as Gateway had to wait or find other chips. |
Крупные компании могли получать нужные им продукты, но мелкие компании, такие как Gateway, вынуждены были ждать или искать другие чипы. |
The program was intended to serve employers who could not find the skilled workers they needed in the United States. |
Программа была предназначена для обслуживания работодателей, которые не могли найти квалифицированных рабочих, в которых они нуждались в Соединенных Штатах. |
I knew I needed to teach Junior a real-life lesson about prejudice, and there's no better place to find it than a backwoods convenience store gratuitously named Whitey's. |
Я понял, что мне надо преподать Джуниору настоящий урок про предубеждения, и для этого не найти лучшего места, чем захолустный магазинчик, непонятно почему названный У Белого. |
Almost right when we landed, there were these... some kind of aircraft started moving in, and he... he said they weren't there to help us and that I needed to find you. |
Как только мы приземлились, появились какие-то летательные аппараты, начали приближаться и он... сказал, что они не помогут нам, и я должен найти тебя. |
I can try to find more examples of both usages if that's needed to make any imformed decisions, but it may take awhile. |
Я могу попытаться найти больше примеров обоих обычаев, если это необходимо для принятия каких-либо формализованных решений, но это может занять некоторое время. |
They are people prepared for lifelong learning because they can always find the information needed for any task or decision at hand. |
Это люди, подготовленные к обучению на протяжении всей жизни, потому что они всегда могут найти информацию, необходимую для выполнения любой задачи или решения. |
Now, we just needed to find our guy in Price's bank. |
И теперь нам нужно было найти своего человека в банке Прайса. |
I cannot find at this time a pic, if needed, I could scan one. |
Я не могу найти в это время фотографию, если нужно, я могу ее отсканировать. |
You're absolutely right, but you see, I needed to understand, to find a solution. |
Альтеро, вы абсолютно правь. Но понимаете, мне надо было разобраться, найти выход. |
So towns might be assessed to find a certain number of soldiers, or in England a county might have a quota of men it needed to array. |
Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами. |
Could someone please find the real source or elliminate the false circular source and put a 'citation needed' thing there? |
Не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, найти настоящий источник или уточнить ложный круговой источник и поместить туда необходимую цитату? |
Consequently, the Poles could not find the needed sixty message keys encrypted under the same ground setting. |
Следовательно, поляки не могли найти необходимые шестьдесят ключей сообщения, зашифрованных под одной и той же наземной установкой. |
I had surgery so it's been very hard for me to find the answers to these three questions that are needed on 01/23/06. |
У меня была операция, поэтому мне было очень трудно найти ответы на эти три вопроса, которые необходимы на 01/23/06. |
His lips were so thin and colorless that it needed a close inspection to find the lines of his mouth at all in the pallid face. |
Губы были столь бесцветны, столь тонки, что лишь при особом внимании можно было различить линию рта на его белом лице. |
Not all disabilities are the same and more research is needed to find whether these results are relevant for other types of disabilities. |
Не все инвалиды одинаковы, и необходимы дополнительные исследования, чтобы выяснить, имеют ли эти результаты отношение к другим видам инвалидности. |
Okay, so we use Deng and Fang when needed, find other sources if possible, and include published accounts of the problem with their research. |
Итак, мы используем Дэн и фан, когда это необходимо, находим другие источники, если это возможно, и включаем опубликованные отчеты о проблеме с их исследованиями. |
I needed more money, so I had to go find the boss... and made him a proposition, took the initiative. |
Мне нужно было больше денег, поэтому я должен был найти главного... и я сделал ему предложение, взял инициативу в свои руки. |
Find my phone led me here, though it didn't explain why your sticky fingers needed it last night. |
Находка моего телефона привела меня сюда, хотя это не объяснимо зачем твоим пальчикам понадобилось это вчера вечером |
Problem-specific methods are needed to find the cuts used by this method. |
Для поиска разрезов, используемых этим методом, необходимы специфические методы. |
Rubashov could hardly have slept a quarter of an hour, but after that dream he always needed several minutes to find himself again. |
Он спал каких-нибудь пятнадцать минут, но ему всегда требовалось время, чтоб собраться с мыслями после ночного кошмара. |
That would be all they needed to know until such an evil day when they might find out differently. |
Больше они ничего не должны знать-до того страшного дня, когда так или эдак все узнается. |
He knew that I was looking to diversify and that Stan needed financing to find this lost necklace. |
Он знал, что я хотел диверсифицироваться, и что Стэну были нужны деньги для поиска утраченного ожерелья. |
The irreversible reactions provide the thermodynamic constraints needed to find the fluxes. |
Анатоль был адаптирован на английском языке как мюзикл Игра любви, основанный на переводе пьесы Тома Джонса. |
To find out, an identical analysis of its policy deliberations would be needed, but the absence of recorded and published votes makes this impossible. |
Чтобы узнать это, необходим аналогичный анализ политических дискуссий, однако отсутствие записей и материалов об итогах голосования делает это невозможным. |
If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. |
Если вы нашли это добавление ошибкой, пожалуйста, отмените изменения и обновите неподходящие категории, если это необходимо. |
I knew I needed to teach Junior a real-life lesson about prejudice, and there's no better place to find it than a backwoods convenience store gratuitously named Whitey's. |
Я понял, что мне надо преподать Джуниору настоящий урок про предубеждения, и для этого не найти лучшего места, чем захолустный магазинчик, непонятно почему названный У Белого. |
To find it he needed to pinpoint an identifiable traditional Chinese landmark. |
Чтобы найти его, он должен был точно определить опознаваемый традиционный китайский ориентир. |
The company began to conduct in-depth surveys to find out which benefit programs worked best and which ones needed improvement. |
Компания начала проводить углубленные исследования, чтобы выяснить, какие программы льгот работают лучше всего, а какие нуждаются в улучшении. |
The international community needed to find a way to engage with such States, to discover how to open doors where they remain closed. |
Международному сообществу необходимо найти возможность для установления диалога с такими государствами и постараться открыть двери, которые остаются закрытыми. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
If you find this addition an error, Kindly undo the changes and update the inappropriate categories if needed. |
Если вы нашли это добавление ошибкой, пожалуйста, отмените изменения и обновите неподходящие категории, если это необходимо. |
More research is needed to find out how common this is, the concentrations and the sources. |
Необходимы дополнительные исследования, чтобы выяснить, насколько это распространено, концентрации и источники. |
But I still needed to find distractions for my ever-present shadows. |
Но мне все еще нужно найти занятия для моих вездесущих теней. |
I don't think it's justifiable to state citation needed when you'll find no better source for quite some time as Erowid. |
Я не думаю, что оправданно заявлять о необходимости цитирования, когда вы не найдете лучшего источника в течение довольно долгого времени, как Erowid. |
To find test cases that can cover an appropriate, but finite, number of paths, test criteria are needed to guide the selection. |
Чтобы найти тестовые случаи, которые могут охватывать соответствующее, но конечное число путей, необходимы критерии тестирования, определяющие выбор. |
Importantly, refractive surgery is not compatible with everyone, and people may find on occasion that eyewear is still needed after surgery. |
Важно отметить, что рефракционная хирургия совместима не со всеми, и люди могут иногда обнаружить, что очки все еще необходимы после операции. |
Given reasonable estimates of the time needed to compute the hash, this would take about one second to find. |
Учитывая разумные оценки времени, необходимого для вычисления хэша, это займет около одной секунды, чтобы найти его. |
Throughout the 1950s and into the mid-1960s, Vonnegut also often needed to find other paying work in order provide for his growing family. |
На протяжении 1950-х и в середине 1960-х годов Воннегуту также часто приходилось искать другую оплачиваемую работу, чтобы обеспечить свою растущую семью. |
I lost Josh before I'd even got to know him properly and I wasn't there for him when he needed me but I can find out who killed him. |
Я потерял Джоша, даже не узнав его хорошенько, и когда он во мне нуждался, меня рядом не было, но я могу хотя бы найти того, кто его убил. |
In London you'll also find Indonesian, Mexican, Greek, Cynics will say that this is because English have no cuisine themselves, but this is not quite the true. |
В Лондоне вы также найдете индонезийские, мексиканские, греческие, Циник скажет: это потому, что у англичан нет своей собственной кухни, но это не совсем так. |
Здесь вы можете найти новых друзей и купить много сувениров. |
|
Не думаю, что нужен более весомый повод убить тебя. |
|
A man doesn't wake up one morning and find that he has become a sexual psychopath. |
Мужчина не просыпается однажды утром и становится сексуальным психопатом. |
Here you can find the useful information which will help you subsequently with the decision of legal questions. |
Здесь Вы можете найти полезную информацию, которая поможет Вам впоследствии в решении правовых вопросов. |
You can also find a list of Xbox Play Anywhere games available for pre-order by visiting the Xbox Play Anywhere page. |
Вы также можете найти список игр Xbox Play Anywhere, доступных для предварительного заказа, на странице Xbox Play Anywhere. |
So he focused on what he needed to do to be the best investment banker. |
Поэтому он сосредоточился на том, что было необходимо для того, чтобы стать лучшим инвестиционным банкиром. |
It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s. |
Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы. |
I felt I no longer needed Katie's reassurance. |
Я чувствовала, что больше не нуждаюсь В заверениях Кэти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you needed to find».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you needed to find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, needed, to, find , а также произношение и транскрипцию к «you needed to find». Также, к фразе «you needed to find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.