Белый шквал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Белый шквал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
White Squall
Translate
Белый шквал -

- белый

имя прилагательное: white, Caucasian, whitey, honky, lily, blanch

имя существительное: white, whitey, ofay

сокращение: wh

- шквал [имя существительное]

имя существительное: squall, flurry, tornado, flaw, scud



Если он согласится встретиться с Путиным, демократы вместе с республиканцами обрушат шквал критики на Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he agrees to the summit with Putin, both Democrats and Republicans will shower down criticism on the White House.

Ну, у Омни есть белый фосфор и доступ к Феррари Норриса на треке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Omni has the white phosphorus and they had access to Norris's Ferrari at the track.

Огненный шквал испепелял местность в радиусе двух километров от воронки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A firestorm was raging for two kilometres around the crater.

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

Уникальная природа Царского залива восхищает сама по себе, а белый мелкий песок и синее бескрайнее море притягивают любителей всех водных спортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bay fascinates with its golden sands, the coral and save water, which is perfect for swimming and all kind of water sports.

Дают яркий белый свет. Ровный световой пучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lamps give bright white light and a steady light beam.

Белый фон сохраняется. Изменяется только цветовая схема. Это видно по цветам диаграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps the white background and only changes the color scheme; you see that is illustrated in the chart colors.

Похоже, что Белый дом также неверно понял и предназначение этого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White House also seems to have gotten the purpose of this legislation wrong as well.

Ну, да... Вы хоть представляете, какие психологические и эмоциональные расстройства испытывает тело, на которое обрушивается гормональный шквал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well... have you any idea of the psychological and emotional turmoil a body goes through when it's subjected to that kind of hormonal barrage?

Поселок был маленький: всего несколько десятков убогих лачуг, пара лавчонок да ослепительно белый пляж, простиравшийся вдаль насколько хватало глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village was small and primitive, with shanties and tin huts and a few stores, and a pristine white beach that seemed to stretch on forever.

Там стоял белый шезлонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There folded up against the wall leaned a white lounge deck-chair.

А потом сказал мистер Неумолимость: Если бы мне отдали весь белый свет, все равно я не примирился бы с ним, а посему признаем его повинным смерти. Путь Паломника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then said Mr. Implacable, Might I have all the world given me, I could not be reconciled to him; therefore let us forthwith bring him in guilty of death.-Pilgrim's Progress.

Настоящий шквал информации обрушился сегодня в нашу студию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a veritable storm of information Coming in to the studios here today.

Лэнгдон ощущал себя кораблем, находящимся на периферии урагана. Корабль качало, но настоящий шквал еще не налетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon felt like a ship on the periphery of a storm... tossed but detached.

Я слыхал, как старый Ахав учил его всегда резать шквал - вроде как палят из пушки по водяному смерчу, - прямо ударить судном шквалу в самое сердце!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol-fire your ship right into it!

Белый мужчина, социопат-одиночка, экстремальные политические взгляды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White male, antisocial loner, extreme political views...

Было ясно, как белый день, что Райан по-прежнему любил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious that Ryan still loved her, crystal clear.

Только один медведь вылез - белый, полярный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one of the bears was out, the polar bear.

Белый Клык мчался за ней совершенно бесшумно, как настоящий волк, не уступая волку и в быстроте, и на середине поля настиг и прикончил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang followed, sliding over the ground in wolf fashion and with wolf speed, swiftly and without noise, and in the centre of the field he dragged down and slew the dog.

сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff.

Одного такого удара было достаточно, чтобы убедить его, что белый бог не зря держит палку в руках. Белый Клык был мудр и видел всю тщету борьбы с неизбежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One smash from the club was sufficient to convince him that the white god knew how to handle it, and he was too wise to fight the inevitable.

Не галстук белый у него был, а как бы цепь священника с нагрудным крестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't so much a white tie as a kind of priest's chain with a cross over the chest.

Он также сказал, что подозреваемый - белый мужчина примерно тридцати лет в красном пикапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said the suspect was a white man in his 30s And drove a red pickup truck.

Взял какой-то белый брусок развернулся к нему, ударил по лицу и теперь праздную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've picked up some kind of white brick, rolled towards him, smacked him in the face and then celebrated.

Такой огненный шквал лодка не выдержит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way it could survive a rain of fire that heavy.

Он был не просто бледным, он был белый как снег, брови нахмурены, далекий, как северный полюс: мужчины все одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pale, his brows were sullen, he was as distant in recoil as the cold pole. Men were all alike.

Да не так сильно в ту ночь и дуло, разве что ветер был шквалистый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, it was only blowing in fits and starts at the time.

Он опять пробует - на этот раз ответный крик слабо доносится до нас сквозь белый туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tries again; and, this time, an answering hail reaches us faintly through the white fog.

Ладно, он - белый мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's a white male.

Белый дом прислал генерала Пфистера и меня для консультирования и наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White House sent General Pfister and me to advise and observe.

Белый полотняный плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White-linen coat.

Слушайте, мы все знаем, что Белый дом работал бы намного лучше, если бы президента не было, но он есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, we all know the White House would work so much better if there wasn't a President, but there is.

Белый свет представляет собой комбинацию огней различной длины волны в видимом спектре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White light is a combination of lights of different wavelengths in the visible spectrum.

Цвет поросят, не совсем белый и не совсем розовый!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of baby pigs, not quite white and not quite pink!

Термин Сунда также означает яркий, светлый, чистый, чистый и белый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term Sunda also means bright, light, purity, cleanness and white.

Самым крупным хищником на суше является белый медведь, а бурый медведь-самый крупный хищник на материке Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest predator on land is the polar bear, while the brown bear is the largest predator on the Norwegian mainland.

В 1952 году журнал Time сообщил о том, что у берегов Перу гарпуном был убит белый кит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, Time Magazine reported the harpooning of a white whale off the coast of Peru.

Если то, что остается после сброса внешней атмосферы, составляет менее 1,4 м☉, оно сжимается до относительно крошечного объекта размером с Землю, известного как белый карлик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If what remains after the outer atmosphere has been shed is less than 1.4 M☉, it shrinks to a relatively tiny object about the size of Earth, known as a white dwarf.

Лента Gorilla доступна в нескольких размерах и цветах, включая камуфляж, белый и прозрачный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorilla Tape is available in several sizes and colors, including camouflage, white and clear.

Ночью белый серпантин сменился цепочкой красных светодиодных огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night, the white streamer was replaced by a string of red LED lights.

В сентябре 1995 года басист Пол Макгиган ушел из группы после того, как он подвергся шквалу словесных оскорблений от Лиама во время интервью в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1995, bass player Paul McGuigan walked out on the group after he was subjected to a flurry of verbal abuse from Liam while doing interviews in Paris.

Белый дом арендовал десять Линкольнов-космополитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White House leased ten Lincoln Cosmopolitans.

В принципе, любая мелочь, даже самая незначительная, становится основанием для шквала оскорблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, any little thing, no matter how small, becomes the basis for a barrage of insults.

Смешивая желтый и белый, можно получить крем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mixing yellow and white, cream can be produced.

Околоземный астероид 433 Эрос был открыт еще в 1898 году, а в 1930-е годы на него обрушился шквал подобных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The near-Earth asteroid 433 Eros had been discovered as long ago as 1898, and the 1930s brought a flurry of similar objects.

В 975 году командующий флотом Южного Тана запаниковал, когда вражеские корабли обрушили на них шквал стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 975 the commander of Southern Tang's navy panicked when enemy ships assaulted them with a barrage of arrows.

Хотя Бисмарк был визуально скрыт шквалом дождя, радар Саффолка быстро засек маневр, позволив крейсеру уклониться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For banks that are funded from customer deposits, the customer deposits typically have much shorter terms than residential mortgages.

При ношении в качестве SD № 1 матерчатый пояс обменивается на белый пояс для одежды, а белые перчатки носят рядовые сотрудники ниже ранга BQMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When worn as SD No. 1, the cloth belt is traded for a white dress belt, and white gloves are worn by enlisted personnel below BQMS rank.

Рука Тафа оказывается вынужденной, и он выпускает шквал других существ, чтобы непосредственно противодействовать монстрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuf's hand is forced, and he unleashes a barrage of other creatures to directly counteract the monsters.

Белый рулон - это белая линия, которая граничит с верхней губой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White roll is the white line that borders the top of the upper lip.

При использовании в качестве красителя цветки дают кремовый, не совсем белый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If used as a dyestuff, the flowers give a creamy, off-white color.

Таким образом, относительно низкая температура излучает тусклый красный цвет, а высокая температура-почти белый цвет традиционной лампы накаливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a relatively low temperature emits a dull red and a high temperature emits the almost white of the traditional incandescent light bulb.

Виден плавающий белый треугольник, которого не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A floating white triangle, which does not exist, is seen.

В ночь с 9 на 10 февраля по поселку Неве-Декалим был нанесен шквал из 25-50 ракет Кассам и минометных снарядов, а в полдень-еще один шквал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9–10 February night, a barrage of 25–50 Qassam rockets and mortar shells hit Neve Dekalim settlement, and another barrage hit at noon.

Вы читали шквал анализа сюжета See'D в этой игре, это очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you read Squall of See'd plot analysis on this game, it's very good.

Он выдержал продолжительный шквал осколков, пулеметного огня и бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It endured a prolonged barrage of shrapnel, machine-gun fire and bombs.

Кроме того, белый мужчина с похотливым, но иронически неточным увлечением тем, что он воспринимает как экзотику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, a white male with a prurient but ironically inaccurate fascination with what he perceives as exotic.

У него был белый Форд-Мустанг 1965 года выпуска с откидным верхом, который он в конце концов продал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He owned and drove a white 1965 Ford Mustang Convertible which he eventually sold.

Белый флаг может быть направлен на лидера гонки, чтобы избежать путаницы других водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white flag can be pointed at the race leader to avoid confusion of other drivers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Белый шквал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Белый шквал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Белый, шквал . Также, к фразе «Белый шквал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information