Ввиду высокой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ввиду высокой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
view of the high
Translate
Ввиду высокой -

- ввиду [предлог]

предлог: in view of, in light of



Ввиду высокой стоимости строительных работ банк считает, что правительство оказывает ему недостаточную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of the high cost of construction, it considers that it does not receive enough assistance from the Government.

Эти меры включают тщательную обработку образующихся в результате сноса здания строительных отходов ввиду высокой концентрации в них ртути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes careful management of construction waste from demolished buildings, because of their high mercury content.

Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable.

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

Ввиду этого ссылка была сочтена не только полезной, но и крайне важной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the reference was considered not only useful but essential.

Отношение к деятельности ТНК необычайно быстро меняется ввиду расширения роли этих компаний в мировой экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expectations related to TNCs are undergoing unusually rapid change due to the expanded role of these enterprises in the global economy.

Ввиду той конструктивной роли, которую играют стратегические бизнес-услуги, ОЭСР рекомендовала правительствам своих государств-членов оказывать экономическую поддержку сектору СБУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructive role of strategic business services has inspired OECD to recommend its member governments to economically support the SBS sector.

В компрессорах используется двигатель с высокой лошадиной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for that, is the high horse powered engines on air compressors.

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

Казалось иногда, что мы на самом гребне высокой и прекрасной волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were riding the crest of a high and beautiful wave.

Кроме того, ввиду масштабов миссий и значительного распыления их сил аналогичные потребности существуют и в районах оперативной деятельности миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the scale of missions and their wide dispersion present the same core requirements within mission operational areas.

Что заставило нас забыть о том, что это мог быть засор в его канализационной трубе И говоря это, я конечно имею ввиду его спинной мозг и, бла-бла-бла...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which distracted us from the fact that it could have been just a clog in his sewer pipe, and by that, of course, I mean his spinal cord.

Я не имею ввиду много, просто соответствующую часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, not a big piece, just a commensurate piece.

Ввиду этого принятие проекта решения выделения дополнительных ассигнований не потребует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly adoption of the draft decision would not give rise to any additional appropriation.

Желаю удачи, денка, но имейте ввиду, если мы снова встретимся, я выполню свой долг, как королевского офицера, и арестую вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you luck, Denka, but know this, should our paths cross again, I will fulfill my duty as an officer of the Royal Court and bring you in.

Верхняя и нижняя полосы представляют собой уровни, на которых цена может считаться достаточно высокой или достаточно низкой по отношению к скользящему среднему за последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper and lower bands represent levels where the price is considered relatively high or low compared to its recent moving average.

Однако не все мониторы, адаптеры и телевизоры высокой четкости поддерживают этот протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, not all high-definition TVs, monitors, or adapters support this protocol.

Любые потенциально опасные ввиду размера осколки учитываются при определении размера географической области, в пределах которой они могут приземлиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any debris big enough to do you harm gets factored into what's known as a reentry footprint — the size of the geographic area inside of which debris is liable to land.

Упражнение 2: Найдите периоды высокой и низкой волатильности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exercise 2: Find the periods of high and low volatility

Я просто имел ввиду, что вы не очень то пытаетесь допросить имеющихся подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was simply saying you should question certain suspects with a little more vigour.

Оу, ты имеешь ввиду разгуливать перед ними в нижнем белье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, by handle, you mean prance around in your underwear?

Я думаю, что мистер Фитц имел ввиду, что Стейнбек использовал крестьянина, как метафору своего разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that what Mr. Fitz meant was steinbeck used the farmer as a metaphor for his frustration.

Имею ввиду, запустить руки в следующее клиническое испытание после того как уже разрушила одно, это высшая степень глупости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, to put your hands on another clinical trial after you already ruined one is a level of stupidity

Говоря всякие, я имею ввиду чудовищные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though when I say different I mean, of course, enormous.

я имею ввиду, что она развивает 136 лошадиных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it develops 136 horsepower.

И мне очень не терпится узнать... что в этой фразе имеется ввиду под этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really wanna get on board with the thumbs up part, I just kinda need to know what the it is.

Ты имеешь ввиду, как такого же отчаянного незнакомца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, like, as mutually devastated strangers?

Я имею ввиду, это не полностью от разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's not entirely cerebral.

Что-нибудь совсем особенное, редкостное, драгоценное, что-нибудь, хоть чуть-чуть достойное высокой чести принадлежать Джиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something fine and rare and sterling-something just a little bit near to being worthy of the honour of being owned by Jim.

Я имею ввиду, смотри, мы можем просто позвонить, отойти от дела и пойти в бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, look, we can just call it quits and go back to the pool.

Я имею ввиду, это то же самое лишение свободы но с привилегиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, as far as being deprived of your personal freedom and civil liberties goes.

Принимая во внимание, что мы не знаем, что это убийство, ввиду отсутствия тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind that we don't know it's a murder seeing as there's no body.

Ввиду нового будущего наших великих стран, мы приглашаем всех пленных искупаться в реке Хокура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spirit of the new future of our great nations, we invite all prisoners to bathe in the Hokura River.

Ты имеешь ввиду, того... того другого человека, которая была влюблена, у которой боль в сердце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean that... that other person who was in love, who had an ache in her heart?

Я имею ввиду, вы на разных сторонах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you two on opposite sides...

Вам не о чем беспокоиться... я имею ввиду, насчет Декстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have nothing to worry about... with dexter, i mean.

Ну я имею ввиду, да, может быть один или два раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, yeah, maybe, once or twice.

Имея это ввиду, давайте послушаем их сигналы глобальной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that in mind let's hear their global warnings.

Что вы имеете ввиду под ненадлежащим поведением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What exactly do you mean by inappropriate conduct?

Тон, кто знает, чё он имел ввиду, когда задвигал про подмазывание профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tone, when he was talking about greasing the union, who knew that's what he meant?

Миссис Майерс, когда вы говорите один листик, вы имеете ввиду обе стороны листа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Myers, when you say one page, did you mean both sides of the paper?

Считается, что использование пористого материала с высокой проводимостью обеспечивает эффективность обмена свыше 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of high conductivity porous material is believed to produce an exchange effectiveness in excess of 90%.

Существует три принципа проектирования систем в области надежности, которые могут помочь достичь высокой доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three principles of systems design in reliability engineering which can help achieve high availability.

Злокачественная оспа сопровождалась тяжелой продромальной фазой, длившейся 3-4 дня, длительной высокой температурой и выраженными симптомами токсикоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malignant smallpox was accompanied by a severe prodromal phase that lasted 3–4 days, prolonged high fever, and severe symptoms of toxemia.

Этот шаг был частью стратегии, направленной на то, чтобы отойти от циклических массовых химических веществ и продвинуться вверх по цепочке создания стоимости, чтобы стать более высоким ростом, более высокой маржой бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This step was part of a strategy to move away from cyclical bulk chemicals and to progress up the value chain to become a higher growth, higher margin business.

Этот вид обычно встречается в довольно высокой плотности на песчаных или илистых морских побережьях и эстуариях в Северной Европе, Средиземноморье и Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is commonly found at quite high densities on sandy or muddy sea coasts and estuaries in northern Europe, the Mediterranean and West Africa.

Сервис специализируется на аудио без потерь и музыкальных клипах высокой четкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service specialises in lossless audio and high definition music videos.

Химическое хранение может обеспечить высокую производительность хранения благодаря сильному связыванию водорода и высокой плотности хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical storage could offer high storage performance due to the strong binding of hydrogen and the high storage densities.

Оксид диспрозия, также известный как диспрозия, представляет собой белый порошок, который обладает высокой магнитной активностью, в большей степени, чем оксид железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dysprosium oxide, also known as dysprosia, is a white powder that is highly magnetic, more so than iron oxide.

Многие игроки сделают несколько шагов и выпустят мяч как можно ближе к своей собственной высокой линии мяча, наклоняясь низко, чтобы обеспечить легальный бросок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many players will take several strides and release the ball as close to their own high ball line as possible; leaning low to ensure a legal throw.

Однако при гипергидрозе требуются растворы или гели с гораздо более высокой концентрацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, hyperhidrosis requires solutions or gels with a much higher concentration.

Последний год жизни Моцарта, пока его не настигла последняя болезнь, был временем высокой продуктивности и, по некоторым данным, личного выздоровления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart's last year was, until his final illness struck, a time of high productivity—and by some accounts, one of personal recovery.

Чтобы отразить предпочтение более высокой, а не более низкой доходности, эта целевая функция увеличивает богатство, а чтобы отразить неприятие риска, она является вогнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reflect a preference for higher rather than lower returns, this objective function is increasing in wealth, and to reflect risk aversion it is concave.

Сама Лоза склонна к высокой урожайности, особенно при посадке на мощный подвой SO4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vine itself is prone to vigorous yields, particularly when planted on the vigorous SO4 rootstock.

Тесты, используемые для диагностики ВИЧ-инфекции у конкретного человека, требуют высокой степени как чувствительности, так и специфичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests used for the diagnosis of HIV infection in a particular person require a high degree of both sensitivity and specificity.

кастеллании можно встретить с высокой плотностью в различных почвенных экосистемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

castellanii can be found at high densities in various soil ecosystems.

Маск счел цену слишком высокой и поспешно покинул собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musk considered the price too high, and stormed out of the meeting.

Хронические инфекции, вызываемые паразитами, являются причиной высокой заболеваемости и смертности во многих слаборазвитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic infections by parasites account for a high morbidity and mortality in many underdeveloped countries.

В 2015 году Макалинан был удостоен премии президентского ранга, самой высокой награды за государственную службу в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, McAleenan was awarded the Presidential Rank Award, the highest civil service award in the United States.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ввиду высокой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ввиду высокой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ввиду, высокой . Также, к фразе «Ввиду высокой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information