Вторжение на Землю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вторжение на Землю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Terminal Invasion
Translate
Вторжение на Землю -

- вторжение [имя существительное]

имя существительное: invasion, intrusion, encroachment, incursion, penetration, entry, irruption, encroaching, inroad, inbreak

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe



Шреддер захвачен в середине телепорта, оказывается в другом измерении и встречается с инопланетным военачальником Крэнгом, который раскрывает свои планы вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shredder is hijacked mid-teleport, winds up in another dimension, and meets the alien warlord Krang, who reveals his plans to invade Earth.

Действие первого диска происходит на земле, где игрок должен освободить планету от инопланетных захватчиков, что называется вторжение на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first disc takes place on earth where the player must liberate the planet from the alien invaders, which is called Invasion Earth.

Это был год медленного вторжения, когда Землю захватили кубы, а Доктор пришел, чтобы остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that was the year of the slow invasion, when the Earth got cubed and the Doctor came to stay.

Послушай, - сказал я, - марсиане начали бы вторжение на Землю независимо от того, приняли бы мы с тобой участие в нем или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said: The Martians would have invaded Earth whether we took a part or not.

У группы воинов боевых искусств есть всего шесть дней, чтобы спасти Землю от вторжения из другого измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of martial arts warriors have only six days to save the Earth from an extra-dimensional invasion.

В феврале 2000 года начались вторжения на землю, когда вооруженные банды напали на принадлежащие белым фермы и заняли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2000, land invasions began as armed gangs attacked and occupied white-owned farms.

Эсминцы земли-1610 начали полное вторжение, чтобы уничтожить Землю-616,где Тони Старк и Стив Роджерс были раздавлены вертолетоносцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth-1610's S.H.I.E.L.D. launched a full invasion to destroy Earth-616, where Tony Stark and Steve Rogers were crushed by a Helicarrier.

Это была их опорная база для вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a forward staging post for their invasion of Earth.

Во время вторжения Далеков на Землю это называется двойной блокировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Dalek Invasion of Earth, this is known as 'double-locking'.

Клан Бэйнов осуждает меня в неудаче вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bane Kindred blamed me for the failure of our Earth invasion.

Там они образуют партию вторжения, чтобы отобрать землю у Вольтамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, they form an invasion party to take back the Earth from the Voltamen.

За эти годы он неоднократно сталкивался с Фантастической Четверкой, и часто эта группа срывала его планы вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years he clashed with the Fantastic Four on many occasions, often with the group foiling his plans to invade Earth.

Франшиза V - это набор телевизионных шоу, романов и комиксов о вторжении инопланетян на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The V franchise is a set of TV shows, novels and comics about an alien invasion of Earth.

Кано убеждает Кана пощадить его душу в начале вторжения Кана на Землю на том основании, что Кано может научить его армии, как использовать современное оружие Earthrealm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kano convinces Kahn to spare his soul at the outset of Kahn's invasion of Earth on the grounds that Kano can teach his armies how to use modern Earthrealm weaponry.

Благодаря этому отсутствию удачи его триумф в игре в пятнашки, которая спасла Землю от вторжения они, обернулся для него поражением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to this lack of good fortune, his triumph in the game of tag that saved Earth from Oni invasion turned into a defeat for him.

Мы очутились в пилотской рубке корабля, возглавляющего вторжение чудовищ на Землю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The craft we commanded was leading the monsters' invasion of Earth!

Radio Times несколько раз показывала Далеков на своей обложке, начиная с выпуска 21-27 ноября 1964 года, который пропагандировал вторжение Далеков на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Times has featured the Daleks on its cover several times, beginning with the 21–27 November 1964 issue which promoted The Dalek Invasion of Earth.

Думаю, что они собирали информацию для подготовки своего вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they've been gathering in preparation for their attack.

Его прислали сюда как скаута подготовить вторжение на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sent here as a scout to prepare for the invasion of earth.

Необходимость, как правило, является защитой от вторжения на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necessity is typically a defense to trespass to land.

Зим рассказывает, что его исчезновение было частью плана сделать Диба физически неспособным противостоять ему, позволив ему начать фазу 2 вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zim reveals that his disappearance was part of a plan to make Dib physically unfit to oppose him, allowing Zim to begin Phase 2 of invading Earth.

Мар-Велл дает интервью репортеру Daily Bugle Филу Шелдону относительно неудавшегося вторжения Кри на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mar-Vell gives an interview to Daily Bugle reporter Phil Sheldon regarding the failed Kree invasion of Earth.

Вояджер может быть последней защитой против решительного вторжения на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voyager may be the last defense against an all-out invasion of Earth.

Однако, когда они вновь появляются в далеком вторжении на Землю, они завоевали Землю в 22-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when they reappear in The Dalek Invasion of Earth, they have conquered Earth in the 22nd century.

Туземцы наводнили рынок рабов в ходе интенсивной дипломатии с французами, чтобы предотвратить колониальное вторжение на родную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natives flooded the slave market in the course of intense diplomacy with the French to prevent colonial encroachment of Native land.

Вторжение в Канаду отнюдь не было попыткой завоевать Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By no means was the invasion of Canada an attempt to gain land.

ДСО контролирует и защищает Землю от внеземного присутствия или от вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DEO monitors and protects Earth from extraterrestrial presence and/or invasion.

С начала вторжения 70 процентов наземцев уже вернулось под землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our invasion commenced 70% of the surface dwellers have been killed.

Априй бежал к вавилонянам и был схвачен и убит во время вторжения на его родную землю в 567 году до н. э. с помощью Вавилонской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apries fled to the Babylonians and was captured and killed mounting an invasion of his native homeland in 567 BCE with the aid of a Babylonian army.

В игре человечество потеряло Землю из-за вторжения инопланетян после разрушительной 70-дневной войны против динозавроподобных Сауран в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game, the human kind had lost Earth to the invading aliens following a devastating 70-day war against the dinosaurlike Saurans in the year 2003.

Однако поражения французского флота в Лагосе и бухте Киберон вынудили Шуазеля отказаться от планов вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the French naval defeats at Lagos and Quiberon Bay forced Choiseul to abandon the invasion plans.

Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended.

С таким же успехом они могли быть Людьми в Черном, защищающими Землю от отбросов Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be the Men in Black for all she knew, protecting Earth from the scum of the universe.

Я хочу спуститься под землю, найти остальное племя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to go down below the surface, to find the rest of the tribe.

И под все я имею в виду себя и вас, конечно, Землю и Солнце, сотни миллиардов солнц в нашей галактике и сотни миллиардов галактик в обозреваемой Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe.

Торквиль сравнивал прочные национальные институты с реками, которые, «уходя на время под землю, снова возникают на поверхности в определенный момент и в новой обстановке».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tocqueville compared enduring national institutions to rivers that “after going underground re-emerge at another point, in new surroundings.”

Медленно, покорно она опускается на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, humbly, it sinks to the ground.

Вам жалко несколько метров при том, что вы захватили всю мою землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't grouch a few yards of earth when you've taken all my land.

Если вы вознамерились облагать меня налогами для того, чтобы платить мне за мою землю, почему бы мне просто не отдать её вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are proposing to tax me in order to pay me for my land, why don't I just give it to you?

Он потерял все права на свою землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has forfeited any right to his land.

Мы защищены от вторжения самым надежным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are protected from intrusion.

Кондуктор конки поймал его за шею и снова повалил на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tram conductor suddenly got the neck and shoulders and lugged him back.

Моисею не удалось ступить на землю, к которой он вел народы через пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses had not been allowed to enter the land of promise either.

Я хочу быть способным помочь другим латиноамериканским странам обрести независимость и освободиться от этого от этого ужасного вторжения с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be in a position where I can help other latin american countries win their independence and be free of this, of this terrible presence from the north.

У калитки гребного клуба стоял скуластый, хорошо одетый гражданин и тростью ковырял землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-dressed man with high cheek-bones stood at the club-house gate poking at the earth with his walking-stick.

Кавалькада двинулась, взрывая сухую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procession started off, raising a cloud of dust.

Там нас 16 и мы Обрабатываем землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 16 of us and we're working the land.

Не забывай, мы купили эту землю у Густаво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that we bought that property from Gustavo.

Да, полагаю, ты уже вернулся на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I bet, now you're back in the land of the living.

На дне которого огромное солнце, которое согревает всю землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the bottom is a great sun that warms the earth.

Авианосная группа Эссекс находилась в море почти месяц до вторжения; ее экипаж хорошо знал о предстоящем сражении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft carrier group of the USS Essex had been at sea for nearly a month before the invasion; its crew was well aware of the impending battle.

В 1798 году вспыхнуло восстание, за которым последовало вторжение французов, но ни то, ни другое не увенчалось успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1798 a rebellion broke out followed by a French invasion, neither of which succeeded.

Кроме наследства трона, Фарук также получил всю землю, которую приобрел его отец, что составляло одну седьмую всех пахотных земель в Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides inheriting the throne, Farouk also received all of the land that his father had acquired, which amounted to one seventh of all the arable land in Egypt.

Можно думать о корнях, которые погружаются в землю, периферию, и сходятся к основанию ствола, центру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can think of roots that plunge into the earth, the periphery, and converge to the base of the trunk, the center.

Это немного упрощение, чтобы сказать, что Вторая мировая война была вызвана вторжением в Польшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit of an over simplification to say that WWII was caused by the invasion of Poland.

Если сюда входит зороастризм, то должен быть включен и Египет, тем более что евреи долгое время были связаны с Египтом еще до вторжения гиксосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Zoroastrianism part is included, then so must the Egyptian especially since the Hebrews were long associated with Egypt back to the Hyksos invasion.

Война 1812 года была революцией снова, мы потерпели неудачу в захвате Канады, но выиграли войну, победив последние вражеские вторжения на озере Шамплейн и в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War of 1812 was the revolution all over again, we failed at taking Canada but won the war by defeating the last enemy invasions at Lake Champlain and New Orleans.

6 октября 2019 года Никс был арестован и обвинен в преступном вторжении на чужую территорию, якобы ворвавшись в дом в Пеории, штат Аризона, через собачью дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 6, 2019, Nix was arrested and charged with criminal trespassing, having allegedly broken into a house in Peoria, Arizona, through a doggy door.

Скала Кашел была традиционной резиденцией королей Мюнстера в течение нескольких сотен лет до вторжения норманнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rock of Cashel was the traditional seat of the kings of Munster for several hundred years prior to the Norman invasion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вторжение на Землю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вторжение на Землю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вторжение, на, Землю . Также, к фразе «Вторжение на Землю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information