Выбор предмета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбор предмета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
choice of subject matter
Translate
Выбор предмета -

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption

- предмета

of the subject



Правильный выбор предмета, который относится к комнате, раскрывает один из разделов Головоломки с картинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correctly choosing the item that belongs within the room reveals one section of a picture puzzle.

Смелое использование чистого цвета и символистский выбор предмета отличают то, что теперь называется школой Понт-Авена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bold use of pure color and Symbolist choice of subject matter distinguish what is now called the Pont-Aven School.

Он всегда был готов обсудить - с одинаковой мягкой, серьёзной вдумчивостью - выбор предмета, любовные переживания или, в особенности, выбор будущей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was willing to discuss - with the same gentle, earnest concentration - the choice of classes, or love affairs, or - most particularly - the selection of a future career.

На этапе проектирования рассматриваются цели обучения, инструменты оценки, упражнения, содержание, анализ предмета, планирование урока и выбор средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design phase deals with learning objectives, assessment instruments, exercises, content, subject matter analysis, lesson planning, and media selection.

Он по-прежнему преподается в качестве обязательного предмета в финских, датских, шведских и норвежских школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still taught as a compulsory subject in Finnish, Danish, Swedish and Norwegian schools.

Именно в этот момент масло быстро подбирается, обычно с помощью булавки или длинного тонкого предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is at this point that the oil is picked up rapidly, usually with a pin or long thin object.

Его товарищи по несчастью возобновили свой перескакивающий с предмета на предмет отрывистый разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His companions in misfortune resumed a fragmentary disconnected conversation.

Нам предоставлен выбор либо отменить завтрашнее подписание соглашения, либо обратиться в другую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were given the choice of either canceling the treaty signing tomorrow or going with another PMC.

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

Но жизнь часто складывается не так, и неверный выбор открывает множество неверных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then life just doesn't work a certain way, and wrong choices have a way of multiplying.

Большой выбор платежных систем для ввода и вывода денежных средств со счетов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposit and withdraw funds with a choice of payment systems

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

То есть там будет выбор и уважение права людей... говорить о том, что они хотят увидеть... и ещё консьюмеризм, и искусство, и предмет потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it has a lot to do with choices and honoring people's ability... to say what it is that they want to see... and also consumerism and art and commodity...

Даже для того, кто не любит ездить по известным маршрутам странный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for someone who doesn't like guidebooks, it's an odd choice.

Тот театр, где мистер Уопсл некогда стяжал свои сомнительные лавры, находился поблизости, возле реки (сейчас он уже нигде не находится), и на нем-то я и остановил спой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theatre where Mr. Wopsle had achieved his questionable triumph was in that water-side neighborhood (it is nowhere now), and to that theatre I resolved to go.

Мистер Скалник, перед Йонкерсом стоит выбор: подчиниться суду или стать должником, пока не будет принят план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sculnick, the City of Yonkers now faces a choice of compliance or receivership until a housing plan is approved.

Выбор очевиден... нужно уничтожить Фенестеллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice is clear... destroy the Fenestella.

Они знали прием, позволявший отвлекать внимание людей от предмета обсуждения и легко добиваться их согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had they had a trick, supposedly, which withdrew people's attention from what they were saying and made them agree with them.

Ваш выбор курорта для отдыха, это либо Хилтон Барбадос...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your choice of a resort vacation, either in the Hilton Barbados...

Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do.

Заключить со мной сделку, ту, что оставляла мне очень небольшой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make a deal with me, one that left me very little choice.

Это больше по необходимости, чем выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more out of necessity than choice.

— Благодарю вас, но предпочла бы, чтоб вы не касались в переписке с нею этого предмета.Я никого не хочу обременять раньше срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, but I would rather you did not mention the subject to her; till the time draws nearer, I do not wish to be giving any body trouble.

И хотя цветы красивые, и выбор салатов огромен, мы не женаты, Гретхен и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, although the flowers are beautiful and the salad dressing is great, we're not married, Gretchen and I.

Мой выбор оказался верным, они спелись как парочка придурков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit it off like a couple of idiots, my choice was right

Осталось 3 предмета мебели и 2 сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, three pieces of furniture and two sons.

По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice.

Но выбор этих кандидатов вызвал определённые споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of these 10 candidates has been controversial.

Перемена предмета разговора - это слишком для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the change of subject was too much for me.

Он составил опись всей техники, которую Карл похитил из дома, но не хватало еще одного предмета - скульптуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accounted for all of the electronics that Carl boosted from the house, but there was one additional item missing- a sculpture.

МакКолл, ты завалил три предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCall,you're failing three classes.

Ты хочешь, чтобы Тони был твоим советником, и я уважаю этот выбор, а вы с Тони должны уважать наше предложение и адвоката всего этого предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you want Tony to be your counselor, if you will and I will respect that as Tony and you should respect what we're proposing as the lawyer for this whole business endeavor.

Ладно вам, он не настоящий, это просто бутафория. на выбор или он или шпага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, c'mon, it's not real, it's just a prop... it was either that or a spear.

Так продолжалось до тех пор, пока на столе не оказывалось три предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would continue until there were three objects on the table.

Пожалуйста, прекратите эту личную венетту против предмета этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please stop this personal venetta against the subject of this article.

Расположение трубопроводов также влияет на выбор толщины изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location of pipework also influences the selection of insulation thickness.

Было шесть возможных способов выполнить это задание, и выбор определялся числом, включенным в начало каждого сообщения, называемого индикатором сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were six possible ways to make this assignment and the choice was determined by a number included at the beginning of each message called the message indicator.

Во время празднования он продавал ванильное мороженое с содовой и 16 ароматизированных сиропов на выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the celebration, he sold vanilla ice cream with soda and a choice of 16 flavored syrups.

Для старшей средней школы получение степени в университете в рамках соответствующего предмета является предпочтительным курсом линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For upper secondary school taking a degree at a university within the appropriate subject is the preferred course of line.

Ласкательный термин - это слово или фраза, используемые для обращения или описания человека, животного или неодушевленного предмета, к которому говорящий испытывает любовь или привязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A term of endearment is a word or phrase used to address or describe a person, animal or inanimate object for which the speaker feels love or affection.

Когда выбор был объявлен, Мнучин также был членом советов системы здравоохранения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Нью–Йоркской Пресвитерианской больницы и полицейского Фонда Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pick was announced, Mnuchin was also a member of the boards of UCLA Health System, the NewYork–Presbyterian Hospital, and the Los Angeles Police Foundation.

Я придумал два или три разных предмета, и каждый из них по каким-то причинам был сухим пробегом после того, как я проделал большую работу над ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had come up with two or three different subjects and each of them for whatever reasons was a dry run after I'd done a lot of work on them.

Выбор целей и методов их достижения являются ключевыми факторами, регулирующими поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choice of targets and methods of achieving them are the key factors that regulate behavior.

Изображения в галерее в совокупности должны иметь энциклопедическую ценность и способствовать пониманию читателем предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The images in the gallery collectively must have encyclopedic value and add to the reader's understanding of the subject.

В январе 2016 года он стал лауреатом премии Народный выбор канадского кинофестиваля, за которую проголосовали зрители в Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2016 it won the Canada's Top Ten Film Festival People's Choice Award, voted on by audiences in Toronto.

Берман поддержал выбор Карсона нанять Джона А. Алонсо, режиссера-постановщика Чайнатауна и лица со шрамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berman backed Carson's choice to hire John A. Alonzo, the director of photography for Chinatown and Scarface.

Почему мой выбор вкуса мороженого должен быть утверждением о том, что вы выбрали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does my choice of ice cream flavor have to be a statement about what you've chosen?

Выбор места для жертвоприношения раскрывается во сне кирта-Ко, или хантыйскому культурологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of location for the sacrifice is revealed in a dream to the chirta-ko, or Khanty cultural specialist.

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making.

Выбор зеркальной камеры напрямую влияет на тип используемых объективов, это первый решающий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of a DSLR directly affects the type of lenses being used, this is the first crucial step.

На выбор методов может оказывать сильное влияние культурная и религиозная принадлежность членов общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methods chosen can be strongly influenced by the cultural and religious beliefs of community members.

Многослойность и легкость, с которой он позволяет регулировать температуру, являются главным преимуществом свитера как предмета одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layering and the ease with which it allows for temperature regulation is a major benefit of the sweater as an article of clothing.

МЭД привычно изображает Ноймана в облике другого персонажа или неодушевленного предмета для своих покровных изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mad routinely portrays Neuman in the guise of another character or inanimate object for its cover images.

Она довольно груба с ним, чувствуя себя очень обиженной на Артура за его выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is quite rude to him, feeling very resentful towards Arthur for his choice.

и предоставляет выбор ответов, со ссылками на соответствующие страницы инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and provides a choice of answers, with links to the relevant instruction pages.

Из них двоих Нойманн был более настойчивым исследователем этого предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the two, Neumann was a more persistent student of the subject.

В энциклопедической трактовке предмета я ожидал бы большего количества подзаголовков, чем мы находим здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an encyclopaedic treatment of a subject I would expect more sub-headings than are found here.

Это очень похоже на правду. Нет ничего написанного без привязанной к нему точки зрения, пусть даже только по выбору предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sure sounds like it. There is nothing written without a point of view attached to it, even if only by the choice of subject matter.

Наша работа состоит в том, чтобы документировать факты этого предмета и дебаты вокруг него, а не обсуждать достоинства самого предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job is to document the facts of this subject and the debate around it; not to debate the merits of the subject itself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Выбор предмета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Выбор предмета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Выбор, предмета . Также, к фразе «Выбор предмета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information