Готов поспорить что ты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
готов пойти на компромисс - willing to compromise
будет будет готовить - will will cook
готов к 4-й неделе - ready by week 4
готов к выпуску - ready to release
готов к хосту - ready to host
готов принять меры - ready to take action
готовить злые планы - to plot a mischievous plan
я готов к худшему - i am prepared for the worst
я был готов сказать - i was ready to tell
по-видимому, готов - was apparently ready
Синонимы к Готов: подшофе, навеселе, выпивши, косой, нетрезвый, хорошо, пьяный, пожалуйста, ладно, добро
поспорить - bet
желание поспорить - the desire to compete
поспорили - argued
поспорим - bet
готов поспорить - I bet
готова поспорить - I bet
могу поспорить - I can argue
Готов поспорить что ты - i bet you do
не поспоришь - cannot argue with
я бы поспорить, что - i would bet that
Синонимы к поспорить: подискутировать, держать пари, выдержать сравнение, заключить пари, померяться, возразить, заспорить, поперечить, не согласиться, потягаться
что-либо сырое - raw stuff
что-либо привлекательное - anything attractive
Несмотря на тот факт, что - in spite of the fact that
только что родившийся - just born
иметь что-либо, подлежащее декларированию, - have got anything to declare
а что вы - and what you
бегло просмотреть что-л. - skim smth.
невозможность принять что-либо - inability to accept anything
полагаться на что-л. ненадежное - reliance on smth. unreliable
прорваться через что-то - break through something
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
ты был - you were
ты моя жизнь - you're my life
вот ты где - Where are you
почему ты здесь - why are you here
наверное ты прав - you're probably right
чего ты боишься - what are you afraid of
кому ты доверяешь - who do you trust
таких как ты - people like you
как долго ты - how long do you
думал, что ты один - thought you were the one
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
Могу поспорить, что читателю Журнала о деканах это понравится. |
I bet the reader Dean Magazine would love it. |
I am willing to let it all slide. |
|
Конгресс готов ужесточить санкции в отношении России из-за ее действий во время американской президентской кампании 2016 года. |
Congress is poised to toughen sanctions on Russia following its actions in the 2016 U.S. election campaign. |
Ваша Честь, у нас показания под присягой... от очевидца, который готов свидетельствовать в суде... |
Your Honor, we have a signed affidavit... from an eyewitness to the felony who is willing to testify at a trial. |
Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария. |
I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea. |
And I bet a lot of you here believe that, too. |
|
У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности. |
I don't have the guts to take that bet against human ingenuity. |
He could have swum in a pool of it. |
|
Я не думаю, что он готов к замужеству. |
I don't think that he's ready for marriage. |
Just one minute, I'll be ready to go with you. |
|
Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом. |
It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above. |
I'd like to give him a heads up. |
|
Могу поспорить, ему нравится натирать свою блестящую лысую голову об ее молочно-белую кожу. |
Bet he loves to rub that shiny bald head against her soft, milky skin. |
Причина, по которой Запад готов как тигр нападать на остальной мир, и по которой он запугивает Китай, это тоже коммерция. |
The reason why Westerners are ready to pounce like tigers on the rest of the world and why they bully China is also due to commerce. |
Можно поспорить, что перспективы намного менее печальны, чем думает большинство людей. |
One could argue that the outlook is much less dire than most people realize. |
Тригель из ресторана Brasserie Мост к этому готов: отказаться придется от 10-15% блюд, еще половину меню - переработать. |
Triguel from the restaurant, Brasserie Most, is ready for this: he will have to abandon 10-15% of his dishes, and still rework half of the menu. |
Ваши драгоценности чего-то да стоят... Так и быть, из уважения к вам я готов снизить сумму до восьми тысяч. |
Jewels aren't fetching what they did, but pearls are still pearls. Look here, to oblige a lady, I'll make it eight thousand. |
поступаться тем, что я сам не готов принести в жертву. |
that which I would not gladly give myself. |
И как можно подкупить того, кто всю торговлю готов объявить вне закона? |
And how can you buy one who would outlaw trade itself? |
Извольте, извольте, сказал председатель, прочитав письмо: я готов быть поверенным. |
Allow me a moment, said the President. Then he read the letter through. When he had finished he added: Yes, I am quite ready to act as Plushkin's attorney. |
Готов поспорить на тысячу фунтов, что она собиралась рассказать Фейвелу о результате встречи с этим доктором Бейкером. |
'I wouldn't mind betting a thousand pounds on it. She was going to tell Favell the result of that interview with this Doctor Baker.' |
Я готов продолжать диалог, но в настоящее время... |
I'm willing to keep the conversation going, - but in the meantime... |
Но Шоу, видит бог, настоящий специальный агент ЦРУ, думает, что я готов. |
But Shaw... an honest-to-God, real-life special agent for the CIA... Thinks that I'm ready. |
Но ты будешь иметь дело с жестокими наркодилерами, так что, надеюсь, ты готов. |
But you're going up against bloodthirsty drug runners, so, yeah, I hope you're ready. |
Г-н Ром готов к новой остроумной беседе? |
Is Mr. Rom ready for some more scintillating conversation? |
Прости, Тео, я не готов передать тебе эстафету, пока у меня еще есть неразыгранная карта. |
I'm sorry, Theo. I'm not ready to pass on the torch while I still have a card left to play. |
Мой бумажник при мне и, кажется, не совсем пуст. Незачем говорить, что я готов поделиться всем, что у меня есть, с Годолом. |
I have still a pocket-book tolerably well lined, and I need not say how readily I should share my wealth with Godall. |
I bet they'd taste good in a stew. |
|
И я был готов поставить все свои волосы на то, что в течение двух недель одна из них накроется. |
And I was prepared to bet all my hair that, within two weeks, one of them would have gone pop. |
После того, как ты 5 раз выстрелил себе в руку, ты готов был застрелить старика - хозяина лавки. |
After shooting yourself in the arm five times, You were about to kill the old man at the counter. |
Когда тебя закроют в тюрьме, Сразу найдутся те, кто готов будет утешить её |
The second you're locked away in jail, there will be someone by her side ready to comfort her |
Хромой парень нашел способ пообщаться с миром от которого он был изолирован, а ты нашел способ с ним поспорить. |
There's a crippled guy who found a way to reach out to a world he feels isolated from, and you somehow found a way to take issue with him. |
Готова поспорить ты даже не знаешь, где делают хорошие дешевые портреты. |
I'll bet you don't even know where to go to get reasonably priced portraits. |
Для того чтобы выполнить свою задачу, убийца готов был ждать хоть до утра, но чувствовал, что этого не потребуется. |
He would have waited all night at that door to carry out his task, but he sensed it would not be necessary. |
Ты думаешь, я готов от всего этого отказаться, пока ты исправишь то, что произошло с тобой, |
So you expect me to put all that on hold while you try to undo this thing that happened to you? |
And that if she would write back, he would come to wherever she was. |
|
Ну почему это случилось как раз в тот момент, когда он уже готов был сделать мне предложение! |
Oh, to have this happen when he was right at the point of a declaration! |
Потому что, это время таит в себе еще больше опасности, чем я был готов рискнуть. |
Because that period of history is fraught with more peril than I was willing to risk. |
Завтра ведь у нас встреча со знаменитым доктором Шерманом! И я лично готов к улету! |
Tomorrow...we are meeting the renowned Dr. Atticus Sherman, and I, for one, am prepared to be wowed. |
I ain't going to be blamed for something I have not done. |
|
Я запрыгну обратно, когда и если буду готов, так что ничем не могу помочь. |
I jump back in when I'm ready, if I'm ready. So no consult for you. |
Готов поспорить... на 30 швейцарских франков, что они не произнесут ни слова за весь вечер. |
I will bet you thirty Swiss francs They don't say a word the entire dinner. |
Вряд ли можно поспорить, что я один виноват в том, что взрослые мужчины оставляют пятна на Вашем платье. |
One could argue that it's not entirely my fault that you force grown men to make huge puddles in your lap. |
Кто-то пролил чернила на мой отчёт из Пакистана, и я готов поклясться... |
Somebody spilled ink all over my Pakistani crime report, and I'm just bet... |
For life I'd give mine if I must but I don't wanna bite the dust |
|
Я готов был поклясться, что и состаримся мы вместе. |
I could've sworn we were gonna grow old together. |
Ваш анализ на венеричесике заболевания и СПИД будет готов в течении суток. |
We'll have your STD and AIDS test results within 24 hours. |
I'll trade you a cigarette for a favour. |
|
Готов поспорить, в твоей адресной книге найдётся пара приближённых ко двору. |
I bet you've got the names of a couple of minor royals in your address book. |
С этим сложно поспорить. |
Hard to argue with that. |
Ему захотелось поспорить с ней гибкостью тела. |
He wanted to match the suppleness of her body with his own, and did. |
Есть ли среди участников проекта кто-то, кто готов посмотреть на это и внести соответствующие изменения от моего имени? |
Is there a project member who is willing to look over this and make the changes as appropriate on my behalf? |
Можно было бы поспорить, что его гуру гаджетов в Темном Рыцаре восстания подходит под тот же самый зонтик. |
One could argue his gadget guru in The Dark Knight Rises fits under that same umbrella. |
Я готов поклясться, что буква чуть ниже китайского иероглифа-это иероглиф Каннада ,означающий ва...но я не вижу Kannada / ka, перечисленных на межпланетных ссылках выше. |
I would swear that the letter just below the Chinese character is the Kannada character for 'va'...but I don't see Kannada / ka listed on the interlang links above. |
Он романтически очарован личи, всегда готов броситься в атаку, если увидит, что кто-то ее расстраивает. |
He has a romantic fascination with Litchi, always willing to go charging in headlong if he sees someone making her upset. |
Однако я готов поспорить, что среднее качество было намного хуже в группе с высоким количеством. |
I would bet that the average quality was much worse in the high quantity group, however. |
Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей. |
He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities. |
С произношением нужно поспорить. |
The pronunciation needs to be argued over. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Готов поспорить что ты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Готов поспорить что ты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Готов, поспорить, что, ты . Также, к фразе «Готов поспорить что ты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.