Добыча и агломерация торфа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добыча и агломерация торфа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extraction and agglomeration of peat
Translate
Добыча и агломерация торфа -

- добыча [имя существительное]

имя существительное: production, output, prey, quarry, mining, extraction, spoil, booty, plunder, loot

- и [частица]

союз: and

- агломерация [имя существительное]

имя существительное: agglomeration



И в честь такого события перед вами появится, впервые появится моя новая добыча, моя гордость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in honor of this occasion, the first appearance... of my newest prize.

Трижды проклятая добыча этого мира была чертовски умелой в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thrice-damned harvest of this world was damnably capable at battle.

Добыча нефти, как представляется, начнется в лучшем случае не раньше чем через восемь лет».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timeline for oil production is likely to be at least eight years away.

Его добыча - пальто или пара сапог, но и их он не успевает унести, так как обыкновенная горничная захватывает его на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 'swag' usually consists of an overcoat and a pair of boots, in attempting to make off with which he is captured by the servant-girl.

Снова добыча Цезаря из Галлии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More of Caesar's spoils from Gaul.

После утреннего он думает, что старшая сестра теперь - легкая добыча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this morning he thinks the Big Nurse is going to be a snap.

Пора убираться здесь мы легкая добыча, ну же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

let's go. we're sitting ducks out here. come on.

Сухая добыча в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, dry mining up in the hills.

Если тебя поймают, ты лёгкая добыча для пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're caught, You're fair game for torture.

К этому у него не лежала душа, а кроме того, такая добыча его не прельщала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did he not have the heart for it, but it did not strike him as a sporting proposition.

Хищникам, постоянно живущим на своей территории, приходится терпеть, пока вся их добыча исчезает за горизонтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predators with permanent territories must tough it out, while most of their prey disappear over the horizon.

Если добыча слишком мала и ускользает, ловушка обычно открывается в течение 12 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prey is too small and escapes, the trap will usually reopen within 12 hours.

Однако этого не произошло в аналогичных отраслях, таких как добыча пушнины, лесозаготовки или рыболовство, которые переживают трагедию общего достояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this has not been the case in similar industries such as fur trapping, logging, or fishing that experience the tragedy of the commons.

К началу 1940-х годов добыча торфа затронула семьдесят процентов болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1940s, seventy percent of the bog was affected by peat extraction.

Добыча гуано уничтожила среду обитания, которая привлекла размножающихся морских птиц, создавших залежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guano extraction destroyed the habitat that had drawn breeding seabirds that had created the deposits.

Добыча водяного льда в этих условиях не требовала бы сложного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extraction of water ice at these conditions would not require complex equipment.

Добыча велась в глинистом слое, чтобы отвлечь немцев от других горных выработок в мелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining was carried out in the clay layer to distract the Germans from other mine workings in the chalk.

Однако такие виды промышленной деятельности, как добыча полезных ископаемых, металлургия, утилизация твердых бытовых отходов, лакокрасочные и эмалевые работы и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, industrial activities such as mining, metallurgy, solid waste disposal, paint and enamel works, etc.

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

Развитие нефтегазового сектора продолжалось активно, и с тех пор добыча нефти неуклонно росла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developments in the oil and gas sector has continued actively and oil production has steadily increased since then.

Добыча нефти была полностью ограничена плато Потвар до 1981 года, когда Union Texas Pakistan открыл свое первое нефтяное месторождение в Нижнем Синде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil production was entirely confined to the Potwar Plateau till 1981, when Union Texas Pakistan discovered its first oil-field in Lower Sindh.

Отсутствие электричества привело к тому, что большинство нефтяных вышек Венесуэлы были закрыты, и на короткое время добыча в стране сократилась вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of power caused most of Venezuela's oil rigs to be shut down, and for a short time, cut the country's production in half.

Добыча полезных ископаемых в Европе имеет очень долгую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining in Europe has a very long history.

Австралия может похвастаться самой богатой алмазоносной трубой, а добыча на алмазном руднике Аргайл достигла пикового уровня в 42 метрических тонны в год в 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia boasts the richest diamantiferous pipe, with production from the Argyle diamond mine reaching peak levels of 42 metric tons per year in the 1990s.

Они объедаются, когда добыча обильна, пока их посевы не набухают, и сидят, сонные или наполовину вялые, чтобы переварить свою пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gorge themselves when prey is abundant, until their crops bulge, and sit, sleepy or half torpid, to digest their food.

Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining.

Разведка началась в 1986 году, а добыча началась в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploration began in 1986, and production started in 2008.

Добыча фосфатов, сосредоточенная в долине кости, является третьей по величине отраслью промышленности штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphate mining, concentrated in the Bone Valley, is the state's third-largest industry.

Большинство пострадавших людей были фермерами и рабочими, которые были вынуждены заниматься маргинальными видами деятельности, такими как продажа угля, добыча полезных ископаемых, попрошайничество и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the affected people were farmers and laborers who were forced to marginal occupations like selling coal, mining, begging, etc.

Добыча свинца велась в Центральной Европе, Великобритании, на Балканах, в Греции, Анатолии и Испании, на долю которых приходилось 40% мирового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead mining occurred in Central Europe, Britain, the Balkans, Greece, Anatolia, and Hispania, the latter accounting for 40% of world production.

Добыча пошла вперед с открытием месторождения Кумдаг в 1948 году и месторождения Котурдепе в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production leaped ahead with the discovery of the Kumdag field in 1948 and the Koturdepe field in 1959.

Таким образом, добыча полезных ископаемых на суше остается единственным способом добычи полезных ископаемых, используемым сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, terrestrial mining remains the only means of raw mineral acquisition used today.

Мексика объявила, что добыча на ее гигантском месторождении Кантарелл начала снижаться в марте 2006 года, по сообщениям, со скоростью 13% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico announced that production from its giant Cantarell Field began to decline in March 2006, reportedly at a rate of 13% per year.

К середине дня была захвачена самая большая добыча-Отель де Вилль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-afternoon, the greatest prize, the Hôtel de Ville, had been captured.

В июне добыча ОПЕК фактически пошла вверх, и с высокими мировыми поставками и высокой добычей в США нефть достигла самого низкого уровня за шесть месяцев в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June OPEC production actually went up and with high worldwide supplies and high U.S. production, oil reached its lowest level in six months in June.

Гидравлическая добыча широко использовалась в Калифорнийской золотой лихорадке и включала разрушение аллювиальных отложений струями воды высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydraulic mining was used widely in the Californian gold rush, and involved breaking down alluvial deposits with high-pressure jets of water.

Однако в статье поверхностная добыча говорится, что открытая добыча является разновидностью поверхностной добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the surface mining article does state that open-pit mining is a kind of surface mining.

Их добыча была так прочно посажена на мель, что сэр Сэмюэль Худ в Кентавре приказал сжечь Всеволода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their prize was so firmly aground that Sir Samuel Hood, in Centaur, ordered Vsevolod burnt.

Добыча Rhinopias aphanes состоит из мелких рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prey of Rhinopias aphanes consists of small fish.

Таким образом, потенциальная конечная добыча нефти и потенциальная годовая добыча весьма неопределенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the potential ultimate oil recovery and potential yearly production are highly uncertain.

Одежду и пищу можно добывать, убивая животных; добыча дает камень, металлическую руду и серную руду; а рубка деревьев дает древесину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloth and food can be gathered by killing animals; mining provides stone, metal ore, and sulfur ore; and chopping down trees provides wood.

Тенденции показали, что щенки сильно загрязнены; это означает, что их добыча также сильно загрязнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trends showed the pups to be highly contaminated; this means their prey are also highly contaminated.

Некоторые считают, что когда добыча нефти снизится, человеческая культура и современное технологическое общество будут вынуждены радикально измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believe that when oil production decreases, human culture and modern technological society will be forced to change drastically.

Коммерческая добыча сократила популяцию тихоокеанского моржа до 50 000-1000 особей в 1950-1960-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial harvesting reduced the population of the Pacific walrus to between 50,000-100,000 in the 1950s-1960s.

Беспозвоночная добыча незначительного значения - это пауки и Скорпионы, Раки и изоподы, улитки и олигохеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several ways to incorporate daylight in interior spaces like usage of windows, skylight and door openings.

В некоторых районах велась шахтная добыча, но ограничивающим фактором была проблема удаления воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaft mining was done in some areas, but the limiting factor was the problem of removing water.

К концу войны 16 скважин в мири и серии были возобновлены, и их добыча достигла примерно половины довоенного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war, 16 wells at Miri and Seria had been restarted, with production reaching about half the pre-war level.

К концу 1920-х годов добыча угля упала на 38 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the 1920s, coal production had fallen 38 percent.

В течение 2010 года, когда нефть в среднем стоила 80 долларов за баррель, добыча нефти составляла 54% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2010, when oil averaged at $80 a barrel, oil production accounted for 54% of GDP.

Добыча была зарегистрирована казначеем и затем распределена командующим флотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booty was registered by a purser and then distributed by the Fleet Leader.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced at Fairchild Semiconductor, it was made of silicon, whereas Kilby's chip was made of germanium.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villagers provide assumptions and justification for the officials' actions through lengthy monologues.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game also supports solo play throughout a hero's career if desired.

Кустарная добыча полезных ископаемых привлекла в Африку большое число китайских рабочих-мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artisanal mining has attracted a large number of Chinese migrant workers to Africa.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rupert and his sister have been plotting revenge for years, going so far as to raise their children as future assassins.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan was intended as a Muslim homeland, while India remained secular.

Осенью и зимой, когда добыча насекомых становится все меньше, большие синицы добавляют в свой рацион ягоды и семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In autumn and winter, when insect prey becomes scarcer, great tits add berries and seeds to their diet.

Для тонущих городов наиболее распространенным результатом является чрезмерная добыча грунтовых вод, что в конечном итоге приводит к оседанию земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sinking cities, the most common result has been over-extraction of groundwater ultimately resulting in land subsidence.

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraction and refining of oil and gas are the major industrial activities in the Arabian Peninsula.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Добыча и агломерация торфа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Добыча и агломерация торфа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Добыча, и, агломерация, торфа . Также, к фразе «Добыча и агломерация торфа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information