Завод по уничтожению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перегонный завод Bunnahabhain - bunnahabhain distillery
Нытвенский металлургический завод - nytva metallurgical plant
автобусный завод - bus factory
завод гарантия - factory guarantee
завод лейка - plant watering
завод саженцы - plant saplings
завод трещин - cracking plant
обычный завод - conventional plant
мюнхен завод - munich plant
пистолет завод - gun factory
Синонимы к Завод: приведение в действие, завод, запуск двигателя рукояткой, стимулирование, фабрика, предприятие, производство, хозяйство, работа, фабричное здание
Значение Завод: Промышленное предприятие с механической обработкой сырья, а также крупное промысловое предприятие [ср. фабрика].
называть по буквам - spell
по-разному - differently
сам по себе - by itself
передавать по телеграфу - flash
расположенный по порядку - seriate
перемещаться по ветру - drift
Инструкция по эксплуатации - instruction manual
руководство по эксплуатации - how-to guide
самолетовождение по заданным путевым углам - angle navigation
управляемый по проводам - cable operated
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
уничтожение группировки - destruction of a grouping
, чтобы уничтожить - out to destroy
Вы хотите, чтобы уничтожить его - you want to destroy him
могут быть уничтожены - can be wiped
уничтожения или повреждения - destruction or damages
пытаются уничтожить - try to destroy
направленной на уничтожение - aimed at destroying
уничтожить партизан - quell the guerrillas
случайное уничтожение - accidental destruction
целью уничтожить - aimed to destroy
24 апреля авиадвигательный завод Тачикава в Ямато близ Токио был уничтожен 131 самолетом в-29. |
On 24 April the Tachikawa aircraft engine factory at Yamato near Tokyo was destroyed by 131 B-29s. |
6 апреля в результате диверсии был уничтожен сахарный завод Херши в Матансасе. |
On 6 April, the Hershey Sugar factory in Matanzas was destroyed by sabotage. |
В 1878 году его сыновья Джон и Уильям построили в Лондоне шестиэтажный пивоваренный завод, который был уничтожен пожаром через год после открытия. |
In 1878 his sons, John and William, built a six-storey brewery in London, which was destroyed by fire a year after opening. |
Здание было уничтожено пожаром в январе 1977 года, и завод никогда не открывался вновь. |
The building was destroyed by fire in January 1977, and the plant never reopened. |
Бегущих кипчаков преследовали очень тщательно,и русский лагерь был уничтожен. |
The fleeing Kipchaks were closely pursued, and the Ruthenian camp was massacred. |
Ирак без энтузиазма и не в полную силу осуществляет сотрудничество в области оружия массового уничтожения. |
Iraqi cooperation on weapons of mass destruction is grudging and incomplete. |
Японская империя была уничтожена одним листом бумаги с непонятными символами, когда эти символы стали энергией. |
A Japanese empire was destroyed by a slip of paper covered with obscure symbols. Once those symbols were translated into power. |
Теперь, когда я вернулась, Все слуги Владетеля будут уничтожены. |
Now that I have returned, all the servants of the Keeper will be destroyed. |
Если ты не обратишься... то будешь уничтожен. |
If you will not be turned... you will be destroyed. |
Однако конкретный факт заключается в том, что община киприотов-турок - ее население и своеобразие - подвергаются процессу уничтожения. |
However, the concrete fact is that the Turkish Cypriot community with its population and identity has been put into the annihilation process. |
Вопрос о все более разрастающейся угрозе конфронтации в отношении Ирака, раздут до таких масштабов, что со дня на день грозит вылиться в военное нападение на эту страну. Ирак изображается как государство-изгой, накопившее оружие массового уничтожения и поддерживающее отношения с ненавистной Аль-Каидой. |
Iraq is being depicted as an outcast that has developed and stockpiled weapons of mass destruction and has relations with the hated Al Qaeda. |
Наличие огромного количества оружия массового уничтожения чревато для человечества чудовищной угрозой уничтожения. |
The existence of great quantities of weapons of mass destruction weigh on humankind with their horrifying risk of annihilation. |
Завод представил как новые, так и зарекомендовавшие себя батареи типа VRLA с электролитом, иммобилизованным в виде геля. |
Our enterprise presented both new and already wide known batteries of VRLA type with gel electrolyte. |
Всегда нужны рабочие на энергораспределительный завод. |
They're always looking for laborers at the Power Distribution Plant. |
Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов. |
A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail. |
Ты сосредоточься на уничтожении демонов. |
You have to concentrate on demon killing. |
Человек, подобный твоему отцу, не заслуживает того, чтобы его запомнили только как создателя оружия массового уничтожения. |
A man like your father does not deserve to be remembered as the creator of a weapon of mass destruction. |
Доминион говорит, что сопротивление было уничтожено. |
The Dominion told you that the Rebellion has been crushed. |
Our grand gesture ruined, destroyed, decimated. |
|
То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения. |
That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process. |
Чуваки, через 12 часов мы приступим к тотальному уничтожению Земли. |
Dudes, in 12 hours, we'll commence with the all-out destruction of Earth. |
Нет необходимости в задержке для их уничтожения. |
There is no need for the delay in their extermination. |
И разрушил план Зевса по уничтожению людей И за это словил молнию. |
And he ruined Zeus' plan to destroy mankind, and for that he was given a thunderbolt. |
Его уничтожение стало моей задачей, но я не сумел ее выполнить. |
The task of his destruction was mine, but I have failed. |
He's fanatical about exterminating men like you. |
|
Не от тирании, угнетения или преследований а от полного уничтожения. |
Not from tyranny, oppression, or persecution... but from annihilation. |
Они хотели уничтожить несчастье, но роботы понимают под этим уничтожение несчастных людей. |
They wanted to eliminate unhappiness, but to a robot that meant eliminating unhappy people. |
О тех людях низкого происхождения, ...юристах, учёных, интриганах, вроде Макиавелли, ...чьё единственное желание - уничтожение ...знати это страны. |
Those men of vile birth: lawyers, university men, Machiavellian intriguers whose only desire is the destruction of the nobility of this country. |
One of the best sold plans I've ever heard! |
|
And what about destroying Ali's memorial? |
|
Мир будет уничтожен не теми, кто творит зло, а теми, кто смотрит на это сквозь пальцы. |
The world will not be destroyed by those who do evil, but by those who watch without doing anything. |
Хорошо, сколько тактических операций заканчивается 100% уничтожением? |
Okay, how many tactical ops end with a 100% fatality rate? |
Зачем я не уничтожен прежде этой тьмы, и Он не сокрыл мрака от лица моего! |
Yet I am not silenced by the darkness, by the thick darkness that covers my face. |
Одновременно судно МФРК КаракУм, отправленное КОршуновым для доставки вашей протомолекулярной технологии, было уничтожено. |
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed. |
Я повторю это, путем обезглавливания либо уничтожения мозга. |
I'll repeat that, by removing the head or destroying the brain. |
Он стал весьма искусен в уничтожении людей ... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок. |
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. |
Сенату сообщили, что Джеда была уничтожена в катастрофе при добыче ископаемых. |
The Senate has been informed... that Jedha was destroyed in a mining disaster. |
Папа и Сэлмак думают, что это оружие может содержать ключ к уничтожению репликаторов, и нам нужно некоторое время, чтобы проверить это. |
Dad and Selmak think this weapon may hold the key to defeating the replicators, and we'll need some time to find out. |
Он также мог быть применен к каждому десятому человеку целого подразделения как способ уничтожения. |
It could also be applied to every tenth man of a whole unit as a mode of decimation. |
Например, изменение погодных условий может создать благоприятные условия для сосновых жуков, что приведет к большим вспышкам Жуков и уничтожению лесов. |
For example, changed weather patterns may create favorable conditions for pine beetles, leading to large beetle outbreaks and forest destruction. |
Нынешние программы вращаются вокруг быстрого обнаружения, диагностики и уничтожения животных. |
Current programmes revolve around rapid detection, diagnosis, and slaughter. |
Таким образом, уничтожение эмбрионов противоречит учению Корана, хадисов и законов шариата, которые учат нас защищать человеческую жизнь. |
Thus, the destruction of embryos is against the teaching of the Qur’an, Hadith, and Shari’ah law, that teaches our responsibility to protect human life. |
Ранее популярные кусачки и колпачки для игл больше не приемлемы в качестве предохранительных устройств, и требуются либо острые ножи, либо устройства для уничтожения игл. |
Previously popular needle clippers and caps are no longer acceptable as safety devices, and either sharps box or needle destruction devices are required. |
Советский режим явно стремился к полному уничтожению религиозных институтов и идей. |
The Soviet regime had an ostensible commitment to the complete annihilation of religious institutions and ideas. |
Клинтон сообщил об уничтожении 38 кораблей 9 августа 1548 года. |
Clinton reported destroying 38 ships on 9 August 1548. |
К 1917 году разговоры о компромиссном решении были подавлены, и целью англо-французской войны стало окончательное уничтожение германского милитаризма. |
By 1917 talk of a compromise solution was suppressed and the British and French war aim was to permanently destroy German militarism. |
Теперь у иудеев сложилось мнение, что уничтожение этой армии было послано как наказание Ироду и знак Божьего неудовольствия на него. |
Now the Jews had an opinion that the destruction of this army was sent as a punishment upon Herod, and a mark of God's displeasure to him. |
Деятельность Union Carbide в Австралии началась в 1957 году, когда она приобрела завод австралийской компании Timbrol Ltd. |
Union Carbide's operations in Australia commenced in 1957, when it purchased the plant of the Australian-owned company Timbrol Ltd. |
Однако, если бомба оставлена в небезопасном месте, возможно, что все ваши дополнительные жизни будут потеряны без того, чтобы персонаж игрока был уничтожен один раз. |
However, if the bomb is left in an unsafe location, it is possible for all your extra lives to be lost without the player character being destroyed once. |
Самому Бейкеру с несколькими его офицерами удалось в упорной борьбе прорубить себе путь к отступлению, но его отряд был уничтожен. |
Baker himself with a few of his officers succeeded by hard fighting in cutting a way out, but his force was annihilated. |
26 октября 1995 года Американское химическое общество объявило завод в Сифорде Национальным Историческим химическим памятником. |
On October 26, 1995, the Seaford plant was designated a National Historic Chemical Landmark by the American Chemical Society. |
Рей спасается от уничтожения, в то время как Кайло объявляет себя верховным лидером. |
Rey escapes the destruction while Kylo declares himself Supreme Leader. |
Положение утвердившейся Римско-Католической Церкви в Германии, Рейхскирхе, было не только ослаблено, но и почти уничтожено. |
The position of the established Roman Catholic Church in Germany, the Reichskirche, was not only diminished, it was nearly destroyed. |
Другая лесопромышленная компания, Scieries Saguenay, открыла завод в Баготвилле в 1935 году. |
Another forest industry company, the Scieries Saguenay, opened a plant in Bagotville in 1935. |
По оценкам, уничтоженные книги составляли около 13,8% всех книг в библиотеках Хорватии. |
The destroyed books were estimated to be around 13,8% of all books in libraries in Croatia. |
В возобновившиеся бои вмешались Люфтваффе, и Янина была практически уничтожена Стукасом. |
The Luftwaffe intervened in the renewed fighting, and Ioannina was practically destroyed by Stukas. |
В том же месяце началось уничтожение оппозиции в Болгарии на основе постоянных указаний советских кадров. |
In that same month, annihilation of the opposition in Bulgaria began on the basis of continuing instructions by Soviet cadres. |
Ленин рассматривал уничтожение капитализма как сознательный политический акт, а не как спонтанный результат развала экономики. |
Lenin regarded the abolition of capitalism as a conscious political act, not as a spontaneous result of the breakdown of the economy. |
Имущество Нга Ибрагима в Матанге было уничтожено. |
Ngah Ibrahim's properties in Matang were destroyed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Завод по уничтожению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Завод по уничтожению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Завод, по, уничтожению . Также, к фразе «Завод по уничтожению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.