Используй свои слова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общее использование - common usage
плата за использование - usage charge
поощрять использование - encourage use
амбулаторное использование - outpatient use
все еще может быть использован - could still be used
все использование - all usage
кипр и незаконно использовали - cyprus and illegally used
который может быть использован в качестве - which can be used as
может быть использован в качестве альтернативы - can be used as an alternative
что она может быть использована - that it could be used
Синонимы к Используй: деть, пользоваться, занять, занимать, обратиться, обращаться, применять, повернуть, воспользоваться
возьми свои слова обратно! - Take it back!
детская игра в "свои соседи" - puss in the corner
имеет свои особенности - has its own characteristics
имеет свои сильные стороны - has its strengths
имеют свои собственные подходы - have their own approaches
Вы выполнили свои обязательства - you have fulfilled your obligations
выключить свои телефоны - turn off your phones
контролировать свои эмоции - control your emotions
координируют свои позиции - coordinate their positions
могут иметь свои собственные - can have their own
Синонимы к свои: домашние, близкие
бессмысленные слова - meaningless word
чьи это слова - whose words are these
свобода слова не может - freedom of expression could not
слова материи - words matter
слова эхом - words echoed
рекомендовал Словакии - recommended that slovakia
слова по отношению к - words towards
объяснить значение слова - explain the meaning of a word
права на свободу слова - free speech rights
съесть его слова - eat his words
Синонимы к слова: стих, текст, фраза, красивые слова, базар, сотрясение воздуха, плетение словес, треп, фразеология
Значение слова: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
Например, если мы используем только униграммы, биграммы и триграммы, то мы никогда не сможем извлечь известную ключевую фразу, содержащую четыре слова. |
For example, if we use only unigrams, bigrams, and trigrams, then we will never be able to extract a known keyphrase containing four words. |
Имейте в виду, что любые произнесённые слова могут быть записаны и переданы третьей стороне, если вы используете голосовое управление. |
Be aware that any spoken words may be captured and transmitted to a third party when you utilize Voice Control. |
Балкин утверждает, что те же самые структуры, используемые для формирования идей о свободе слова или свободном рынке, также служат для формирования расистских убеждений. |
Balkin maintains that the same structures used to generate ideas about free speech or free markets also serve to generate racistic beliefs. |
Либо в обоих предложениях используются слова ласки, либо оба высказываются как факт, либо пара предложений должна уйти. Мысли? |
Either both sentences use weasel words, or both are stated as fact, or the pair of sentences needs to go. Thoughts? |
В 2019 году Новая пьеса, написанная Марком Уиллером и использующая слова его друзей и семьи, рассказывает историю о том, как подросток был ухожен в интернете. |
In 2019, a new play, written by Mark Wheeller and using the words of his friends and family, tells the story of how the teenager was groomed online. |
Если хочешь, чтобы пару тебе подобрал этот сервер, будь аккуратнее и используй правильные слова. |
If you want matchmakers to pick a winner you really have to be careful to choose just the right words. |
Неофициальный термин для слова, созданного и используемого для создания особого эффекта или привлечения внимания, как если бы это было частью выступления каскадера или фокусника. |
An informal term for a word created and used to produce a special effect or attract attention, as if it were part of the performance of a stunt man or a conjuror. |
Почему ты используешь такие слова, как хронодинамический? |
Why are you using words like chronodyne? |
Ядовитые слова, слова словно кусают Слова используются как оружие, чтоб затуманить мой разум |
words with venom, words that bind. words used like weapons to cloud my mind. |
Каждый пользователь, заполняющий форму, использует тот же исходный набор слов, а затем добавляет собственные слова в документ. |
Everyone who fills out a form uses the same original set of words and then adds his or her own words to the document. |
Взяв во внимание сахар и фруктозный кукурузный сироп, я заметил что компании используют притягательные слова в названиях для сладостей основой для которых является фруктоза. |
With sugar and high fructose corn syrup now in the spotlight, I notice that companies are using a range of seductive names for other fructose-based sweeteners. |
Используя другой стиль, рабби Натан б. Иехиэль создал лексикон под названием Арух в 11 веке, чтобы помочь переводить трудные слова. |
Using a different style, rabbi Nathan b. Jechiel created a lexicon called the Arukh in the 11th century to help translate difficult words. |
Язык использует гораздо больше ресурсов, чем сами слова и их лексическое значение, что хорошо известно лингвистам - и широкой публике тоже. |
Language uses so much more resources than the actual words and their lexical meaning, something linguists are familiar with - and the general public is too. |
Это будто бы писатель сказал, Я собираюсь писать, используя 3–4 слова. |
But as a strategy over a lifetime I think it's akin to a writer saying, I'm only going to write in three or four words. |
All right, use keywords to search the database. |
|
Ниже мы остановимся на таком толковании этого слова, которое часто используется в контексте современных дискуссий по вопросам управления. |
The discussion below focuses on such interpretations of the word, as frequently used in the context of modern management discussions. |
Слова он придумывал сам, а музыку подбирал -порой используя готовую мелодию, порой импровизируя. |
He was experimenting in tunes to suit some words of his own, sometimes trying a ready-made melody, sometimes improvising. |
Мы просто хотели спросить, какое же воспитание привело к тому, что Барт использует не слова при общении с Тиранозавром (Ти-Рекс). |
Well, we were just questioning the parenting that lead to Bart not using his words with Tyrannosaurus. |
В переводных работах скобки используются для обозначения одного и того же слова или фразы на языке оригинала, чтобы избежать двусмысленности. |
In translated works, brackets are used to signify the same word or phrase in the original language to avoid ambiguity. |
Такие слова ничего не значат для широкой общественности, поэтому СМИ... и в том числе и вы, Клэр .. остаетесь безнаказанными, используя их. |
Words like these mean nothing to the general public, which is why the media... and I'm including you in there, Claire... can get away with using them. |
Большинство определений, однако, включают любое фактическое слово, которое ошибочно или случайно используется вместо аналогичного звучащего, правильного слова. |
Most definitions, however, include any actual word that is wrongly or accidentally used in place of a similar sounding, correct word. |
Просто, чтоб ты знала, когда ты используешь шесть раз слово очень, ты фактически подразумеваешь замену слова на люблю. |
Just so you know, when you reach six reallys, you're technical supposed to switch over to love. |
Блинг удивительное слово, которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21-го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип-хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро. |
'Bling' is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it's an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was 'bling' and that's how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly. |
Вместо антикоррупционного суда некоторые люди предлагают Украине создать палаты в рамках уже существующей судебной системы, и при этом используются как взаимозаменяемые слова «палата» и «палаты». |
Instead of an anticorruption court, some have suggested Ukraine establish chambers in the existing court system, often using the words “chamber” and “chambers” interchangeably. |
Английское слово, которое используется в итальянском языке, хорошо, все что связано с технологией, все что связано с Интернетом, и сам Интернет, ну, кто-то может утверждать, что Интернет на самом деле Латинское слово, но , скажем, загружать, мы отказались от итальянской версии слова загрузка, которое звучит скарикаре и большинство людей просто пользуются словом даунлоадаре, которое звучит очень странно для итальянского уха, но мы, мы смиряемся с этим. |
An English word that is used in the Italian language well, everything to do with technology, everything to do with the Internet, and Internet itself, well someone could argue that Internet is actually Latin but, say download, we've given up saying the Italian version of downloading which is scaricare and most people just go with downloadare which sounds very odd to the Italian ear, but we, we're going with it. |
Используя программу обработки корейско-хангульских слов, неизвестный, который отправляет послание, печатает слова на англоязычной клавиатуре. |
Using a Korean-Hangul word processing program, the person who sent the message typed the words into an English-alphabet keyboard. |
Не знаю, используйте слово кексики вместо слова данные, а счастливые вместо слов потерявшие детей. |
Use the word, I don't know, cupcake instead of data and use happy instead of bereaved or something. |
Он использует весьма вольную интерпретацию слова друг. |
He's using a very liberal definition of the word friend. |
Я... быстро очаровываюсь людьми, которые используют длинные слова и с которыми можно обсудить Толстого. |
I'm, uh... easily mesmerized by people who use multi-syllabled words and, um, men who can discuss Tolstoy. |
Неофициальный термин для слова, созданного и используемого для создания особого эффекта или привлечения внимания, как если бы это было частью выступления каскадера или фокусника. |
An informal term for a word created and used to produce a special effect or attract attention, as if it were part of the performance of a stunt man or a conjuror. |
Мат также используется в юморе или каламбурах, сопоставляя невинные слова, так что результат будет звучать, как если бы было использовано непристойное слово. |
Mat is also used in humor or puns by juxtaposing innocent words so that the result will sound as if an obscene word was used. |
Даже слова, которые мы используем, говоря о браке или отношениях, чётко отображают это. |
Even the language we use in talking about marriage and relationships illustrates this. |
Абракадабра-это заклинание, используемое в качестве магического слова в сценических фокусах, и исторически считалось, что оно обладает целительной силой, когда написано на амулете. |
Abracadabra is an incantation used as a magic word in stage magic tricks, and historically was believed to have healing powers when inscribed on an amulet. |
Я говорю о том, что, используя камни, это в основном только слова. |
I mean, with the stones, it's basically word of mouth. |
God curse you if you let me down now! |
|
Существуют и другие уникальные слова и фразы, используемые в асексуальном сообществе для разработки идентичностей и отношений. |
Other unique words and phrases used in the asexual community to elaborate identities and relationships also exist. |
Эти слова также используются в контексте для передачи определенных значений. |
These words are also used within context to convey certain meanings. |
Единственная причина, по которой они так нервничают, используя оригинальные слова, заключается в том, что они хотят, чтобы это звучало более безобидно, как я объяснил выше. |
The only reason they're so nervous about using the original words are because they want to make it sound more innocuous as I explained above. |
Insert the words temporary reversal of the Earth's magnetic poles |
|
Ты используешь все эти сложные слова, чтобы я почувствовала себя тупой? |
Do you just use big words to make me feel dumb? |
Эти ссылки говорят алгоритмам поисковых систем, что веб-сайт, на который ссылаются, является авторитетным для ключевого слова, которое используется в качестве якорного текста. |
These links tell the algorithms of the search engines that the website being linked to is an authority for the keyword that is being used as the anchor text. |
В последнее время ты используешь нашу терапию в качестве оправдания, чтобы извратить все мои слова для собственной выгоды. |
Lately, you're using our sessions as an excuse to misinterpret what I say for your own gain. |
Он часто используется в обычном языке для обозначения проблемы понимания, которая сводится к выбору слова или коннотации. |
It is often used in ordinary language for denoting a problem of understanding that comes down to word selection or connotation. |
Чтож, хорошо, мы используем заимствованные слова, когда мы ошеломлены усталостью от мира и страдаем, потому что у нас нет такого. |
we use a loan word when we're overwhelmed with that weltschmerz and angst because we don't have one of our own. |
Используя эту технику, Профессор может писать 4 слова в минуту. |
I mean, using this technique, the Professor can expect to write about four words per minute. |
Он обнаружил, что в целом позитивные слова используются чаще, чем их негативные аналоги. |
He found that overall positive words were used more than their negative counterparts. |
Ты важничаешь, используешь громкие слова как твои богатые, чванливые друзья. |
You put on airs, use big words like your rich, snobby friends. |
Вашингтон должен донести до Каракаса и Москвы - используя односложные слова, если потребуется - мысль о том, что они затеяли очень опасную игру. |
Washington should convey a message - in words of one syllable, if necessary - to both Caracas and Moscow that they are playing a very dangerous game. |
Используй слова постмодернизм и субъективность в одном предложении. |
Throw the words post-modernist and subjectivity in. |
Толчки пробьются через... А теперь вы просто используете другие слова. |
The tremors are gonna ripple through... now you're just using different words. |
И не только мои слова . |
It's not just my words. |
Я хочу узнать, что чувствуют мужчины и женщины, когда говорят слова любви. |
I want to discover what men and women feel when they say they love. |
How come you never said a word about it, you slyboots? |
|
Я понимаю, но если мы используем теорию Лиззи Борден убедительность будет поставлена под сомнение. |
Lf we use the Lizzie Borden theory credibility will be a challenge. |
Мы используем это поражение в политических целях. |
We can put this defeat to political use. |
Давайте используем его, чтобы отследить брони в отелях, автопрокатах... |
Okay, let's use this to track hotel reservations, car rentals... |
Страница с тегами, но без разметки списка ссылок, используемая для отображения ошибки, за исключением страниц обсуждения и пользователей. |
A page with tags but no reference list markup used to display an error, except on talk and user pages. |
Колдовство, используемое в смысле призывания или вызывания божеств и других духов, можно рассматривать как один из аспектов религиозной магии. |
The studio was not keen on the idea because at the time Cattrall was primarily known for raunchy comedies like Porky's and Police Academy. |
Вместо этого поверхность зуба, используемая в еде, называется резцовым гребнем или резцовым краем. |
Instead, the surface area of the tooth used in eating is called the incisal ridge or incisal edge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Используй свои слова».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Используй свои слова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Используй, свои, слова . Также, к фразе «Используй свои слова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.