Калининградский янтарный комбинат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Калининградский янтарный комбинат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Kaliningrad Amber Factory
Translate
Калининградский янтарный комбинат -

- янтарный [имя прилагательное]

имя прилагательное: amber

- комбинат [имя существительное]

имя существительное: combine



Россия, вероятнее всего, ответит на это, выполнив свою старую угрозу о развертывании своих оперативно-тактических ракетных комплексов «Искандер» в Калининграде так, что Прибалтика окажется в их радиусе действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia will likely respond, perhaps by carrying out its old threat to install nuclear-capable short-range Iskander ballistic missiles in Kaliningrad, well within range of the Baltics.

Около 90% добываемого в мире янтаря все еще находится в этом районе, который в 1946 году стал Калининградской областью России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 90% of the world's extractable amber is still located in that area, which became the Kaliningrad Oblast of Russia in 1946.

Обезвоживание янтарной кислоты дает янтарный ангидрид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydration of succinic acid gives succinic anhydride.

Есть судостроительные заводы в Калининграде и Советске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are shipbuilding facilities in Kaliningrad and Sovetsk.

Янтарный цвет в старом немецком рислинге открылся после 32 лет пребывания в бутылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amber colour in an old German riesling opened after 32 years in the bottle.

О, а поляки действительно называют объединенные области Калининград, Мазуры и Вармия Прусами, а литовцы-также Прусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh and Poles do refer to the combined regions of Kaliningrad, Mazury and Warmia as Prusy and Lithuanians do also as Prusai.

О, а поляки действительно называют объединенные области Калининград, Мазуры и Вармия Прусами, а литовцы-также Прусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The available evidence suggests that most cells in the subsurface are active and viable.

Получить eVisa для Калининградской области могут граждане следующих 53 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of the following 53 countries may obtain an eVisa for Kaliningrad Region.

Вторая проблема в том, что Россия собирается построить атомную электростанцию в Калининградской области и экспортировать электричество в Польшу и страны Балтии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second issue is that Russia intends to build a nuclear power plant in Kaliningrad to export electricity to Poland and the Baltic states.

Янтарный свет прощения, исходящий из спрятанной где-то газовой горелки, наполнил комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amber light of forgiveness came from some concealed gas-jet and flooded the chamber.

Открыта паромная переправа, соединяющая Санкт-Петербург и Калининград с портами Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A car ferry has been opened linking St. Petersburg and Kaliningrad with German ports.

Последние выборы в законодательный орган региона-40-местную Калининградскую областную думу-состоялись в сентябре 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest elections to the region's legislative body, the 40-seat Kaliningrad Oblast Duma, were held in September 2016.

Россия заявила, что ракетные комплексы «Искандер», установленные в Калининграде, могут запускать ракеты двойного назначения, то есть несущие ядерный заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has said the Iskander missiles it has placed in its territory of Kaliningrad are dual-use, meaning they could carry nuclear warheads.

ColorCode использует дополнительные цвета желтого и темно-синего на экране, а цвета линз очков-Янтарный и темно-синий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ColorCode uses the complementary colors of yellow and dark blue on-screen, and the colors of the glasses' lenses are amber and dark blue.

H2 также был собран в Калининграде, Россия, компанией Автотор, начиная с 2006 года и заканчивая 2009 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The H2 was also assembled in Kaliningrad, Russia, by Avtotor, starting in 2006 and ending in 2009.

Для этого он часто пользовался опалесцирующим стеклом, которое в зависимости от освещения меняло цвет с белого на голубой и янтарный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these he often used an opalescent glass which could change from white to blue to amber, depending upon the light.

Балтийский флот в Калининграде получил ЗРК С-400 в феврале 2012 года, а в апреле они перешли в оперативное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baltic Fleet in Kaliningrad received S-400 SAM systems in February 2012, and these went into operational status in April 2012.

Особенно в Литве, но также и в Калининграде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly in Lithuania, but also in Kaliningrad.

Как видите, у этого виски густой янтарный цвет. Однако европейский дуб такого цвета не даёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see by the color that it's got a gorgeous deep amber color, but not the sort of color you'd expect from European oak.

Балтийский флот в Калининграде получил ЗРК С-400 в феврале 2012 года, а в апреле 2012 года они перешли в оперативное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baltic Fleet in Kaliningrad received S-400 SAM systems in February 2012, and these went into operational status in April 2012.

Он имеет много названий, в том числе жидкий янтарный или копалмовый бальзам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has many names, including liquid amber or copalm balsam.

Нападение на российскую Калининградскую область, как сегодня называют немецкую территорию, аннексированную после Второй Мировой войны, будет считаться угрозой существованию самой России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attack on the Russian enclave of Kaliningrad, on German territory annexed after World War II, would be considered an existential threat to Russia.

С 27 июля 2012 года жители приграничных районов Польши, имеющие разрешение на местное приграничное движение, могут посещать Калининградскую область без визы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 27 July 2012 residents of the border areas of Poland who have a permit for local border traffic can visit Kaliningrad Oblast without a visa.

В Волгограде, Калининграде, Екатеринбурге и Саранске прошло по четыре матча, но ни одного матча плей-офф не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volgograd, Kaliningrad, Yekaterinburg and Saransk each hosted four matches, but did not host any knockout stage games.

Основание шеи имеет белый воротничок, глаз желтый или янтарный, пятно урожая темно-коричневое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base of the neck has a white collar, the eye is yellow or amber, the crop patch deep brown.

Историческая Малая Литва занимает значительную часть Прусской области, которая в настоящее время является Калининградской областью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical Lithuania Minor comprises a sizeable part of Prussian region that is now the Kaliningrad Oblast.

Согласно статистике, в 2017 году Калининград имел номинальный ВВП в размере 7 миллиардов долларов и 7000 долларов на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to statistics in 2017 Kaliningrad had Nominal GDP of US$7 billion and US$7,000 per capita.

Мавзолей Канта примыкает к северо-восточному углу Кенигсбергского собора в Калининграде, Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant's mausoleum adjoins the northeast corner of Königsberg Cathedral in Kaliningrad, Russia.

После 1945 года эта территория вокруг Кенигсберга была превращена в Калининградскую область России, где сейчас систематически добывается Янтарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1945, this territory around Königsberg was turned into Kaliningrad Oblast, Russia, where amber is now systematically mined.

Он вырос в Калининграде и почти всю жизнь ловил рыбу на траулере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up in Kaliningrad and worked fishing trawlers for most of his life.

Не правда ли, это платье придаёт её глазам янтарный оттенок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the material of her dress that makes Miss Brawne's eyes so amber-like?

Сегодня современные темные комнаты обычно используют янтарный безопасный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today modern darkrooms usually use an amber safelight.

Янтарный цвет означает, что Камня коснулись слезы волшебника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amber means it was touched by a wizard's tears.

Но только черные и белые цвета имели янтарный оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the whites and grays had an amber tint.

Янтарный свет уличных фонарей придавал его оливковой коже серовато-желтый оттенок, характерный для старой газетной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yellow street lamp had turned his olive skin the color of old newsprint.

Средство Caribbean Tan Maintainer кроме того что придаст коже янтарный оттенок, будет сохранять загар немало дней и оставит приятное ощущение шелковистой кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Caribbean Tan Maintainer the tan will last many days, with a fantastic silky effect on the skin.

Если комплексы «Искандер» разместить в Калининградской области, они будут создавать угрозу самым разным военным и политическим целям во многих странах НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If positioned in Kaliningrad, Iskander launchers could threaten a wide array of military and political targets across NATO.

Задумайтесь о Калининградской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Lithuania's independence it was cut off by land from Russia.

Эстонцы и калининградцы часто воевали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estonians and Kaliningradians were pretty often at war.

Потом взяла янтарный бокал и стала тереть его уголком шарфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to wipe an amber glass with the hem of her scarf.

В начале XXI века до сих пор молодая экономика Калининградской области стала одной из самых эффективных в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the 21st century, the hitherto fledgling economy of Kaliningrad Oblast became one of the best performing economies in Russia.

Территория Калининградской области расположена в северной части Восточной Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory of the Kaliningrad Oblast lies in the northern part of East Prussia.

Все североамериканские продукты Chrysler получили передние и задние боковые габаритные огни, янтарный спереди, красный сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All North American Chrysler products got front and rear side marker lights, amber in front, red in the rear.

Кенигсберг был переименован в Калининград в 1946 году в память о председателе Президиума Верховного Совета СССР Михаиле Калинине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Königsberg was renamed Kaliningrad in 1946 in memory of Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR Mikhail Kalinin.

Область была присоединена в качестве полуэксклава к Российской СФСР; с 1946 года она известна как Калининградская область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region was added as a semi-exclave to the Russian SFSR; since 1946 it has been known as the Kaliningrad Oblast.

Аналогичная миграция поляков с земель бывшего Советского Союза в Калининградскую область произошла и в это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar migration by Poles from the lands of the former Soviet Union to the Kaliningrad Oblast occurred at this time as well.

Германия, Литва и Польша возобновили контакты с Калининградской областью через городское партнерство и другие проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, Lithuania, and Poland have renewed contact with Kaliningrad Oblast, through town twinning and other projects.

5 ноября 2008 года российский лидер Дмитрий Медведев заявил, что установка ракет в Калининграде была практически неизбежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 November 2008, Russian leader Dmitry Medvedev said that installing missiles in Kaliningrad was almost a certainty.

Калининград-единственный в России Балтийский морской порт, который круглый год свободен ото льда и поэтому играет важную роль в обслуживании Балтийского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaliningrad is the only Russian Baltic Sea port that is ice-free all year round and hence plays an important role in maintenance of the Baltic Fleet.

Переименованное в Эрих-Кох-плац во времена нацистской Германии, потому что Симон был евреем, поле теперь является стадионом Балтика в Калининграде, Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renamed Erich-Koch-Platz during Nazi Germany because Simon was Jewish, the field is now Baltika Stadium in Kaliningrad, Russia.

С 2004 года Бочкарев варится также по лицензии на алматинском пивоваренном заводе Тянь-Шань, а с 2006 года его производство началось на вновь приобретенном пит-пивоваренном заводе в Калининграде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2004 Bochkarev is brewed also under license in Almaty brewery Tyan Shan; since 2006 its production started at a newly acquired PIT brewery in Kaliningrad.

Исторически Янтарная кислота получалась из янтаря путем дистилляции и поэтому была известна как янтарный спирт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, succinic acid was obtained from amber by distillation and has thus been known as spirit of amber.

Некоторые города, такие как Пермь, были открыты задолго до распада Советского Союза; другие, такие как Калининград и Владивосток, оставались закрытыми до конца 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cities, such as Perm, were opened well before the fall of the Soviet Union; others, such as Kaliningrad and Vladivostok, remained closed until as late as 1992.

Калининградская область обладает более чем 90 процентами мировых запасов янтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaliningrad Oblast possesses more than 90 per cent of the world's amber deposits.

Под Балтийским морем, недалеко от Калининградского берега, есть небольшие нефтяные резервуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are small oil reservoirs beneath the Baltic Sea not far from Kaliningrad's shore.

Среднегодовое потребление электроэнергии в Калининградской области в 2004 году составило 3,5 тераватт-часа, а местная генерация-всего 0,235 тераватт-часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average yearly power consumption in the Kaliningrad Oblast was 3.5 terawatt-hours in 2004 with local power generation providing just 0.235 terawatt-hours.

В 2005 году была построена новая Калининградская электростанция, которая обеспечивает 50% энергетических потребностей области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Kaliningrad power station was built in 2005, covering 50% of the oblast's energy needs.

Аэропорт Храброво в Калининграде был модернизирован радионавигационным и метеорологическим оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khrabrovo Airport in Kaliningrad was upgraded with radio navigation and weather equipment.

26 октября 1992 года на ее бывшем жилом доме в Кенигсберге, ныне Калининграде, была установлена мемориальная доска с текстом на немецком и русском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 October 1992 a plaque was put on her former dwelling house in Königsberg, now Kaliningrad, with texts in German and Russian.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Калининградский янтарный комбинат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Калининградский янтарный комбинат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Калининградский, янтарный, комбинат . Также, к фразе «Калининградский янтарный комбинат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information