Кнопки по бокам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кнопки по бокам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
buttons on the sides
Translate
Кнопки по бокам -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Я сел, по бокам у меня встали жандармы, мои конвоиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat down, and the police officers took their stand on each side of my chair.

Чёрт, когда ты нажимаешь кнопки на этой машине в 4 часа утра, я думаю должен появляться психиатр на экране и говорить Да ладно мужик,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, when you press that machine at four o'clock in the morning, I think a psychiatrist should pop up on the screen and go, Come on, man.

Там были еще многочисленные лимбы, кнопки, индикаторы и экраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were numerous dials, push buttons, gauges, screens.

Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I touched the remote control clipped to my visor.

Пол и Джаред встали по бокам от него и зарычали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul and Jared snarled and bristled at his sides.

Так ты все устроил, что мог взорвать всю установку нажатием кнопки на панели управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got it fixed so that you could blow the whole thing by touching the all-shift contact on the control panel.

Это можно сделать с помощью кнопки синхронизации беспроводной связи или с помощью кабеля USB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do this by using the wireless sync button or a USB cable.

Отредактируйте информацию кнопки призыва к действию или нажмите Назад, чтобы выбрать другую кнопку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edit the information for your call-to-action button or click Back to change to a different call-to-action button

Для iOS и Android: вам не нужно добавлять кнопки «Поделиться» или «Вход через Facebook».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For iOS / Android: You do not need to add any functionality like Sharing or Login with Facebook.

То же действие можно выполнить при помощи клавиши F11 либо кнопки панели инструментов Стандартная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same action can be performed with F11 button or by the button of the Standard toolbar.

Если телефон не отвечает и вы не можете открыть Параметры, можно выполнить сброс, используя аппаратные кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your phone is unresponsive and you can't reach Settings, you may be able to reset your phone using the hardware buttons.

Когда пришло время нажимать на кнопки на Trezor, пальцы перестали слушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it came time to push the buttons on the Trezor, my fingers wouldn’t obey me.

Однако не создавайте выноски, которые указывают на кнопки, отображаемые на странице просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is discouraged to use speech bubbles to point to buttons on the YouTube watch page as a way of encouraging viewers to click on them.

С помощью кнопки Найти далее также удобно переходить к следующему вхождению текста в файле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also use Find Next to skip to where it shows up next in your file.

Каждая девушка получит карту вне тюрьмы, даст мне четырнадцатизначный код, и я буду переводить деньги прямо на их счет. Нажатием одной кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each girl is gonna get a prepaid card on the outside, give me a 14-digit code, and then I can wire money directly into her account with the touch of a button.

Это не время для нажатия кнопки повтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't the time to hit the snooze button.

Подставляйте ушки для новой порции сырых слухов, иначе говоря Всеобщего неведения. Пальцы на кнопки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now pin back your lugholes for another dose of the half-baked hearsay please.

Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master brightness control knob, auto and manual have already been checked

Она поискала глазами кнопки вызова лифта... Одни щели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She searched for the elevator call buttons, but saw only slits.

Компьютер в люке был предназначен не только для нажатия кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the computer in the hatch wasn't only for pushing the button.

Прошу, скажи, что ты сможешь всё починить нажатием одной кнопки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me there's a button you can press to fix this.

Левой рукой он щипал и ломал краюху, а правой жал кнопки телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his left hand he squeezed and crumbled the crust of bread, whilst pressing the knob of the telephone with his right.

Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You manage to pull any prints off the button that controls the seat?

Послушай, если собираешься пойти вразнос и начать пересчитывать цветные кнопки в кучках - дай знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if you're gonna have a wobble and start counting out piles of coloured pins, let me know.

Убить кого-то за много миль нажатием кнопки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing someone from miles away with a keystroke?

Можешь попросить Скалли вернуть мои кнопки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you ask scully to return my thumbtacks?

На лекциях, возле тележки с кофе, в студенческом магазине, когда у меня заканчиваются чертежные кнопки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class, coffee cart, the student's store when I run out of thumbtacks...

Дантес спустился с лестницы. Впереди него шел комиссар, по бокам - солдаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dantes descended the staircase, preceded by the magistrate, and followed by the soldiers.

Чёрт, у меня нет кнопки выкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy, there is no off switch on this thing.

Мы почти у чёртовой пусковой кнопки Армагеддона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are damn near kickoff for Armageddon.

Длиною они не уступали пальцам старика, а по бокам были остры, как лезвия бритвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were nearly as long as the fingers of the old man and they had razor-sharp cutting edges on both sides.

Это потайной отсек, который активируется нажатием кнопки или просто касанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a hidden compartment, that's only activated if you press a button, or flip a switch.

Вы воображаете, что летать на самолёте - это сидеть в кресле и жать на кнопки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think flying a plane is just sitting on a chair pushing buttons?

Почти всюду, где вы могли бы понажимать кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty much any place that you can push buttons.

Или она... сидела в милой комнатке с кондиционером за тысячу миль от меня, нажимая на кнопки и наблюдая за резней на экране!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or she... was sat in a nice, little air-conditioned room thousands of miles away, pushing buttons and watching the carnage unfold on-screen!

Пальцы на кнопки, пожалуйста, для этого скорострельного раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fingers on your buzzers, please, for this quick-fire round.

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

Эти датчики по бокам сработают если кто-то пройдет мимо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those seors on the sidewould be triggered if anyone passedbetween them.

Это лучшее время чтобы выяснить на какие кнопки нажимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the best time to figure out which buttons to push.

Он любит нажимать на кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really loves to push the button.

Ты будешь создавать совершенно иной сюжет, просто нажимая эти кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would actually make a whole different story appear just by pressing these buttons.

Сначала он решил, что ее сорвал ветер; но тогда кнопки остались бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought at first the wind had torn it off; but in that case the thumbtacks would still have been there.

Я нажал на многие кнопки, чтоб протащить нас в этот турнир, и потратил средства на право участия и регистрационные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled a lot of strings to get us in this tournament, and laid out entrance and registration fees.

Может он как рабочая пчела... — и только нажимает на кнопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's a worker bee - who only knows how to push buttons.

Барри, нам нужно установить тут камеры с обзором 360 градусов, и кнопки экстренного вызова полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barry, we're going to need a 360 degree ceiling unit installed and let's apply to the police for instant bells.

У меня под столом две кнопки, одна подаст в ваш город энергию, а другая спустит собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have two buttons behind this desk One will supplay your town with power, The other releases the hounds.

Глаза по бокам на голове...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes on the side of their head...

Если начну жать кнопки, могу ускорить распад поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I start pushing buttons, I could accelerate the decay of that field.

Эти кнопки включают помпы в трюме и прочие штуковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These buttons control bilge pumps and stuff.

В Астон Мортине, чтобы нажимать на кнопки, нужны пальцы, толщиной как соломинки для коктейля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Aston Martin, you need fingers like cocktail sticks to operate any of the buttons.

У Ferrari внутри полный беспорядок - все эти кнопки на руле, тахометр напротив пассажирского сидения и куча приборов, не имеющих никакого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the Ferrari is a mess - all the knobs are on the steering wheel, there's a rev-counter in front of the passenger and most of the dials make no sense at all.

Игроки могут хранить три набора огненных шаров, удерживая три кнопки, чтобы зарядить их, выбирая, чтобы выпустить их в тандеме или один за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players may store three sets of fireballs by holding three buttons to charge them, choosing to release them in tandem or one-by-one.

Распространенным примером этой технологии является вибрационная обратная связь, возникающая при нажатии кнопки на сенсорном экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common example of this technology is the vibratory feedback provided when a button on the touchscreen is tapped.

В декабре 2017 года Google выпустила обновление для Home Mini, позволяющее пользователям долго нажимать кнопки регулировки громкости для воспроизведения и паузы звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2017, Google released an update to Home Mini, letting users to long-press the volume buttons to play and pause audio.

Камеры преимущественно имеют ручную рукоятку, спуск затвора, рычаг намотки пленки и обычно используемые кнопки выбора, переключатели и циферблаты, управляемые правой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameras predominantly have the hand grip, shutter release, film wind lever and commonly used selection buttons, switches and dials controlled by the right hand.

Нажатие кнопки на задней части катушки отключает датчик линии, и кнопка затем отпускается во время броска вперед, чтобы позволить линии слететь с катушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing a button on the rear of the reel disengages the line pickup, and the button is then released during the forward cast to allow the line to fly off the spool.

Однако он включает в себя аналоговую чувствительность к давлению на лицевые, плечевые и D-образные кнопки, заменяя цифровые кнопки оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it includes analog pressure sensitivity on the face, shoulder and D-pad buttons, replacing the digital buttons of the original.

Это часто встречается в установщиках программного обеспечения, где пользователю представляется кнопка в виде типичной кнопки продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is common in software installers, where the user is presented a button in the fashion of a typical continuation button.

Центр действий переработан и включает в себя кнопки быстрого действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Action Center is redesigned and includes with quick action buttons.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Кнопки по бокам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Кнопки по бокам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Кнопки, по, бокам . Также, к фразе «Кнопки по бокам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information