Королевский замок, варшава - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: royal, regal, kingly, queenly, basilic, king’s
сокращение: K.’s
вдовствующая королева - queen dowager
офицер королевского флота: обязанности, права и привилегии - an officer of the Royal Navy: the duties, rights and privileges
Партия независимости Соединённого Королевства - UK Independence Party
испанский королевский указ - spanish royal decree
Королева Victorias царствование - queen victorias reign
королева анна - queen anne
королевская балетная школа - royal ballet school
королевский Tenenbaums - royal tenenbaums
королевский австралийский и новозеландский колледж - royal australian and new zealand college
название королевской - royal title
Синонимы к королевский: королевский, царский
варшава агломерация - warsaw agglomeration
варшава государственный договор - warsaw pact state
варшава дворец - warsaw palace
варшава договор - warsaw treaty
варшава организация договора - warsaw treaty organization
Варшава-Восточная Польша - warsaw-eastern poland
город Варшава - city of warsaw
Королевский замок, варшава - royal castle, warsaw
международный механизм варшава - warsaw international mechanism
национальный стадион варшава - national stadium warsaw
Синонимы к варшава: город, столица
Возможно, именно поэтому его сын был отправлен в Крайстчерч, Хэмпшир, в 1650 году, прежде чем окончил Королевский колледж в Оксфорде, где он получил степень бакалавра в 1655 году. |
This may be why his son was sent to Christchurch, Hampshire in 1650, before graduating to Queen's College, Oxford, from which he graduated BA in 1655. |
Ходят слухи, что лифмен Ронин был у тебя, и что он, возможно, спас королевский бутон. |
There are rumors that the Leafman Ronin was at your place of business... and that he may have rescued a Royal Pod. |
You're not... well acquainted with royal princes, are you? |
|
Но принц отстранил их истинно королевским движением руки, и они мгновенно застыли на месте, как статуи. |
But they were waved aside with a right royal gesture, and they stopped stock still where they were, like so many statues. |
Знакомьтесь, Каролина - один из наиболее хорошо сохранившихся королевских тиранозавров из когда-либо обнаруженных. |
Meet Caroline- one of the most well-preserved tyrannosaurus rex ever discovered. |
He made water in the royal grounds! |
|
Так что, если королевский дом поможет это протолкнуть, я всё цело за. |
So if a bit of royalty helps push it along, I'm all for it. |
Господин королевский прокурор!- вдруг резко сказал Пьера. - С чего мы начнем? |
Monsieur le Procureur du Roi, said Pierrat abruptly, How shall we begin? |
Королевская семья, премьер-министр должны присутствовать в церкви. |
Royalty, the Prime Minister being photographed going into the church. |
Per favore, a royal surprise. |
|
Я королевский прокурор. |
Now I'm a crown prosecutor. |
Он был переименован после покупки Королевским флотом за £1,950 в мае 1787 года. |
It was renamed after being purchased by the Royal Navy for £1,950 in May 1787. |
Он был принят в коллегию адвокатов и долгие годы служил официальным агентом колонии Виргиния в Лондоне, где выступал против усиления власти королевских губернаторов. |
He was admitted to the bar and served for years as Virginia Colony's official agent in London where he opposed increasing the power of royal governors. |
Он был вторым чешским королем после Вратислава II, но ни в том, ни в другом случае королевский титул не был наследственным. |
He was the second Bohemian king after Vratislaus II, but in neither case was the royal title hereditary. |
Они обычно имеют королевский герб и Королевский штандарт соответственно, хотя другие символы могут быть использованы для таких случаев, как государственный визит. |
These usually feature the royal coat of arms and the Royal Standard respectively, although other symbols can be used for occasions such as a state visit. |
К началу XVI века королевские кодексы предписывали казнь через сожжение за содомию и наказывали гражданскими властями. |
By the early sixteenth century, royal codes decreed death by burning for sodomy and was punished by civil authorities. |
Написав для руны, Гриффин восхвалял Ваффен СС военного времени и атаковал Королевские ВВС за их бомбардировки нацистской Германии. |
Writing for The Rune, Griffin praised the wartime Waffen SS and attacked the Royal Air Force for its bombing of Nazi Germany. |
В войне за Австрийское наследство Королевский флот смог больше сосредоточиться на защите британских кораблей. |
In the War of Austrian Succession, the Royal Navy was able to concentrate more on defending British ships. |
Судно отправилось в Плимут 30 июля, чтобы снабдить продовольствием и посадить на борт экипаж из 85 человек, включая 12 Королевских морских пехотинцев. |
The ship departed for Plymouth on 30 July, for provisioning and crew boarding of 85, including 12 Royal Marines. |
Королевский институт дипломированных землемеров выпускает руководство по рассмотрению претензий на ветхость, и в настоящее время оно находится в его шестом издании. |
The Royal Institution of Chartered Surveyors produces a guidance note on dealing with dilapidations claims and this is currently in its sixth edition. |
Недофинансирование тогда привело к пренебрежению Королевским флотом. |
Underfunding then led to neglect of the Royal Navy. |
Когда слух об этом распространился, командиры королевских войск, стоявших лагерем на Марсовом поле, стали сомневаться в надежности даже иностранных полков. |
As word of this spread, the commanders of the royal forces encamped on the Champ de Mars became doubtful of the dependability of even the foreign regiments. |
Королевский флот активизировал усилия по прекращению международной торговли рабами. |
The Royal Navy stepped up efforts to stop international trade in slaves. |
Он служил на Западном фронте до 1915 года, когда вернулся домой в чине офицера-майора королевских инженеров. |
He served on the Western Front until 1915 when he returned home to the commissioned officer rank of major in the Royal Engineers. |
Во время осады Лакхнау в 1857 году Королевским инженерам было предложено заняться контрминированием. |
During the Siege of Lucknow in 1857, Royal Engineers were asked to undertake counter-mining. |
В тот же день 18 ранее уволенных манчестерцев явились в Чатем, чтобы быть зачисленными, одетыми и превращенными в королевских инженеров. |
On the same day, 18 formerly redundant Manchester men turned up in Chatham to be enrolled, clothed and turned into Royal Engineers. |
В 1014 году Бонифаций помог императору Генриху II свергнуть ардуина, маркграфа Ивреи, самозваного короля Италии, королевский титул, который император не признавал. |
In 1014, Boniface aided the Emperor Henry II in putting down Arduin, Margrave of Ivrea, self-styled King of Italy, a royal title that the Emperor did not recognise. |
Действующий Королевский штандарт Нидерландов. |
Current Royal Standard of the Netherlands. |
Как я уже сказал,Я считаю этот титул аристократическим, а не королевским. |
As I said, I regard that title an aristocratic one, not royal. |
До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года. |
Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749. |
Апостол Матфей, Королевский музей изящных искусств Антверпена. |
The apostle Matthew, Royal Museum of Fine Arts Antwerp. |
Другие арендаторы включают идеальных СК, Королевские полицейские силы Монтсеррата и т. д. |
Other tenants include Ideal SC, Royal Montserrat Police Force, etc. |
Бороды, как правило, не допускаются в австралийской армии и Королевских ВВС Австралии, однако, аккуратно подстриженные усы и бакенбарды допускаются. |
Beards are normally not allowed in the Australian Army and Royal Australian Air Force, however, neatly trimmed moustaches and sideburns are allowed. |
Статья 6 Конституции гласит, что королевская семья должна избрать нового султана в течение трех дней после того, как должность станет вакантной. |
Article 6 of the constitution says the royal family should choose a new sultan within three days of the position falling vacant. |
Спустя несколько месяцев, 20 января 1818 года, маркиз де Суза был зачислен в армию в качестве кадета в 1-й полк легкой кавалерии в дивизии Королевских добровольцев. |
Months later, on 20 January 1818, Marques de Sousa was enlisted into the army as a cadet in the 1st Regiment of Light Cavalry in the Division of Royal Volunteers. |
Внутренние цвета автомобиля ограничены средним коричневым, светло-коричневым, бордовым, серым или королевским синим внутри, с выбором из пяти внешних цветов, включая черный. |
The vehicle interior colors are limited to medium brown, light brown, burgundy, gray or royal blue inside, with a choice of five exterior colors including black. |
КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ ЛИШИЛА МНОГИХ ПРОСТОЛЮДИНОВ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ВЕРЫ В ТО, ЧТО ОНИ ПРОИЗОШЛИ ОТ БОГА! |
THE ROYAL FAMILY HAS STRIPPED HOW MANY COMMONERS OF THEIR POTENTIAL BELIEF TO BE DESCENDED FROM A GOD! |
Восхищение хэнкина работой Джорджа Бернарда Шоу заставило его связать себя с театральным обществом и королевским придворным театром. |
Hankin's admiration of the work of George Bernard Shaw led him to associate himself with the Stage Society and the Royal Court Theatre. |
На королевских балах большинство гостей не ожидали, что смогут танцевать, по крайней мере, до глубокой ночи. |
At royal balls, most guests did not expect to be able to dance, at least until very late in the night. |
Он прослужил 13 лет в Королевских Военно-Воздушных Силах. |
He served for 13 years in the Royal Air Force. |
Скорее, глава военной палаты координирует королевские военные операции и церемонии, а также готовит королевскую семью к любым военным действиям. |
Rather, the Head of the Military Chamber coordinates royal military operations and ceremonies, and prepares the royal family for any military activities. |
Резиденция правительства и королевский дворец находились в этот период в Напате, в то время как Мероэ был провинциальным городом. |
The seat of government and the royal palace were in Napata during this period, while Meroe was a provincial city. |
Майолика Минтона с оловянной глазурью, имитирующая итальянскую майолику, которую хвалили на выставках и покупали королевские особы и музеи, не имела большого коммерческого эффекта. |
Minton's tin-glazed majolica in imitation of Italian maiolica, praised at Exhibitions and purchased by Royalty and museums, made little commercial impact. |
В дополнение к этим королевским прерогативам существуют бесчисленные полномочия, прямо установленные в уставах, которые позволяют исполнительной власти вносить изменения в законодательство. |
In addition to these royal prerogative powers, there are innumerable powers explicitly laid down in statutes enabling the executive to make legal changes. |
В результате отношения Лукаса с его монархом ухудшились где-то после 1165 или 1166 года и привели к тому, что он на долгие годы покинул королевский двор. |
As a result, Lucas' relationship worsened with his monarch sometime after 1165 or 1166, and resulted in leaving the royal court for years. |
Я служил в Королевских ВВС в июле-августе 1941 года в A&AEE. |
I for the RAF in July/August 1941 at the A&AEE. |
БРЭМ был самым высокооплачиваемым летчиком в истребительном командовании Королевских ВВС. |
Braham was the most highly decorated airman in RAF Fighter Command. |
В марте 1604 года Дмитрий посетил королевский двор Сигизмунда III Васы в Кракове. |
In March 1604, Dmitry visited the royal court of Sigismund III Vasa in Kraków. |
Современные немецкие летописи, изученные после войны, приписывают 299 уничтоженным самолетам люфтваффе и 65 серьезно поврежденным истребителями Королевских ВВС. |
Contemporary German records, examined postwar, attribute 299 Luftwaffe aircraft destroyed and 65 seriously damaged by RAF fighters. |
Затем королевская свита позавтракала и через 20 минут вновь появилась, чтобы сесть в запряженные лошадьми экипажи. |
The royal party then had breakfast and, after 20 minutes, reappeared to board horse-drawn carriages. |
Остальные 20 самолетов были затем переданы Королевским военно-воздушным силам. |
The remaining 20 aircraft were then allocated to the Royal Air Force. |
Получив образование в школе короля Эдуарда в Бирмингеме, Гест поступил на службу в Королевские военно-воздушные силы в 1918 году. |
Educated at King Edward's School, Birmingham, Guest joined the Royal Air Force in 1918. |
Пилот Королевских ВВС Питер Уильямсон получил серьезную травму во время полета над контролируемой немцами Вишистской Францией. |
RAF pilot Peter Williamson sustains a serious injury while flying a mission over German-controlled Vichy France. |
С окончанием Холодной войны и распадом Советского Союза внимание Королевских ВВС вновь сосредоточилось на экспедиционной авиации. |
In this scenario, crewmembers would rotate shifts regularly and all would require cross-training on all vehicle job functions. |
Карта сада представлен на сайте Королевских ботанических садов Кью. |
A map of the gardens is available on the Kew Gardens website. |
В декабре 2005 года Королевские ВВС Малайзии заказали четыре А400М для пополнения своего парка самолетов С-130 Геркулес. |
In December 2005, the Royal Malaysian Air Force ordered four A400Ms to supplement its fleet of C-130 Hercules. |
В романе сопоставляются возвышенные и смешные моменты жизни королевских туземцев, а также британцев, прибывших в Индию. |
The novel juxtaposes sublime and ridiculous moments of royal natives as well as the British who came to India. |
602-я эскадрилья Королевской гвардии Королевских ВВС Таиланда эксплуатирует самолет Boeing 737-800 для полетов королевской семьи. |
The Royal Thai Air Force's 602 Royal Guard Squadron operates a Boeing 737-800 for the Royal family flight. |
Эти таблицы были приняты для использования Королевским флотом. |
These tables were accepted for use by the Royal Navy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Королевский замок, варшава».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Королевский замок, варшава» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Королевский, замок,, варшава . Также, к фразе «Королевский замок, варшава» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.