Опыт жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опыт жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
experience of living
Translate
Опыт жизни -

- опыт [имя существительное]

имя существительное: experience, experiment, practice, test, trial, attempt, essay, sophistication, know-how



Вуди Гатри, певец и автор песен из Оклахомы, написал множество песен, документирующих его опыт жизни в эпоху пыльных бурь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woody Guthrie, a singer-songwriter from Oklahoma, wrote a variety of songs documenting his experiences living during the era of dust storms.

Изучение жизни через подлинное мышление вовлекает студентов в подлинный учебный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examining life through authentic thinking involves students in genuine learning experiences.

Пять лет в армии и богатый опыт светской жизни рассеяли все романтические представления о любви с которыми Барри вступил в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years in the Army, and considerable experience of the world had dispelled any romantic notions regarding love with which Barry commenced life.

Опыт полетов дал ему интерес к авиации, который продлится до конца его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flying experiences gave him an interest in aviation that would last the rest of his life.

В Кандагаре Ричард также испытал сильнейший наркотический опыт в своей жизни, побудивший его поклясться никогда не принимать наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kandahar, Richard also experienced the strongest narcotic experience in his life, prompting him to vow never to take drugs.

Опыт нима не начинался как опыт наблюдения из-за того, что на данный момент в его жизни не было никаких журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nim's experience did not begin as an observational experience due to the fact that there were no log books kept at this point in his life.

Семья учится преодолевать множество препятствий, чему способствует долгий опыт жизни Рида в качестве моряка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family learn to survive many obstacles, helped by Ready's long experience of life as a seaman.

Роджерс утверждал индивидуальный личный опыт как основу и стандарт для жизни и терапевтического эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rogers affirmed individual personal experience as the basis and standard for living and therapeutic effect.

Опыт прошлой жизни, вторгся в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past life experience intruding on present time.

Бен Ладен выбрал этих людей, потому что они были образованны, могли говорить по-английски и имели опыт жизни на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bin Laden selected these men because they were educated, could speak English, and had experience living in the West.

Нет, нет, вообще-то... вообще-то, Джеф говорит, что иногда опыт работы лучше, чем колледж, потому что он помогает, типа, понять, чего ты хочешь в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, actually... actually, Jeff says that, sometimes, uh, work experience is better than college because it helps you, like, figure out what you want to do with your life.

Неужели ты думаешь, что на наши жизни влияет наш первый опыт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think our lives are built upon the supports of our first experience?

Первый-это индивидуальный опыт, который подчеркивает личную работу Святого Духа в жизни верующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was individual experience, which emphasizes the Holy Spirit's personal work in the life of the believer.

Для Пиаже ассимиляция означала интеграцию внешних элементов в структуры жизни или окружения, или в те, которые мы могли бы получить через опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Piaget, assimilation meant integrating external elements into structures of lives or environments, or those we could have through experience.

Вероятно, большинство из нас влюблялось не раз в течение жизни, и в английском языке метафора падение в любовь [falling in love] — это основной способ выразить такого рода опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of us will probably fall in love a few times over the course of our lives, and in the English language, this metaphor, falling, is really the main way that we talk about that experience.

Это был самый неловкий, ужасный опыт, который я когда-либо испытывал в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most embarrassing, awful experience I had ever had in my life.

Она сказала, что этот опыт породил желание провести остаток своей жизни, помогая людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has said that this experience gave rise to a desire to spend the rest of her life helping people.

Нетипичное время жизни при раннем развитии болезни Альцгеймера означает, что она оказывает различное влияние на опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atypical lifecourse timing of early-onset Alzheimer's means that it presents distinctive impacts upon experience.

В августе и сентябре 1922 года в Оджае Кришнамурти пережил интенсивный опыт изменения жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ojai in August and September 1922 Krishnamurti went through an intense 'life-changing' experience.

В конце своей жизни Альберт Эйнштейн пришёл к выводу, что наш обычный опыт, когда мы живём подобно белке в колесе, — это иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of his life, Albert Einstein concluded that our normal, hamster-wheel experience of life is an illusion.

В последние годы своей жизни пану написал ценные мемуары, в которых подробно описал свой опыт работы в литературном обществе Хунимеа, непримиримым противником которого он стал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last years of his life, Panu wrote a valuable memoir detailing his experiences in the Junimea literary society, of which he had become an implacable adversary.

Попав туда в первый раз, я немного опасался... но это был лучший опыт в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first got there, I was a little apprehensive... but it turned out to be one of the best experiences of my life.

Но я могу пообещать тебе что это будет наиболее обогащающий опыт в твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can promise you it'll be the single most enriching experience of your life.

Гей-порно может быть заметным в его жизни, но мой личный опыт показывает, что никто за пределами этого очень ограниченного мира даже не заботится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gay porn may be notable in his life, but my personal experience is that no one outside of that very limited world even cares.

Это 1-2-летний опыт жизни в общине Оми, участие во многих аспектах жизни общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a 1-2 year experience of living in an OMI community, sharing in many aspects of the life of the congregation.

Его главная цель в жизни-собрать достаточно денег, чтобы открыть собственный магазин, и он уже семь лет путешествует, приобретая опыт в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His main goal in life is to gather enough money to start his own shop, and he already has been traveling for seven years while gaining experience in the trade.

Этот опыт должен был послужить основой для его политических взглядов и бизнес-идей в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience was to provide the grounding for his political views and business ideas later in life.

Его ранний опыт в Рибе дал Риису мерило, с помощью которого можно было измерить качество жизни обитателей многоквартирных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early experiences in Ribe gave Riis a yardstick with which to measure tenement dwellers' quality of life.

Это годичный опыт жизни в общине СВД, участие во многих аспектах жизни общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a yearlong experience of living in an SVD community, sharing in many aspects of the life of the congregation.

Этот опыт преследовал истину на протяжении всей ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience haunted Truth throughout her life.

Единый опыт жизни в высокотехнологичную эпоху является универсальной основой для плюралистического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shared experience of living in a highly technological era provides a universal ground for a pluralistic society.

Ирвин провел большую часть своей жизни, изучая и сохраняя дикую природу, и имел практический опыт и обучение в это время в австралийском зоопарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irwin spent most of his life studying and preserving wildlife and had hands-on experience and training during this time at the Australian zoo.

Я знаю, что облажался с бараниной, но в то же самое время, я в своей жизни приготовил тысячи кусков баранины, и у меня большой опыт в обслуживании посетителей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I up lamb, but at the same time, I've cooked thousands of racks of lamb in my life, and I have a lot of experience to bring to the table.

Например, некоторые группы людей могут смешивать советский и постсоветский опыт в своей повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, certain groups of people may blend the Soviet and post-Soviet experience in their daily lives.

Таким образом, Полибий в течение первых 40 лет своей жизни имел возможность лично наблюдать за политическими и военными делами мегаполиса, приобретая опыт государственного деятеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, Polybius was able to observe first hand during his first 40 years the political and military affairs of Megalopolis, gaining experience as a statesman.

Теоретически считалось, что человек должен накопить некоторый опыт, найти себя, чтобы быть готовым с серьезной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory was that by working off all one's fantasies first, one could settle down to the serious business of life.

Это был самый болезненный, страшный опыт в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the most painful, terrifying experience of my life.

Беспризорные дети различаются по возрасту, полу, этнической принадлежности, социальному классу, и у этих детей на протяжении всей их жизни был разный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street children differ in age, gender, ethnicity, social class, and these children have had different experiences throughout their lifetimes.

Он всегда страстно любил жизнь, и опыт подсказывал ему, что идеализм - чаще всего трусливое бегство от жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had always had a passion for life, and the idealism he had come across seemed to him for the most part a cowardly shrinking from it.

Любой опыт, который был в вашей маленькой серой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every experience you have ever had in your drab little lives.

Как опыт истории звучит правдиво с прошлыми историями, которые они знают, чтобы быть правдой в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the experience of a story rings true with past stories they know to be true in their lives.

Кроме того, многие считают этот опыт духовным отступлением от современной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, many consider the experience a spiritual retreat from modern life.

Мои попутчики несказанно много потратили на этот опыт, переживаемый лишь раз в жизни, так что не стоит их винить за то, что они делают то, за чем и пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fellow travelers had forked over a lot of money for this once-in-a-lifetime experience, so you couldn't blame them for doing what they came here to do.

Жизнь в колонии всего лишь небольшой период в моей жизни... но полученный опыт слишком тяжкий и мучительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colony can be no more than a passage in our lives... a difficult and tortuous learning experience.

Но, видишь ли, для античного человека все мифы и ритуалы реальный опыт, часть его повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for ancient man, myths and rituals are concrete experiences, which are even included in his daily existence.

Благословение-это определяющий опыт, помогающий людям узнать, кто они такие, какова их ценность и одаренность, цель и смысл жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blessing is a defining experience to help persons know who they are, their value and giftedness, purpose and meanings of life.

Лекарство в этом случае - научить трейдера специальным способам увеличить опыт признательности в своей жизни, чтобы противодействовать потребности в немедленном вознаграждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remedy with this approach is to teach the trader specific ways to increase the experience of gratitude in their life to counter-act the need for immediate gratification.

Подобно Корнелию, он пережил духовидческий опыт, который отправил его в новое место в поисках новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Cornelius, he underwent a visionary experience which sent him to a new place in quest of a new life.

Он цитирует этот опыт как поворотный момент в своей жизни, который привел его к поискам общественных работ и сбору средств, темам, фигурирующим в его сочинениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cites that experience as a pivotal point in his life that led him to his quest to do community service and fundraising, topics featured in his writing.

Людям во всем мире интересен американский опыт, но лишь в том плане, как он может повлиять на их собственные жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People throughout the world are interested in the American experience, but principally in terms of how it might affect their own lives.

Могу поспорить, что у тебя уже есть опыт в сдаче крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bet you're an old hand at getting your blood drawn.

Ты знаешь, у меня уже имеется прошлый опыт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if past experience holds.

Эти источники либо дают ссылки на возможную юридическую помощь, либо предоставляют материалы в попытке сделать тюремный опыт более терпимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sources either provide links for possible legal assistance, or provide materials in an attempt to make the prison experience more bearable.

Он описывает их опыт в графических деталях, открыто обсуждая употребление наркотиков и гомосексуальную активность гомосексуалистов в нескольких точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He describes their experiences in graphic detail, openly discussing drug use and homosexual activity at multiple points.

Используя свой многолетний опыт, он должен использовать свои навыки, чтобы убежать с некоторой помощью изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using his years of experience, he must use his skills to escape with, with some help from the inside.

Еще одним важным преимуществом для ритейлеров является возможность быстро переключать поставщиков и продавцов, не нарушая покупательский опыт пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major advantage for retailers is the ability to rapidly switch suppliers and vendors without disrupting users' shopping experience.

Опыт принудительного секса в раннем возрасте снижает способность женщины воспринимать свою сексуальность как нечто, над чем она имеет контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience of coerced sex at an early age reduces a woman’s ability to see her sexuality as something over which she has control.

Раскаяние покупателя-это мощный опыт для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buyer's remorse is a powerful experience for consumers.

Человек, подробно описывающий свой собственный опыт чего-то, является первичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person detailing their own experience of something is primary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Опыт жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Опыт жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Опыт, жизни . Также, к фразе «Опыт жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information