Различное оружие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
различные каналы - different feeds
различные аспекты - various aspects
трасс различной сложности - runs of varying complexity
должны быть различны - should be distinct
различные головные уборы - different hats
различна для каждого - is different for each
чувствительность Различная - varying sensitivity
различные регуляторы - various regulators
различные виды помощи - various types of assistance
различные сектора экономики - different sectors of the economy
имя существительное: weapon, arms, weaponry, gun, armament, arsenal, hardware
лучевое оружие - beam weaponry
дегазация (оружие) - degassing (weapons)
древнее оружие - ancient weapons
новое секретное оружие - new secret weapon
оружие наизготовку - weapon at the ready
смарт-оружие - smart weapons
положения о торговле оружием договора - provisions of the arms trade treaty
ядерное оружие или другие ядерные - nuclear weapons or other nuclear
международное стрелковое оружие контроля уровня - international small arms control standards
подавлено это оружие - put down that weapon
Синонимы к оружие: оружие, вооружение, винтовка, ружье
Значение оружие: Всякое средство, приспособленное, технически пригодное для нападения или защиты.
Они использовали ловушки, чтобы поймать свою добычу, а также различное оружие, включая лук и стрелы, копья и дубинки. |
They used traps to catch their prey, as well as various weapons, including the bow and arrow, the spear and clubs. |
Индия официально утверждает, что она может построить термоядерное оружие различной мощности до 200 килотонн на основе термоядерного испытания Шакти-1. |
India officially maintains that it can build thermonuclear weapons of various yields up to around 200 kilotons on the basis of the Shakti-1 thermonuclear test. |
Братья путешествуют в нем по всей стране, когда они охотятся на сверхъестественное, и в сундуке хранится различное оружие и их поддельные удостоверения личности. |
The brothers travel in it throughout the country as they hunt the supernatural, and the trunk holds various weaponry and their fake IDs. |
После этого Джеку показывают, как он путешествует по всему миру, пытаясь убежать от Гиносаджи или бороться с ним. Он использует различное оружие, в том числе динамит, пистолеты и РПГ. |
After this, Jack is shown traveling around the world, trying to escape from the Ginosaji or to fight it. He uses various weapons, including dynamite, guns, and an RPG. |
Цель состояла в том, чтобы каждый игрок попытался жестоко убить всех собратьев-гостей в каждом номере мотеля, используя различное оружие. |
The object was for each player to attempt to brutally kill all fellow guests in each room of a motel using a variety of weapons. |
Флешбиндеры-это киборги, которые общаются по радио и имеют различное оружие, встроенное в их тела. |
The Fleshbinders are cyborgs who communicate by radio and have various weapons integral to their bodies. |
Игроку обычно рекомендуется избегать охранников, но для использования сники можно разблокировать различное оружие. |
The player is generally encouraged to avoid the guards, but various weapons can be unlocked for Sneaky's use. |
Его волосы обладают магическими свойствами, способными вызывать клонов самого Короля Обезьян и / или превращать их в различное оружие, животных и другие предметы. |
His hair possesses magical properties, capable of summoning clones of the Monkey King himself, and/or into various weapons, animals, and other objects. |
В фильме Это устройство представляет собой звуковое лучевое оружие, которое переводит определенные звуки в атаки различной силы, используемые домом Атрейдесов, а затем армиями Фрименов. |
In the film, the device is a sonic beam weapon that translates specific sounds into attacks of varying potency, used by House Atreides and later by the Fremen armies. |
В совокупности российское снайперское оружие в бою может использоваться на всех возможных дальностях стрельбы. К нему относятся винтовки СВДК, различное оружие под патрон.338 Lapua и АСВК. |
Taken together, these systems cover all possible ranges in an engagement: the SVDK, various .338 Lapua systems and the ASVK. |
Он был впервые создан в 1915 году и состоит из медали квадратного креста на двух скрещенных мечах, подвешенной на ленте с булавками различной степени. |
It was first created in 1915 and consists of a square-cross medal on two crossed swords, hanging from a ribbon with various degree pins. |
Во время штурма Бастилии 14 июля были использованы кокарды с различной цветовой гаммой. |
Cockades with various colour schemes were used during the storming of the Bastille on 14 July. |
Они все дни напролёт изучают оружие, химические и взрывчатые вещества. |
All that fooling around with weapons and dangerous chemicals and explosives. |
Вместо этого машина будет рассчитывать вероятность вреда для группы людей при различной смене движения, возможно, повышая риск для пассажиров или других водителей по сравнению с пешеходами. |
Instead, the car is going to calculate something like the probability of hitting a certain group of people, if you swerve one direction versus another direction, you might slightly increase the risk to passengers or other drivers versus pedestrians. |
Индустрия кино должна лишь обнажить своё секретное оружие, а именно — рассказывание историй. |
The only thing that the film industry has to do is unleash its secret weapon, and that's storytelling. |
Это было, похоже, единственное оружие в арсенале одержимых, одинаково эффективное во всех мирах Конфедерации. |
It seemed to be the one weapon in the armoury of the possessed which was the same the Confederation over. |
Всего было шесть основных сценариев, каждый из которых разыгрывался в различной ситуации. |
There were six basic scenarios, all of which could be played out in various environments. |
Передатчик сканера посылал сквозь лед импульсы электромагнитной энергии, и импульсы эти по-разному отражались от субстанций с различной кристаллической структурой. |
The GPR transmitter sent pulses of electromagnetic energy through the ice, and the pulses bounced differently off substances of differing crystal structure. |
Знай, что Гоголь предоставит тебе не ограниченный кредит, оружие, явочные квартиры по всему миру. |
And you know Gogol will provide you With unlimited cash, weapons, safe houses all around the world. |
Можно представить себе, что Гриффин прихватил железный прут, конечно, как оружие, но без умысла совершить убийство. |
We may imagine that Griffin had taken the rod as a weapon indeed, but without any deliberate intention of using it in murder. |
Солдаты Конфедерации подожгли церковь, Полагая, что там хранится оружие. |
Confederate soldiers, they fired on the church, believing it to be housing weapons. |
Убежать - значило бы только дать им веем новое против себя оружие. |
To run away would only give them more ammunition. |
Мы не можем поддерживать большую армию, и наше оружие... постыдно устарело Мы не сможем обороняться |
We can't supply a larger army and our weapons selection is... embarrassingly out of date we cannot defend ourselves with this |
Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Этот человек переносит биологическое оружие, которое он собирается выпустить в терминале. |
This man is carrying a biological weapon he's going to release inside the terminal. |
He thinks of the Iron Man weapon as a toy. |
|
Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться. |
Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding. |
You look around, you ain't see anybody, you throw the guns. |
|
То есть ты говоришь, мол, давайте не будем рассказывать о том, как мы использовали химическое оружие, |
You're saying don't run a story about the use of chemical weapons |
Преступник взял в заложники женщину-полицейского, отобрав оружие. |
A criminal took police's gun and got hostage. |
Менялась одежда, совершенствовалось оружие, были усмирены картофельные бунты. |
Clothing changed, weapons became more sophisticated, potato riots were put down. |
У немцев было довольно внушительное оружие, которое терроризировало Лондон. |
The Germans had a very impressive weapon, which terrorised London. |
На практике большинство национальных флагов США, доступных для продажи публике, имеют различное соотношение ширины и высоты; общие размеры-2 × 3 фута. |
In practice, most U.S. national flags available for sale to the public have a different width-to-height ratio; common sizes are 2 × 3 ft. |
Выпускаются небольшие партии дульнозарядных пистолетов и револьверов различного калибра, соответствующих установленным нормам. |
Small quantities of muzzle-loading pistols and revolvers in various calibres, which comply with the regulations, are manufactured. |
Влияние дифференцированного воспитания на семью различно, но в целом оно, как правило, отрицательно сказывается на обоих детях. |
The effects that differential parenting has on families differs, but in general there are usually negative effects on both children. |
Операции, которые могут быть сделаны для исправления этого дефекта, могут варьироваться из-за различной физиологии и кровотока в поврежденном сердце. |
The surgeries that can be done to fix this defect can vary due to the different physiology and blood flow in the defected heart. |
Флинкс также очень опытный вор, часто имеющий при себе различное специализированное оборудование для взлома и проникновения. |
Flinx is also a highly accomplished thief, often carrying a variety of specialized equipment for breaking and entering. |
Переводы с неанглийских текстов демонстрируют различное написание слова. |
Translations from non-English texts demonstrate varied spelling of the word. |
В зависимости от симптомов и диагноза врачи проводили четыре различные процедуры различной инвазивности на женщинах. |
Depending on the symptoms and diagnosis, physicians performed four different procedures of varying invasiveness on women. |
На Святейшем престоле есть в общей сложности 50 Божественных глаз пяти различных форм; каждый несет различное значение, связанное с различными духовными аспектами. |
At the Holy See, there are in total 50 Divine Eyes of five different shapes; each carrying a different meaning related to various spiritual aspects. |
- имеют различное качество и значение как следствие двух основных законов термодинамики. |
—have different quality and value as a consequence of the two main laws of thermodynamics. |
Каждая Кханда имеет различное количество стихов. |
Each Khanda has varying number of verses. |
Разделение происходит из-за различного сродства анализируемых веществ к стационарной фазе. |
Separation occurs because of differing affinities of the analytes for the stationary phase. |
Броня изготавливалась из сварного проката и литой однородной стали различной толщины. |
The armor was made from welded rolled and cast homogeneous steel of varying thickness. |
Из-за различной восприимчивости и воздействия этот риск будет варьироваться в пределах популяции. |
Because of the different susceptibilities and exposures, this risk will vary within a population. |
Уникально среди всех британских сыров, творог двух или трех дней различной зрелости смешивается вместе, придавая Ланкаширскому сыру особый характер. |
Uniquely amongst all British cheeses, two or three days' curd of varying maturity are blended together, giving Lancashire cheese a distinctive character. |
Смешивание кода-это тематически связанный термин, но использование терминов переключение кода и смешивание кода различно. |
Code mixing is a thematically related term, but the usage of the terms code-switching and code-mixing varies. |
Однако он не используется в качестве непрерывного геля, а формируется в виде пористых шариков или смол различной тонкости. |
It is however not used as a continuous gel, rather it is formed into porous beads or resins of varying fineness. |
Стресс от операции может привести к возникновению медицинских проблем различной частоты и степени тяжести. |
The proof of correctness for this test presented here is simpler than the original proof given by Lehmer. |
Гентамицин состоит из ряда родственных гентамицину компонентов и фракций, которые обладают различной степенью антимикробной активности. |
Gentamicin is composed of a number of related gentamicin components and fractions which have varying degrees of antimicrobial potency. |
Кроме того, состояние эллиптической поляризации двух путей через призму различно. |
Furthermore, the state of elliptical polarization of the two paths through the prism is different. |
Предыдущие исследования показали, что различные методы могут привести к различному уровню точности прогнозирования. |
Previous research shows that different methods may lead to different level of forecasting accuracy. |
Тростник использует фиксацию углерода С4, а свекла-фиксацию углерода С3, что приводит к различному соотношению изотопов 13С и 12С в сахарозе. |
Cane uses C4 carbon fixation, and beet uses C3 carbon fixation, resulting in a different ratio of 13C and 12C isotopes in the sucrose. |
Стандартная материнская плата EATX будет иметь от двух до четырех разъемов PCI-E 16x для видеокарт, а также различное количество слотов PCI и PCI-E 1x. |
A standard EATX motherboard will have two to four PCI-E 16x connection for graphics cards, and a varying number of PCI and PCI-E 1x slots. |
Параллельные записи могут быть замечены в различном порядке на разных машинах. |
Concurrent writes may be seen in a different order on different machines. |
Структурные различия между простагландинами объясняются их различной биологической активностью. |
The structural differences between prostaglandins account for their different biological activities. |
Различные кожухи содержали различное количество насечек вокруг обода, таких как 5, 7 или 9 насечек. |
Different casings contained different numbers of notches around the rim, such as 5, 7 or 9 notches. |
В Великобритании и на большей части территории Содружества во многих газетах публикуются загадки различной степени сложности. |
In Great Britain and throughout much of the Commonwealth, cryptics of varying degrees of difficulty are featured in many newspapers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Различное оружие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Различное оружие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Различное, оружие . Также, к фразе «Различное оружие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.