Ранее в этом месяце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ранее в этом месяце - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
earlier that month
Translate
Ранее в этом месяце -

- ранее [наречие]

наречие: earlier, above, supra

предлог: previous to

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- этом

this



Ранее в этом месяце мы указали на некоторые бычьи долгосрочные изменения пары AUD/NZD, включая и тройное бычье расхождение Индекса относительной силы (RSI) и прорыв 1-летней медвежьей трендлинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, we highlighted some of the bullish longer-term developments in AUD/NZD, including a triple bullish divergence in RSI and the break of a 1-year bearish trend line.

В том же месяце Министерство обороны представило доклад, ранее запрошенный для решения проблемы отбора и мониторинга учащихся школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same month, the Department of Defense submitted the report previously requested to address screening and monitoring of the school's students.

Ранее в этом месяце я подключил два DSL-модема к телефонным линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month I wired two DSL modems to phone lines.

Ранее в этом месяце он сообщил, что Захарченко согласился без дополнительных условий возвращать тела убитых в бою и запретил пытать пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, he announced that Zakharchenko had agreed to end conditions for returning the bodies of those killed in action and agreed not torture prisoners.

Kastrenakes сравнил новый анализ изображений сервиса с технологией, представленной Flickr ранее в том же месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kastrenakes compared the service's new image analysis to technology unveiled by Flickr earlier in the same month.

В том же месяце Variety сообщила, что Кули был назначен сорежиссером с Лассетером, ранее возглавлявшим историю наизнанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same month, Variety reported that Cooley was named co-director with Lasseter, having previously been head of story on Inside Out.

Было ли это необходимо из-за 502 и 504 ошибок, которые произошли ранее в этом месяце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was this made necessary by the 502 and 504 errors that happened earlier this month?

Инженер столкнулся с той же проблемой ранее в том же месяце, когда этот же самолет прибыл из Торонто с неисправностью FQIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineer had encountered the same problem earlier in the month when this same aircraft had arrived from Toronto with an FQIS fault.

Ранее в том же месяце Блумберг был отчитан в прессе за свои замечания относительно методов предвыборной кампании кандидата в мэры от Демократической партии Билла Де Блазио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the month, Bloomberg was chastised in the press for his remarks regarding Democratic mayoral candidate Bill de Blasio's campaign methods.

Ранее в этом месяце официальные лица Соединенных Штатов подтвердили, что Россия разместила свои новые ракеты в нарушении Договора о ракетах средней и меньшей дальности, то есть заключенное в 1987 году соглашение, которое непосредственно затрагивает интересы Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, U.S. officials confirmed that Russia has deployed a new missile in violation of the Intermediate-Range Nuclear Forces (INF) Treaty, a 1987 pact affecting Europe.

Ранее, в этом месяце, басист группы Металлика Ларс Ульрих давал показания комитету Сената что компания Напстер, цитирую,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallica drummer Lars Ulrich testified before a senate committee earlier this month that Napster has, quote,

Как я уже говорил ранее, в прошлом месяце я попросил о посредничестве, но СВ отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I've said earlier, I asked for mediation last month but SV refused.

Ранее в том же месяце президент Украины Петр Порошенко предоставил ей украинское гражданство, чтобы она могла претендовать на этот пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier that month, the President of Ukraine Petro Poroshenko granted her Ukrainian citizenship to make her eligible for the post.

Безоружный подросток был убит офицером полиции в Фергюсоне, Миссури, ранее в этом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unarmed teenager was killed by a police officer in Ferguson, Mo., earlier this month.

Ранее в том же месяце издатель программного обеспечения Macintosh MacPlay объявил, что он переносит Sacrifice на компьютеры Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the same month, Macintosh software publisher MacPlay announced that it was porting Sacrifice to the Apple computers.

Ранее в этом месяце Белый дом заявил, что примет необходимые меры, чтобы ограничить использование подставных компаний в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, the White House said it would act to restrict the use of shell companies in the U.S.

Uber и Didi — ранний, но яркий пример того, как технологии формируют доверие между людьми способами и в масштабах, которые ранее нельзя было и представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber and Didi are early but powerful examples of how technology is creating trust between people in ways and on a scale never possible before.

Просто пытаюсь заработать пару лишних долларов перед тем, как уйду на пенсию в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to pick up some extra overtime before I retire next month.

Обобщить ответы примерно 60 государств-членов на ранее разосланный вопросник оказалось чрезвычайно сложным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A consolidation of the responses of some 60 Member States to the earlier questionnaire proved extremely difficult.

Мы захватили оружие, имевшееся у японцев, и передали его французам, чтобы те смогли отвоевать ранее принадлежавшую им страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took the weapons in the possession of the Japanese and transferred them to the French, giving them the means to get back their previous colony.

Дело может оказаться намного сложнее, чем казалось ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this could prove to be drastically more complicated than it first might seem.

Однако, Kuroda – новый управляющий Банка Японии – выразил крайне четко на своей пресс-конференции ранее, что имеется больше раковин, куда бросить проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Kuroda – the new BOJ governor – was very clear in his press conference earlier – there are more kitchen sinks for the Bank to throw at this problem.

Для установки программы аварийного восстановления Microsoft Exchange необходимо, чтобы во время восстановления было доступно имя диска базы данных общих папок, использованное ранее для данного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Exchange Disaster Recovery setup requires that the same public folder database drive specifications previously used for this server be available during the restore.

К этой ячейке мы с Хагридом ходили как раз днём ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the vault Hagrid and I went to.

Ранее я чувствовал симпатию к герою Леонарда, а теперь он мне кажется просто капризным и надоедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, I felt sympathy for the Leonard character, now I just find him to be whiny and annoying.

И это в добавление к ранее упомянутым 92 случаям, когда д-р Робинс предпочла своему ребёнку пациентов, выполняя свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's in addition to the previously mentioned 92 times Dr. Robbins was unavailable to parent her own child due to her professional demands.

Я свяжусь с офисом в Луисвилле в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll check in with the Louisville office again next month.

Однажды, в декабре месяце, Харниш наполнил таз породой из коренного пласта на своем участке и понес его к себе в хижину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day in December Daylight filled a pan from bed rock on his own claim and carried it into his cabin.

Пушковые волосы образуются на шестом месяце беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lanugo hair is shed in the sixth month of gestation.

В прошлом месяце он трижды пытался покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, there have been three suicide attempts.

Потому что в прошлом месяце ты была сомелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause last month you're one connoisseur..

А потом, в прошлом месяце, в первый же день после зимних каникул, я занималась в библиотеке и застала ее в секции русской литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, last month, first morning back after winter break, I was in the library reading, and I ran into her in the Russian lit section.

На данный момент ни одна шестерёнка не двинулась в любопытном деле этих неизвестных человекообразных беглецов. Ранее сообщалось что они где-то в шестерёночной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No gear-turnings as of yet in the curious case of these unidentified humanoid fugitives, reportedly at large somewhere within the gear system.

Не буду врать, когда я сказала маме ранее, что я обручена её реакция была немного тускловатой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna lie, when I told my mom initially that we were engaged, her reaction was a little lackluster.

Вообще-то, это мы на моем медовом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, we're on my honeymoon.

Козан слышал от Энди, что она возможно будет здесь в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KOZAN HEARD FROM ANDY SHE MIGHT BE HEADING UP HERE NEXT MONTH.

В следующем месяце я буду проездом в Галифаксе на пути в Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be passing through Halifax next month en route to York.

В этом случае тебе придется исключить часть параметров, описывающих явление, которые ранее учитывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, you would have to eliminate some characteristic of the phenomenon which you want to include and your simulation becomes useless.

В прошлом месяце клан Сзабо разгулялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, the Szabo Clan went on a spree.

Хоть и знала, что буду нравиться не так сильно, как Нам Кун, но все же больше, чем ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though you may not like me as much as how you like Nam-Kyung, I thought that at least you liked me better than before.

В прошлом месяце я работал в кафе-мороженое Замерзший Камень на восьмой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, I was working at the Cold Stone Creamery on 8th Street.

В прошлом месяце их вокалист угнал машину от Красного Льва на Хадденэм Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month their singer stole a car from outside the Red Lion on the Haddenham Road.

Уитворт прибыл в Лондон 20 мая, встретившись с французским послом Андре Осси тремя днями ранее в Дувре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitworth reached London on 20 May, having encountered the French ambassador, Andréossy, three days earlier at Dover.

Это не относится только к тем, кто уже бывал здесь раньше или работал в графической лаборатории ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not restricted to those who have been around before, or who have done work for the graphics lab previously.

Вы и другие сообщали о многих ошибках и проблемах, ранее незамеченных, и мы очень благодарны за то, что наше сообщество предоставило так много подробных отзывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and others have reported many bugs and issues previously unnoticed, and we're very grateful for our community to have provided so much detailed feedback.

Позже в том же месяце Цюндель был получателем бомбы в посылке, которая была взорвана саперами полиции Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later the same month Zündel was the recipient of a parcel bomb that was detonated by the Toronto police bomb squad.

Для исключительных кандидатов предложение о зачислении на аттестат зрелости иногда предлагалось ранее, требуя только двух уровней а в классе Е или выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For exceptional candidates, a Matriculation Offer was sometimes previously offered, requiring only two A-levels at grade E or above.

В то время как Дерипаска ранее был допрошен в качестве свидетеля в Испании и Англии и ФБР по поводу отмывания денег, он никогда не был обвинен в каких-либо преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Deripaska had been interrogated previously as a witness in Spain and England and by the FBI about money laundering, he was never been charged with any crimes.

В этом месяце в салоне WikiWednesday мы встретимся и поделимся с сообществом разработчиков программного обеспечения MediaWiki, проведя ночь обучения сообщества в Нью-Йоркском университете 25 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This month's WikiWednesday Salon, we'll meet and share with the MediaWiki software development community, through a community learning night at NYU on May 25.

Ведущий Джош Вулф поговорил с актерами из эпизода, показал закулисные и никогда ранее не виденные кадры эпизода и имеет трюки в студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Host Josh Wolf talked with the cast from the episode, showed behind-the-scenes and never before seen episode footage and has in-studio stunts.

Ранее популярные кусачки и колпачки для игл больше не приемлемы в качестве предохранительных устройств, и требуются либо острые ножи, либо устройства для уничтожения игл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously popular needle clippers and caps are no longer acceptable as safety devices, and either sharps box or needle destruction devices are required.

Закон от августа 1936 года распространял на рабочих в целом дополнительные пособия, которые ранее ограничивались работниками, получившими травмы в результате несчастных случаев до 9 января 1927 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Act of August 1936 extended to workers in general supplementary allowances that had previously been confined to workers injured in accidents prior to 9 January 1927.

Нильсон, ранее принадлежавший к группе The Mint Chicks, основал ее в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nielson, formerly of The Mint Chicks, started the band in 2010.

Магнатом, который получил контроль, был австралиец Руперт Мердок, который позже в том же году приобрел Sun, которая также ранее интересовала Максвелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tycoon who gained control was the Australian Rupert Murdoch, who later that year acquired The Sun, which had also previously interested Maxwell.

Амнестическая относится к амнезии и представляет собой нарушение способности узнавать или вспоминать новую информацию или вспоминать ранее изученную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnestic pertains to amnesia and is the impairment in ability to learn or recall new information, or recall previously learned information.

Шоу также содержало музыку Майкла Таверы, который ранее делал музыку для команды Cartoon Network Time Squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show also contained music by Michael Tavera, who previously made music for Cartoon Network's Time Squad.

Ранее Энрикес изнасиловал Виоланту, что побудило его, в конце концов, жениться на ней, чтобы искупить свой проступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier on, Henriquez has raped Violante, which motivates him, at the end, to marry her in order to make up for his misdeed.

Ранее женщинам разрешалось работать на ограниченном круге рабочих мест, но власти талибов запретили это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women had previously been allowed to work in a limited range of jobs, but this was stopped by Taliban authorities.

В Музее Дзэнсо-Ан в Токио хранится самая большая коллекция картин юрея,которые демонстрируются только в августе, традиционном месяце духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zenshō-an in Tokyo houses the largest single collection of yūrei paintings which are only shown in August, the traditional month of the spirits.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ранее в этом месяце». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ранее в этом месяце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ранее, в, этом, месяце . Также, к фразе «Ранее в этом месяце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information